Parabéns! O seu Telecomando Universal [ (Universal Remote Control (UR C)] é um dispositivo de última geração que integra muitos telecomandos de infravermelhos diferentes para uma receção A/V imediata na ponta dos seus dedos.Antes de utilizar o telecomando leia as instruções atentamente ( 1 ) a folha de rosto e (2) este manual.
Página 10
Nota: IMPORTANTE: Os Códigos do Dispositivo para DVD e outros podem ser introduzidos Se a função ligar/desligar do seu dispositivo não for controlada por em quaisquer modos de dispositivo, exceto nos modos “TV” e “SAT". infravermelhos tem de seguir os passos 2 a 6 acima e começar a procurar:- Basta premir a tecla Modo de Dispositivo e introduzir o seu código do Prima “...
Para desativar a configuração de canais Punch Through: 1.Não exponha o URC ao pó, luz forte, humidade, temperaturas elevadas ou choques mecânicos. 1.Prima a tecla Modo de Dispositivo desejada (por exemplo, 2.Não misture pilhas gastas com novas, uma vez que as pilhas gastas têm 2.Prima e mantenha premida a tecla “CH+”.
¡Enhorabuena ! Su mando a distancia universal ( URC ) es un dispositivo de Nota: tecnología punta que integra diferentes controles de infrarrojos para que Los códigos de DVD y de otros dispositivos se pueden introducir en usted tenga A/V en un instante al alcance de los dedos. cualquier dispositivo, excepto en los modos de TV y SAT.
Cómo desactivar la configuración de canal «punch through»: IMPORTANTE: 1.Presione el botón de modo de dispositivo deseado (p. ej., Si la función de encendido/apagado de su dispositivo no está controlada 2.Mantenga presionado el botón CH-. por infrarrojos, deberá seguir los pasos anteriores del 2 al 6 para 3.Presione el botón de modo de dispositivo deseado (p.
Cómo desactivar la configuración de canal «punch through»: 1.No deje el mando a distancia universal expuesto al polvo, a la luz directa del sol, a la humedad, a temperaturas elevadas o a impactos. 1.Presione el botón de modo de dispositivo deseado (p. ej., 2.No mezcle pilas nuevas con pilas usadas ya que las pilas usadas tienden 2.Mantenga presionado el botón CH-.
Página 15
MISE AU REBUT DISPOSAL En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge importance à la protection de l’environnement. you to follow the correct disposal procedure for the appliance and Nous vous encourageons à...
ELIMINAÇÃO Como retalhista responsável, preocupamo-nos com o ambiente. Como tal, aconselhamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, irá ajudar a conservar recursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a saúde e o ambiente. Deve eliminar este aparelho e a sua embalagem de acordo com a legislação e regulamentação locais.