Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
1
3
USER'S MANUAL
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BENUTZERHANDBUCH
MANUEL UTILISATEUR
MANUALE D USO
MANUAL DE USUARIO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
KORISNIČKI PRIRUČNIK
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
EN
CZ
SK
2
HU
PL
DE
4
5
Wireless Bluetooth headset
Bezdrátová Bluetooth sluchátka
Bezdrôtová Bluetooth slúchadlá
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth
Vezeték nélküli Bluetooth fejhallgató
Drahtloses Bluetooth-Headset
Casque sans fil Bluetooth
Auricolare Bluetooth wireless
Auriculares Bluetooth inalámbricos
Draadloze Bluetooth-headset
Беспроводные Bluetooth-наушники
Bežične Bluetooth slušalice
Belaidės „Bluetooth" ausinės su mikrofonu
FR
IT
ES
YHP 15BT
6
NL
RU
HR
LT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yenkee YHP 15BT

  • Página 1 YHP 15BT USER’S MANUAL Wireless Bluetooth headset NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátová Bluetooth sluchátka NÁVOD NA OBSLUHU Bezdrôtová Bluetooth slúchadlá HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Vezeték nélküli Bluetooth fejhallgató BENUTZERHANDBUCH Drahtloses Bluetooth-Headset MANUEL UTILISATEUR Casque sans fil Bluetooth...
  • Página 2 For first time paring press and hold key „1“ for 5 seconds. The LED light will flash alternately BLUE/RED. Go to Bluetooth settings in your device find YHP 15BT and choose to connect. When the pairing is successful LED light flashes BLUE.
  • Página 3 Bluetooth párování: Při prvním párování stiskněte tlačítko „1“ a podržte jej 5 sekund. LED indikátor bude střídavě blikat MODŘE/ČERVENĚ. Otevřete nastavení Bluetooth ve vašem zařízení, vyhledejte YHP 15BT a vyberte připojení. V případě úspěšného párování bude LED indikátor blikat MODŘE.
  • Página 4 Tlačidlá a funkcie: Počúvanie hudby: Tlačidlá a funkcie: Dotyková oblasť prsta je rozdelená na dve časti. Kliknite do dotykové oblasti „2“ alebo „3“ na prechod na predchádzajúcu alebo ďalšiu stopu. 1. Napájanie (zap./vyp.) / Príjem telefónnych hovorov | 2. Zvýšenie hlasitosti / Predchádza- Na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti stlačte a podržte dotykovú...
  • Página 5 Az első párosításkor nyomja meg az „1“ gombot, és tartsa lenyomva 5 másodpercig. A LED indikátor váltakozva KÉKEN/PIROSAN fog villogni. Niyssa ki a Bluetooth beállítását a készülé- kén, keresse meg az YHP 15BT opciót, és válassza a csatlakozást. Abban az esetben, ha a Utasítások és tájékoztató a használt csomagolóanyagokra vonatkozóan párosítás sikerült, a LED indikátor KÉKEN fog villogni.
  • Página 6 Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego ostrzeżenia. będzie pulsować na zmianę NIEBIESKIM/CZERWONYM światłem. Otwórz ustawienia Bluetoo- th w swoim urządzeniu, wyszukaj YHP 15BT i wybierz podłączenie. Po pomyślnym zakończeniu parowania kontrolka LED będzie pulsować NIEBIESKIM światłem. Uwaga: Funkcja parowania może działać u każdego urządzenia inaczej (należy zapoznać się...
  • Página 7 Für die erstmalige Kopplung halten Sie die Taste „1“ für 5 Sekunden gedrückt. Die LED-Leuchte blinkt abwechselnd BLAU/ROT. Gehen Sie zu den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät, suchen Sie YHP 15BT und wählen Sie es zur Verbindungsherstellung aus. Bei erfolgreicher Kopplung blinkt die LED BLAU.
  • Página 8 Pour le premier appairage, appuyez et maintenez enfoncée la touche „1“ pendant 5 secondes. Le voyant clignote en BLEU et en ROUGE en alternance. Accédez aux paramètres Bluetooth de votre périphérique, recherchez YHP 15BT et sélectionnez-le pour vous y connecter. Une fois l‘appairage réussi, le voyant clignote en BLEU.
  • Página 9 Per il primo abbinamento, premere e tenere premuto il tasto „1“ per 5 secondi. La luce a LED lampeggerà di BLU/ROSSO in modo alterno. Andare sulle impostazioni Bluetooth nel disposi- tivo, trovare YHP 15BT e scegliere di connettersi. Una volta completato l‘abbinamento, la spia LED lampeggia di BLU.
  • Página 10: Escuchar Música

    La luz LED parpadeará de manera alternante en AZUL y ROJO. Acceda a la con- figuración Bluetooth del otro dispositivo, busque YHP 15BT y selecciónelo para conectarse. Cuando el emparejamiento se haya realizado correctamente, la luz LED parpadeará en AZUL.
  • Página 11: Naar Muziek Luisteren

    Houd toets „1“ 5 seconden ingedrukt wanneer u de koppeling voor de eerste keer tot stand wilt brengen.. Het LED-lampje zal afwisselend BLAUW/ROOD knipperen. Ga naar Bluetooth-inste- llingen in uw toestel, zoek naar YHP 15BT en kies de optie ‚Verbinden‘. Wanneer de koppeling is gelukt, knippert het LED-lampje BLAUW.
  • Página 12: Функции Кнопок

    Функции кнопок: Прослушивание музыки: Функции кнопок: Прослушивание музыки: 1. Питание (вкл./выкл.)/ответ на телефонные звонки | 2. Увеличение громкости/предыдущая Нажмите кнопку„1“ один раз для воспроизведения музыки с устройства. Нажмите еще раз композиция | 3. Уменьшение громкости/следующая композиция | 4. Микрофон | 5.
  • Página 13 Gumbi i njihove funkcije: Slušanje glazbe: Gumbi i njihove funkcije: Pritisnite i držite područje „2“ ili „3“ da biste povećali ili smanjili glasnoću. Kada glasnoća dostigne najvišu ili najnižu vrijednost, uređaj će to naznačiti zvučnim signalom. 1. Napajdaje (uključeno/isključeno) / Odgovaranje na telefonske pozive | 2. Povećavanje glas- noće / Prethodna snimka | 3.
  • Página 14 Susiejant pirmą kartą, reikia paspausti ir palaikyti klavišą „1“ 5 sekundes. Šviesos diodas pra- deda pakaitomis mirksėti mėlyna ir raudona spalvomis. Atverkite savo įrenginio „Bluetooth“ nuostatas, suraskite YHP 15BT ir pasirinkite prisijungimo komandą. Sėkmingai susiejus įrengi- nius, šviesos diodas ima mirksėti mėlyna spalva.
  • Página 15 Manufacturer: FAST CR, a.s., Cernokostelecka 1621, 25101 Ricany...

Tabla de contenido