Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Gebruikershandleiding
Instruktionsbog
BHPC 150-1 4-in-1 Lance
Instruksjonsbok
Instruktionsbok
Käyttöohje
Instruções de operação
Deutsch
English
Français
Italiano
Espanõl
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomalainen
Português

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner BHPC 150-1 4-in-1 Lance

  • Página 1 Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d'emploi Istruzioni d'uso Manual de instrucciones Gebruikershandleiding Instruktionsbog BHPC 150-1 4-in-1 Lance Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje Instruções de operação Deutsch English Français Italiano Espanõl Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomalainen Português...
  • Página 2 Printed in China Copyright © 2016 BERNER...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    BHPC 150-1 4 en 1 Lance Inhalt Einführung ....................4 1.1 Verwendete Symbole ..................4 Sicherheitsvorkehrungen und Betriebstechniken ........4 Beschreibung ..................... 11 3.1 Anwendung .......................11 3.2 Bedienelemente und Modellübersicht ...............11 Bevor Sie Ihren Hochdruckreiniger in Betrieb nehmen ......12 4.1 Montage des Sprührohrhalters .................12 4.2 Montage des Schlauch trommelgriffs ..............12 4.3 Montage der Schnell- kupplung ................12 4.4 Montage des Hochdruckschlauches an der Spritzpistole .........13...
  • Página 4: Einführung

    Reichweite des Wasserstrahls aufhalten. • Vor jeder Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig auf Defekte prüfen. Bei Auffi nden eines Defekts das Gerät nicht in Betrieb nehmen und Ihren BERNER Händler kontaktieren. Die Isolierung des elektrischen Kabels darf keine Risse oder anderweitigen Beschädigungen...
  • Página 5 BHPC 150-1 4 en 1 Lance aufweisen. Ein beschädigtes elektrisches Kabel sollte umgehend von einem BERNER Händler ersetzt wer- den. • Vor dem Säubern des Gerätes, Wartungsarbeiten, dem Austausch von Teilen oder dem Umrüsten des Gerätes auf andere Funktionen den Reiniger immer von seiner Stromquelle trennen.
  • Página 6 Transportbänder ausreichend gesichert werden, um ein Rutschen oder Kippen des Reinigers zu verhindern. • BERNER empfi ehlt eine horizontale Lage auf der Rückseite während des Transports. Reinigungsmittel • Dieses Gerät wurde für die Verwendung in Verbin- dung mit Reinigungsmitteln von BERNER oder von BERNER empfohlenen Reinigungsmitteln entworfen.
  • Página 7 Außeneinsatz ge- eignet ist. Alle Anschlüsse müssen stets trocken und vom Boden fern gehalten werden. • BERNER empfi ehlt den Einsatz eines Verlängerungs- kabels mit Kabeltrommel, damit die Verbindung der Kabel sich mindestens 60 mm über dem Boden befi n- det.
  • Página 8 BHPC 150-1 4 en 1 Lance = 0,4023 Ω (Zmax). Beraten Sie sich mit der Versor- gungsbehörde, um zu sichern, dass das Gerät nur an eine Versorgung mit dieser Impedanz oder weniger verbunden wird. Wasseranschluss • Dieser Hochdruckreiniger darf nur an einen Trink- wasseranschluss angeschlossen werden, wenn eine ent sprechende Rückstausicherung des Typs BA gemäß...
  • Página 9 BHPC 150-1 4 en 1 Lance Während des Betriebs Warnung! • Die Reinigung von asbesthaltigen Oberfl ächen mit Hochdruck ist verboten. • Explosionsgefahr – sprühen Sie niemals mit leicht ent zündlichen Flüssigkeiten. • Niemals Flüssigkeiten verwenden, die Lösungsmittel (z. B. Benzin, Heizöl, Verdünner oder Aceton) ent- halten.
  • Página 10 Wartung und Reparatur Warnung! • Vor Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Reparaturen sollten stets von BERNER autorisierten Werkstätten mit Original BERNER Ersatzteilen durch- geführt werden. • Niemals Wartungsarbeiten vornehmen, die nicht im Handbuch beschrieben sind.
  • Página 11: Beschreibung

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Beschreibung 3.1 Anwendung Der Hochdruckreiniger ist für aufgaben beschrieben. den professionellen Einsatz zu Verwenden Sie den Hochdruck- reinigen entwickelt worden: reiniger ausschließlich für die in diesem Handbuch beschrie- - Wände, Fassaden, Beton- benen Zwecke. mischer, Fahrzeuge, Geräte, Fußböden, Boote, Wohnwa-...
  • Página 12: Bevor Sie Ihren Hochdruckreiniger In Betrieb Nehmen

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Bevor Sie Ihren Hochdruckreiniger in Betrieb nehmen 4.1 Montage des Sprührohr- halters Die Sprührohrhalter auf dem Gerät montieren. 4.2 Montage des Schlauch- Drücken Sie den Schlauchtrom- trommelgriffs melgriff in den Tragegriff (keine Schrauben) 4.3 Montage der Schnell- 1.
  • Página 13: Montage Des Hochdruckschlauches An Der Spritzpistole

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montage des Hoch- Den Hochdruckschlauch (3) druckschlauches an der völlig abwickeln. Spritzpistole Den Hochdruckschlauch an der Spritzpistole (6) montieren. 5 Betriebsanleitung 5.1 Montage des Sprührohrs 1. Den blauen Schnellkupp- lungsgriff (A) der Spritz- pistole nach hinten ziehen.
  • Página 14: Teleskopgriff

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance zu verhindern, dass Sand 2. Schließen Sie den Wasser- und Schmutz in die Maschine schlauch mit dem Schnellan- eindringen. schluss (Zulaufwasser, max. Hinweis: Vergewissern Sie Druck: 10 bar, max. Tempera- sich, dass der Filter in das tur: 60°C) an die Wasserver-...
  • Página 15: Einschalten Der Maschine (Wenn Sie An Offene Behälter Angeschlossen Ist (Saugmodus))

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.5 Einschalten der Maschi- Der Hochdruckreiniger kann tank oder einen Eimer. Um ne (wenn sie an offene Wasser zum Beispiel aus einem Verschütten zu vermeiden, Behälter angeschlossen Regenwassertank aufnehmen. den Schlauch unten im Was- ist (Saugmodus)) Der Schlauch für die Wasser-...
  • Página 16: Druck-/Wassermengen Regulierung

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.7 Betrieb mit Reinigungs- Das Auftragen von Reinigungs- gen. mittel mittel ist NICHT möglich bei 5. Das Reinigungsmittel für dem Gebrauch eines Ver län g- die auf der Verpackung des e rungs schlau ches. Reini gungsmittels angege- 1.
  • Página 17: Anwendungsbereiche Und Arbeitsmethoden

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 6 Anwendungsbereiche und Arbeits- methoden 6.1 Allgemein Um mit Ihrem Hochdruckreiniger gute Ergebnisse zu erzielen, müssen Sie einige Richtlinien einhalten und Ihre persönlichen Er- fahrungen mit spezifi schen Reinigungsaufgaben beachten. Richtig ausgewählte Zubehörteile und Putzmittel können die Leistungskraft Ihres Hochdruckreinigers verbessern.
  • Página 18: Nach Der Verwendung Ihres Hochdruckreinigers

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 Nach der Verwendung Ihres Hoch- druckreinigers 7.1 Aufbewahren des Hoch- Die Maschine muss frostfrei 5. Den Hochdruckschlauch auf druckreinigers aufbewahrt wer den! den Schlauchtrommel aufrol-  Bevor die Maschine beiseite len. gestellt wird, sind Pum pe, 4.
  • Página 19: Wartung

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8 Wartung  Entfernen Sie Staub und WARNUNG! Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Sand von den Anschlüssen.  Reinigen Sie die Düsen. Wartungs- oder Reinigungsar- beiten durchführen. Reparaturen sollten immer in Für eine lange, problemfreie...
  • Página 20: Reinigung Der Lüftungsöffnungen

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.3 Reinigung der Lüftungs- Die Maschine sollte immer öffnungen sauber sein, so dass die Kühl- luft frei durch die Lüftungsöff- nungen zirkulieren kann. 8.4 Schmieren der Kupp- Die Kupplungen sollten regel- lungen mäßig geschmiert werden, damit sie sich gut anschließen lassen und damit die O-Ringe nicht austrocknen.
  • Página 21: Fehlerbehebung

    Sie sich an Ihren loka- len BERNER-Händler Abgenutzte Pumpen- Reinigen Sie die Pumpendichtung und dichtung tauschen Sie sie aus oder wenden Sie sich an Ihren lokalen BERNER- Händler. Motor summt Niedrige Spannung oder Betätigen Sie die Spritzpistole. niedrige Temperatur...
  • Página 22: Weitere Informationen

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Weitere Informationen  das Produkt wurde keiner 10.1 Garantiebedingungen BERNER gewährt für diesen Hochdruckreiniger eine 1-jäh- missbräuchlichen Behand- rige Garantie. Falls Sie Ihren lung wie Stößen, Schlägen Hochdruckreiniger oder Zu- oder Frost ausgesetzt.  es wurde nur sauberes Was- behörteile reparieren lassen,...
  • Página 23: Technische Daten

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Technische Daten BHPC 150-1 4-in-1 Lance Arbeitsdruck bar/MPa 140/14 Zugelassener Druck bar/MPa 150/15 Durchflußmenge, Niederdruck l/min. 10,2 Durchflußmenge, Hochdruck l/min. Leistungsaufnahme Nennspannung Max. Wasserzulauftemperatur °C Wasserzulaufdruck bar/MPa 10/1,0 Schalldruckpegel dB(A) 77,4 Schallleistungspegel dB(A) Vibrationen gemäss ISO 5349-1 <...
  • Página 24: Eg-Konformitätserklärung

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 EG-Konformitätserklärung Wir, Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau DEUTSCHLAND erklären hiermit, dass das Produkt: Produkt Beschreibung Haushalt-Hochdruckreiniger 230 V 1~, 50 Hz – IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance den folgenden Normen entspricht:...
  • Página 25 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Contents Introduction ....................26 1.1 Symbols used to mark instruction ..............26 Safety precautions and working techniques ..........26 Description ....................32 3.1 Application ......................32 3.2 Operation elements and model survey .............32 Before you start using your pressure washer ........33 4.1 Mounting of holders for spray lance ..............33...
  • Página 26: Introduction

    If the electric cable is damaged, an authorized BERNER di stributor should replace it. • Always unplug the power plug before cleaning or maintenance and when replacing parts or converting...
  • Página 27 • Car, motorbike, boat, caravan, trailer, patio/drive/fl ag- stones, woodwork, brickwork, barbecue, garden furni- ture, lawn mower. Any other use is considered as improper use. BERNER accepts no liability for any damage resulting from such use. The risk for such use is borne solely by the user.
  • Página 28 • When transporting the machine in or on a vehicle, it must be secured, e.g. with straps, so that it cannot slip or tip over. • BERNER recommends that the machine is positioned horizontally on the backside, when transported in or on a vehicle.
  • Página 29 • BERNER recommends use of an extension cable drum when cable extension is needed which keeps the socket at least 60 mm above the ground.
  • Página 30 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Safety devices Locking device on spray handle: • The spray handle features a locking device. When the pawl is activated, the spray handle cannot be ope- rated. Thermal sensor: • A thermal sensor protects the motor against overload- ing.
  • Página 31 • Always disconnect the electrical plug from the socket prior to maintenance, cleaning and repair. • Any repair should always be made in BERNER autho- rized workshop with original BERNER spare parts. • Do not attempt any maintenance not described in the instructions.
  • Página 32: Description

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Description 3.1 Application The pressure washer has been Only use the high-pressure developed for professional use washer for purposes described to clean: in this manual. - Walls, facades, concrete The safety precautions must be mixer, vehicles, tools, fl oors,...
  • Página 33: Before You Start Using Your Pressure Washer

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Before you start using your pressure washer 4.1 Mounting of holders for spray lance Mount the holders for spray lance on the machine. 4.2 Mounting of hose reel 1. Click the hose reel handle handle on to the trolley handle (no screws).
  • Página 34: Mounting Of High Pressure Hose

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Mounting of high pres- Unwind the high pressure hose sure hose completely. Attach the high pressure hose (3) to the spray handle (6). 5 Operating your pressure washer 5.1 Mounting of spray lance 1. Pull the blue quick-release grip (A) of the spray gun backwards.
  • Página 35: Telescopic Handle

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.3 Telescopic handle The machine features a tele- scopic handle. To raise or lower the handle, press the button (13) and move the handle up- wards or downwards. When a click is heard, the handle is in right position.
  • Página 36: Start The Machine (When Connected To Open Containers (Suction Mode))

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.5 Start the machine (when The washer can take in water hose in a tank or bucket. To connected to open con- from a rain water tank as an avoid water spillage, crimp tainers (suction mode)) example.
  • Página 37: Regulation Of Pressure / Water Volume

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Separate detergent container The cover has a standard thread 1. Remove the cover with suc- and fi ts common detergent con- tion hose from the detergent tainers. If your container does container. not have a standard thread, 2.
  • Página 38: After Using Your Pressure Washer

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 After using your pressure washer 7.1 Storing the washer The machine should be sto- 4. Separate spray handle and red in a frost-free room! high pressure hose.  5. Coil the high pressure hose Pump, hose and accessories up on the hose reel.
  • Página 39: Maintenance

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8 Maintenance  Clean the connectors of dust WARNING! Always disconnect the electrical plug from the and sand.  Clean the nozzles. socket prior to maintenance or cleaning. To ensure a long and problem Any repair should always be...
  • Página 40: Trouble-Shooting

    Clean the nozzle (see section 8.2) Pump pressure drops Button for regulation of Adjust the button to correct working pres- pressure / water volume not sure. correctly adjusted In case problems other than the above occur, please contact your local BERNER distributor. Original Instructions...
  • Página 41: Further Information

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Further information  that the product has not been 10.1 Warranty conditions BERNER guarantees this high pressure washer for 1 year. If exposed to abuse such as your high pressure washer or knocks, bumps or frost.
  • Página 42: Main Technical Data

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Main Technical Data Type BHPC 150-1 4-in-1 Lance Rated pressure bar/MPa 140/14 Permissible pressure bar/MPa 150/15 Water flow, low pressure l/min 10.2 Water flow, high pressure l/min. Rated input Rated voltage Max. water temperature °C...
  • Página 43: Eu Declaration Of Conformity

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 EU Declaration of Conformity Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau GERMANY Hereby solely declare, that the product: Product Description Type HPW - Consumer 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance...
  • Página 44 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Table des matières Introduction ....................45 1.1 Symboles utilisés pour le signalement des instructions ........45 Mesures de sécurité et techniques de travail ......... 45 Description ....................52 3.1 Application ......................52 3.2 Eléments de fonctionnement et vue d’ensemble du modèle ......52 Avant d’utiliser votre nettoyeur haute pression ........
  • Página 45: It 1 Introduction

    Si vous constatez un défaut, ne démarrez pas la machi- ne et contactez votre distributeur BERNER. L’isolation du câble électrique ne doit présenter ni dommage ni fi ssure. Si le câble électrique est endommagé, faites- le réparer par un distributeur agréé...
  • Página 46 • Elle permet de nettoyer les voitures, motos, bateaux, caravanes, remorques, patios/allées/dalles, boiseries, maçonneries, barbecues, meubles de jardin, tonde- uses. Toute autre utilisation est considérée comme non- conforme. BERNER ne pourra pas être tenu pour res- Traduction du manuel d’origine...
  • Página 47 • Lorsque vous transportez la machine dans un véhi- cule, sécurisez-la à l’aide par exemple de sangle, afi n d’éviter qu’elle ne glisse ou bascule. • BERNER vous recommande de placer la machine à l’horizontale et sur la face arrière lorsque vous la transportez dans un véhicule.
  • Página 48 à 60 mm au-dessus du niveau du sol. • Si le câble électrique est endommagé, il doit être rem- placé par un distributeur BERNER agréé ou une per- sonne qualifi ée similaire afi n de prévenir tout risque.
  • Página 49 BHPC 150-1 4-in-1 Lance installé (type BA selon EN 60335-2-79). • Le dispositif anti-refoulement peut être commandé sous les références 106411177. • Dès que l’eau a franchi le dispositif anti-refoulement, elle sera considérée comme de l’eau non potable. • Le fonctionnement par aspiration (par exemple depuis un réservoir d’eau de pluie) est effectué...
  • Página 50: Après L'utilisation

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance • Ne dirigez jamais le jet d'eau vers vous-même, vers d'autres personnes et n'essayez jamais de nettoyer des vêtements ou chaussures - risque de blessure. • Ne dirigez jamais le jet d’eau vers des animaux de compagnie ou d’autres espèces.
  • Página 51 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Maintenance et réparations Attention ! • Débranchez toujours la prise avant de procéder à des travaux de maintenance, de nettoyage et de répara- tion. • Débranchez le fl exible de l’alimentation d’eau entre la machine et l’alimentation d’eau.
  • Página 52: Nl 3 Description

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Description 3.1 Application Le nettoyeur haute pression pour différentes tâches de net- a été développé en vue d'un toyage. usage professionnel pour net- Le nettoyeur à haute pression toyer : ne doit pas servir à d’autres applications que celles décrites...
  • Página 53: Avant D'utiliser Votre Nettoyeur Haute Pression

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Avant d’utiliser votre nettoyeur haute pression 4.1 Montage des supports pour lance de pulvérisa- tion Montez les supports pour lance de pulvérisation sur la machine. 4.2 Montage de la poignée Enfoncez la poignée du dévi- de dévidoir...
  • Página 54: Montage Du Tuyau Haute Pression Sur Le Pistolet Pulvérisateur

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montage du tuyau haute Dérouler complètement le pression sur le pistolet fl exible à haute pression. pulvérisateur Montez le tuyau haute pression (3) sur le pistolet pulvérisateur (6). 5 Mode d’emploi de votre nettoyeur haute pression 5.1 Montage de la lance de...
  • Página 55: Poignée Télescopique

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 1. Faites circuler l’eau dans le n’est pas bouché. tuyau avant de le relier à la 2. Raccordez le tuyau à l’ali- machine pour éviter que les mentation en eau à l’aide du impuretés éventuellement connecteur rapide (pression présentes dans le tuyau ne...
  • Página 56: Démarrage De La Machine (Reliée À Des Récipients Ouverts (En Mode D'aspiration))

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.5 Démarrage de la machine Le nettoyeur peut par exemple tuyau intégral dans un réser- (reliée à des récipients aspirer l’eau d’un réservoir voir ou un seau. Pour éviter ouverts (en mode d’aspi- d’eau de pluie. Le tuyau d’ali- de renverser de l’eau, pincez...
  • Página 57: Applications Et Méthodes De Travail

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance détergent séparé. Le couvercle est muni d’un fi letage standard et s’adapte à la plupart des bidons de détergent. Si votre bidon n’est pas muni d’un fi letage standard, séparer le fi ltre du tuyau d’aspiration et retirer le couvercle.
  • Página 58: Après Utilisation De Votre Nettoyeur Haute Pression

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 Après utilisation de votre nettoyeur haute pression 7.1 Rangement du nettoyeur Cet appareil doit être entre- 4. Séparer la poignée gâchette posé dans une pièce à l’abri du fl exible à haute pression.  du gel ! 5.
  • Página 59: Rangement Des Accessoires

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7.3 Rangement des acces- Des supports sur le nettoyeur soires haute pression permettent de ranger les accessoires standard (pistolet pulvérisateur, lance de pulvérisation (A) et l’outil de nettoyage pour buse). 8 Maintenance  Nettoyez les connecteurs ATTENTION ! Débranchez le...
  • Página 60: Nettoyage De La Buse

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.2 Nettoyage de la buse Si la buse est bouchée, la pres- sion de la pompe sera trop éle- vée. Il faut donc la nettoyer dès que l’obstruction est constatée. 1. Arrêtez la machine et retirez la buse.
  • Página 61: Diagnostic Des Pannes

    Filtre à eau bouché Nettoyez le fi ltre (voir section 8.1). Le tuyau s’entortille Désentortillez le tuyau. Souvent la machine La pompe ou le pistolet Contactez le centre de service BERNER démarre et s’arrête fuit le plus proche. d’elle-même La machine démarre, Pompe, tuyau ou accessoire Attendez que la pompe, le tuyau ou l’acces-...
  • Página 62: Plus D'informations

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Plus d’informations  seule de l’eau exempte d’im- 10.1 Conditions de la garantie Le nettoyeur à haute pression BERNER est garantie 1 année. puretés ait été utilisée. Tout produit retourné pour répa- ration doit être accompagné par Les réparations couvertes par...
  • Página 63: Données Techniques Principales

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Données techniques principales Type BHPC 150-1 4 en 1 Lance Pression nominale bar/MPa 140/14 Pression admissible bar/MPa 150/15 Débit, basse pression l/min 10,2 Débit, haute pression l/min Entrée nominale Tension nominale Température max. de l’eau °C...
  • Página 64: Déclaration Ce De Conformité

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Déclaration CE de conformité Nous, Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau ALLEMAGNE déclarons que le produit : Produit Description Type HPW - Consommateur 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4 en1 Lance est conforme aux exigences des normes ci-après :...
  • Página 65 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Indice Introduzione ....................66 1.1 Simboli utilizzati per le istruzioni ...............66 Misure di sicurezza e tecniche di lavoro ..........66 Descrizione ....................73 3.1 Impiego ......................73 3.2 Elementi per il funzionamento e descrizione del modello .........73 Utilizzo dell’idropulitrice, operazioni preliminari ........
  • Página 66: Introduzione

    Se vengono riscontrati dei di- fetti, non avviare la macchina e contattare il rivendito- re BERNER. L’isolamento del cavo elettrico non deve presentare difetti né incrinature. Se il cavo elettrico è danneggiato, è necessario farlo sostituire da un riven- ditore autorizzato BERNER.
  • Página 67 Ogni altro uso è considerato uso improprio. La società BERNER non accetta responsabilità per eventuali dan- ni prodotti da tale uso. Il rischio di tale uso è esclusiva- Traduzione del manuale originale...
  • Página 68 • Trasportando la macchina dentro o sopra un veicolo, è necessario fi ssarla, ad esempio con cinghie, per im- pedirle di scivolare o ribaltarsi. • BERNER consiglia di posizionare la macchina in oriz- zontale sul lato posteriore quando la si trasporta den- tro o sopra un veicolo.
  • Página 69 • BERNER consiglia l'uso di un tamburo avvolgitore nel caso in cui sia necessario utilizzare un cavo di pro- lunga per mantenere la presa ad almeno 60 mm al di sopra del suolo.
  • Página 70 BHPC 150-1 4-in-1 Lance pressione solo con la rete di alimentazione dell'acqua potabile, qualora sia stato installato un dispositivo an- tirifl usso adeguato, di tipo BA in base alla normativa EN 60335-2-79. • Il dispositivo antirifl usso può essere ordinato con i nu- meri 106411177.
  • Página 71 BHPC 150-1 4-in-1 Lancee tone). Queste sostanze danneggiano i materiali utiliz- zati nella macchina. Inoltre, lo spruzzo da esse pro- dotte è altamente combustibile, esplosivo e velenoso. • Non dirigere mai il getto di acqua verso se stessi e al- tre persone, nemmeno per pulire abbigliamento o cal- zature - rischio di lesioni.
  • Página 72 • Staccare sempre la spina elettrica dalla presa prima di ogni intervento di manutenzione, pulizia e riparazio- • Le riparazioni devono sempre essere eseguite pres- so offi cine autorizzate BERNER con ricambi originali BERNER. • Non tentare interventi di manutenzione che non siano descritti nelle istruzioni.
  • Página 73: Descrizione

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Descrizione Nella sezione 5 viene illustrato 3.1 Impiego L'idropulitrice è stata sviluppata per uso professionale per la pu- l’impiego dell’idropulitrice per vari lavori di pulizia. lizia: Utilizzare l’idropulitrice solo per - Le pareti, facciate, betonie- gli scopi descritti nel presente manuale.
  • Página 74: Utilizzo Dell'idropulitrice, Operazioni Preliminari

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Utilizzo dell’idropulitrice, operazioni preliminari 4.1 Montaggio dei supporti per la lancia Montare i supporti per la lancia sulla macchina. 4.2 Montaggio della maniglia Inserire fi no a a quando non si carrello sente uno scatto che conferma l’inserimento della maniglia...
  • Página 75: Montaggio Del Tubo Ad Alta Pressione Sulla Pistola A Spruzzo

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montaggio del tubo ad Srotolare completamente il alta pressione sulla pi- tubo. stola a spruzzo Montare il tubo ad alta pressio- ne (3) sulla pistola a spruzzo (6). 5 Funzionamento dell’idropulitrice 5.1 Montaggio della lancia 1.
  • Página 76: Maniglia Telescopica

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 2. Collegare il tubo dell’acqua sione max.: 10 bar, tempera- all’alimentazione dell’acqua tura max: 60°C). mediante il connettore rapido 3. Aprire l’acqua. (alimentazione acqua, pres- 5.3 Maniglia telescopica La macchina è dotata di una maniglia telescopica. Per allun-...
  • Página 77: Avvio Della Macchina (Se Collegata A Contenitori Aperti (Modalità Di Aspirazione))

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.5 Avvio della macchina (se L’idropulitrice può prendere l’ac- l’intero tubo in un serbatoio collegata a contenitori qua ad esempio da un serbatoio o in un secchio. Per evitare aperti (modalità di aspira- di acqua piovana. Il tubo dell’ali- perdite, arrotolare sott’acqua...
  • Página 78: Regolatore Pressione / Volume Dell'acqua

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Il tappo ha una fi lettatura stan- dard e può essere utilizzato su tutti i normali contenitori per detergenti. Se il contenitore utilizzato non ha una fi lettatura standard, staccare il fi ltro dal tubo di aspirazione e togliere il tappo.
  • Página 79: Dopo Aver Utilizzato L'idropulitrice

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 Dopo aver utilizzato l’idropulitrice La macchina deve essere 4. Staccare la pistola di lavag- 7.1 Riporre l’idropulitrice riposta in un locale protetto gio e il tubo ad alta pressio- dal gelo.  5. Avvolgere il tubo ad alta La pompa, il tubo e gli altri ac- pressione sull’avvolgitubo.
  • Página 80: Manutenzione

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8 Manutenzione  Lavare il tubo dell’acqua, il ATTENZIONE! Togliere sempre la spina dalla presa elettrica tubo ad alta pressione, la prima di eseguire operazioni di lancia e gli accessori prima manutenzione o di pulizia. del montaggio.
  • Página 81: Pulizia Dei Fori Di Ventila-Zione Della Macchina

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.3 Pulizia dei fori di ventila- È necessario mantenere pu- zione della macchina lita la macchina, in modo da consentire il passaggio libero dell’aria di raffreddamento attra- verso i fori di ventilazione. 8.4 Ingrassaggio dei giunti...
  • Página 82: Individuazione Dei Guasti

    Posizionare la manopola alla corretta La pressione della pompa cala regolazione della pressione pressione di lavoro. e del volume dell’acqua non è posizionata correttamente. Se si verifi cano problemi diversi da quelli specifi cati sopra, contattare il rivenditore locale BERNER. Traduzione del manuale originale...
  • Página 83: Informazioni Supplementari

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Informazioni supplementari  Il prodotto non è stato sog- 10.1 Condizioni di garanzia BERNER concede la garanzia per 1 anni su idropu litri ci. Se getto a colpi, urti o congela- l’idropulitrice e/o i relativi acces- mento.
  • Página 84: Dichiarazione

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 Dichiarazione Noi, Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau GERMANIA con la presente dichiara che il prodotto: Prodotto Descrizione Tipo Idropulitrici ad alta pres- 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance sione di consumo è...
  • Página 85 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Índice Introducción ....................86 1.1 Símbolos que se usan para indicar instrucciones ..........86 Medidas de seguridad y técnicas de trabajo .......... 86 Descripción ....................92 3.1 Aplicación ......................92 3.2 Elementos operativos y descripción del modelo ..........92 Antes de usar la hidrolimpiadora a presión ..........
  • Página 86: Introducción

    Si encuentra al- guno, no arranque la máquina y póngase en contacto con su distribuidor de BERNER. El aislamiento del ca- ble eléctrico debe ser perfecto y sin fi suras. Si el cable eléctrico está dañado, un distribuidor de BERNER au- torizado deberá...
  • Página 87: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    Accesorios y piezas de repuesto • Para garantizar el funcionamiento de la máquina use piezas de recambio de BERNER o recomendadas por BERNER. • Los tubos de alta presión, los accesorios y los acoples son importantes para la seguridad de la máquina. Utili- ce exclusivamente los recomendados por BERNER.
  • Página 88: Transporte Del Limpiador De Alta Presión

    • Al transportar la máquina en o sobre un vehículo, se deberá sujetar, por ejemplo con correas, de manera que no pueda deslizarse ni volcarse. • BERNER recomienda que la máquina se coloque hori- zontalmente en la parte posterior del vehículo. Detergentes •...
  • Página 89: Conexión De Agua

    • BERNER recomienda un tambor de cables de exten- sión cuando haga falta un alargador para mantener la toma a, al menos, 60 mm por encima del suelo.
  • Página 90: Dispositivos De Seguridad Contra La Presión Excesiva

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance gas. El equipo se reiniciará después de unos minutos, cuando el sensor térmico se haya enfriado. Dispositivos de seguridad contra la presión excesiva • Una válvula hidráulica de seguridad integrada protege al sistema de una presión excesiva.
  • Página 91: Al Terminar De Trabajar

    • Desconecte siempre el enchufe de la toma antes de las operaciones de mantenimiento, limpieza y reparación. • Cualquier reparación deberá hacerse siempre en un taller autorizado de BERNER con piezas originales de BERNER. • No intente realizar ningún mantenimiento no descrito en las instrucciones.
  • Página 92: Descripción

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Descripción 3.1 Aplicación La lavadora de presión ha sido En el apartado 5 se describe el desarrollado para uso profe- empleo de la hidrolimpiadora sional para limpiar: de alta presión en diversas aplicaciones de limpieza.
  • Página 93: Antes De Usar La Hidrolimpiadora A Presión

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Antes de usar la hidrolimpiadora a presión 4.1 Montaje el soporte de la lanza pulverizadora Monte en la máquina los soportes de la lanza pulveriza- dora. 4.2 Montaje del asa del car- Enganche el asa del carrete de...
  • Página 94: Montaje De La Manguera De Alta Presión En La Pistola Pulverizadora

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montaje de la manguera Desenrolle por completo la de alta presión en la manguera de alta presión. pistola pulverizadora Monte la manguera de alta presión (3) a la pistola pulveri- zadora (6). 5 Funcionamiento de la hidrolimpia- dora a presión...
  • Página 95: Conexión Del Agua

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.2 Conexión del agua Se puede utilizar una manguera IMPORTANTE: Utilice sólo de riego normal de 12,5 mm de agua sin impurezas. Si hay 10 m de longitud como mí- riesgo de que exista arena en nimo y 25 m como máximo.
  • Página 96: Puesta En Marcha Y Parada De La Máquina

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.4 Puesta en marcha y pa- La lanza pulverizadora soporta rada de la máquina (cu- una fuerza de empuje durante No cubra la máquina durante ando ésta está conectada la operación, por lo que debe el funcionamiento de la misma a la red de suministro de sostenerla fi...
  • Página 97: Regulación De La Presión De La Lanza Pulverizadora 4-En-1

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.6 Regulación de la presión Lanza pulverizadora 4-en-1 de la Lanza pulverizadora La presión se puede regular en 4-en-1 la lanza pulverizadora 4-en-1. Baja presión / detergente Tornado / alta presión Gran angular / alta presión Turbocompresor / alta presión...
  • Página 98: Botón De Regulación De Presión/Volumen De Agua

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.8 Botón de regulación de La presión de funcionamiento presión/volumen de agua y el volumen de agua de la máquina pueden regularse con el botón de regulación de presión/volumen de agua (5). 6 Ámbitos de aplicación y métodos de trabajo 6.1 General...
  • Página 99: Después De Utilizar La Hidrolimpiadora A Presión

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 Después de utilizar la hidrolimpia- dora a presión 7.1 Almacenamiento de la La máquina no deberá alma- 4. Desmonte la pistola pulveri- hidrolimpiadora cenarse en un lugar con ba- zadora y la manguera de alta ...
  • Página 100: Mantenimiento

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8 Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte la lanza pulverizadora y los siempre el enchufe antes de accesorios antes de su mon- realizar cualquier tarea de taje.  Limpie los conectores de mantenimiento o limpieza. polvo y arena.  Limpie las boquillas.
  • Página 101: Limpieza De Los Orifi Cios De Ventilación De La Máquina

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.3 Limpieza de los orifi cios La máquina debe mantenerse de ventilación de la má- limpia para permitir que el aire quina frío pase libremente por los orifi cios de ventilación. 8.4 Engrasado de los empal-...
  • Página 102: Guía De Resolución De Problemas

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 9 Guía de resolución de problemas Para evitar contratiempos innecesarios, debería consultar lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio técnico de BERNER: Problema Causa Actuación recomendada La máquina no se pone La máquina no está...
  • Página 103: Información Adicional

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Información adicional  que sólo se haya empleado 10.1 Garantía Las hidrolimpiadoras de alta presión BERNER tienen una agua sin impurezas. garantía de 1 año. Si envía a reparar la hidrolimpiadora de Las reparaciones dentro del alta presión o alguno de los ac-...
  • Página 104: Principales Datos Técnicos

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Principales datos técnicos Tipo BHPC 150-1 4-in-1 Lance Presión nominal bar/MPa 140/14 Presión permisible bar/MPa w150/15 Caudal, baja pression l/min 10,2 Caudal, alta pression l/min Entrada nominal Voltaje nominal Temperatura máx. del agua °C Presión de entrada...
  • Página 105: Declaración De Conformidad De La Ce

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 Declaración de conformidad de la CE Nosotros, Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau ALEMANIA declaramos que el producto: Producto Descripción Tipo HPW - Consumidor 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance cumple las siguientes normas: Id y versión...
  • Página 106 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Index Introductie ....................107 1.1 Symbolen voor verschillende aanwijzingen ............107 Voorzorgsmaatregelen en werktechnieken ........... 107 Beschrijving ..................... 114 3.1 Toepassingen ....................114 3.2 Bedieningselement en belangrijkste eigenschappen ........114 Voordat u met uw drukreiniger aan de slag gaat ........115 4.1 Montage van houders voor de spuitlans ............115...
  • Página 107: Fr 1 Introductie

    Als u gebreken aantreft, start dan de machine niet op en neem con- tact op met uw BERNER-dealer. De isolatie van de stroomkabels moet intact zijn en mag geen scheurtjes vertonen. Als een stroomkabel is beschadigd, dient deze te worden vervangen door een erkende BER- NER-dealer.
  • Página 108 Accessoires en reserveonderdelen • Voor een veilige werking van de machine maakt u uit- sluitend gebruik van originele reserveonderdelen van BERNER of door BERNER goedgekeurde onderde- len. • Hogedrukslangen, appendages en koppelingen zijn belangrijk voor de veiligheid van de machine. Gebruik alleen slangen, appendages en koppelingen die wor- den aanbevolen door BERNER.
  • Página 109 • Als de machine op of in een voertuig wordt vervoerd, moet deze worden vastgezet met bijv. stroppen, zodat hij niet kan glijden of omvallen. • BERNER adviseert om de machine horizontaal op de achterkant neer te leggen bij vervoer in of op een voertuig.
  • Página 110 Maak alleen gebruik van een verlengkabel die ge- schikt is voor gebruik buitenshuis, en zorg dat de ver- binding droog blijft en niet op de grond ligt. • BERNER adviseert het gebruik van een kabelhaspel zodat het stopcontact zich op minstens 60 mm boven de grond bevindt.
  • Página 111 BHPC 150-1 4 en 1 lance BERNER productnummer 106411177. In Nederland bepaalt uw drinkwaterleverancier of er een terug- stroombeveiliging noodzakelijk is. • Zodra drinkwater terug is gestroomd via de terug- stroombeveiliging, is het niet langer geschikt als drink- water. • Bij aanzuiging (bijv. uit een regenwaterton) wordt geen terugstroombeveiliging gebruikt - zie “Aanslui-...
  • Página 112: Nadat De Werkzaamheden Zijn Beëindigd

    BHPC 150-1 4 en 1 lance nen, zelfs niet om kleding of schoeisel te reinigen – kans op letsel. • Richt de waterstraal nooit op huisdieren of andere die- ren. • Richt de waterstraal nooit op stroomvoerende elektri- sche apparaten of op de machine zelf – kans op kort- sluiting.
  • Página 113 BHPC 150-1 4 en 1 lance • Alle reparaties dienen te worden uitgevoerd in een door BERNER erkende werkplaats en met originele BERNER reserveonderdelen. • Voer geen onderhoud uit dat niet wordt beschreven in deze gebruikershandleiding. • Indien de machine niet wil starten of stoppen, pul-...
  • Página 114: Es 3 Beschrijving

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Beschrijving 3.1 Toepassingen De hogedrukreiniger is bedoeld voor verschillende reinigings- voor professioneel gebruik voor: taken beschreven. - Muren, gevels, betonmixer, Gebruik de hogedrukreiniger voertuigen, gereedschappen, alleen voor de in deze handlei- vloeren, boten, caravans, ding beschreven doelen.
  • Página 115: Voordat U Met Uw Drukreiniger Aan De Slag Gaat

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Voordat u met uw drukreiniger aan de slag gaat 4.1 Montage van houders voor de spuitlans Monteer de houders voor de spuitlans op de machine. 4.2 Bevestiging van hand- Klik de handgreep van de greep van slanghouder...
  • Página 116: Bevestiging Van De Hogedrukslang Op Het Sproeigeweer

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Bevestiging van de Rol de hogedrukslang helemaal hogedrukslang op het uit. sproeigeweer Monteer de hogedrukslang (3) op het sproeigeweer (6). Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing...
  • Página 117: Sv 5 De Drukreiniger Gebruiken

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5 De drukreiniger gebruiken 5.1 Bevestiging van sproei- 1. Trek de blauwe snelkoppeling lans (A) van het spuitpistool naar achteren. 2. Duw de nippel van de spuit- lans (B) in de snelkoppeling en laat deze los.
  • Página 118: Uitschuifbare Spuitlans

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.3 Uitschuifbare spuitlans Het apparaat is uitgerust met een uitschuifbare spuitlans. Om de lans te verkorten of te ver- lengen, drukt u de knop (13) in en schuift u de lans uit of in. Als u een klik hoort, zit de lans in de juiste positie.
  • Página 119: Drukinstelling Van De 4-In-1 Sproeikop

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.6 Drukinstelling van de De druk kan ingesteld worden 4-in-1 sproeikop op de 4-in-1 sproeikop. Lage druk / reinigingsmiddelen Tornado / hoge druk Brede hoek / hoge druk Turbohammer / hoge druk 5.7 Werking met reinigings- Toepassing van reinigingsmid- 3.
  • Página 120: Drukregeling / Water Volume

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.8 Drukregeling / water- De werkdruk en het watervol- volume ume kunnen worden geregeld door middel van de draaiknop voor de regeling van de druk en het watervolume (5). 6 Toepassingsgebieden en werkwijzen 6.1 Algemeen Doelmatige reiniging onder hoge druk is gebaseerd op een paar richtlijnen en uw persoonlijke ervaring met specifi...
  • Página 121: Na Gebruik Van Uw Drukreiniger

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 Na gebruik van uw drukreiniger 7.1 De reiniger opbergen De hogedrukreiniger moet 5. Rol de hogedrukslang op met vorstvrij opgeborgen worden! de slanghaspel.  6. Plaats het spuitpistool, de Voor het opbergen van de spuitmonden en andere ac-...
  • Página 122: Onderhoud

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8 Onderhoud  Verwijder alle stof en zand WAARSCHUWING! Verwijder de stroomstekker altijd uit het van de aansluitingen.  Reinig de sproeikoppen. contact voordat u tot onderhoud of reiniging overgaat. Alle reparaties moeten door Respecteer de volgende punt-...
  • Página 123: Reiniging Van De Ventilatieopeningen Van Het Apparaat

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.3 Reiniging van de venti- Houd het apparaat schoon en latieopeningen van het zorg dat de koellucht vrij door apparaat de ventilatieopeningen kan worden gevoerd. 8.4 Verbindingsstukken Smeer de verbindingsstuk- smeren ken geregeld om ze soepel te...
  • Página 124: Probleemoplossing

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 9 Probleemoplossing Om overbodige teleurstellingen te voorkomen, moet u de volgende punten controleren voordat u con- tact opneemt met de servicedienst van BERNER: Symptoom Oorzaak Aanbevolen oplossing Het apparaat start niet De stekker zit niet in het Steek de stekker in het stopcontact.
  • Página 125: Verdere Informatie

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Verdere informatie  er is alleen water zonder ver- 10.1 Garantievoorwaarden BERNER garandeert de hoge- drukreiniger gedurende een pe- vuilingen gebruikt. riode van 1 jaar. Als u uw hoge- drukreinigers of accessoires Bij door de garantie gedekte...
  • Página 126: Belangrijkste Technische Gegevens

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Belangrijkste technische gegevens Type BHPC 150-1 4-in-1 Lance Nominale druk bar/MPa 140/14 Toegestane druk bar/MPa 150/15 Gewogen toevoer, lage druk l/min 10,2 Gewogen toevoer, hoge druk l/min Gewogen invoer Gewogen voltage Max. watertemperatuur °C Ingangsdruk...
  • Página 127: Verklaring

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 Verklaring Ondergetekende, Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau DUITSLAND verklaart hierbij dat het product: Merk Beschrijving Model HPW - Consument 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance voldoet aan de volgende normen en richtlijnen:...
  • Página 128 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Indhold Indledning ....................129 1.1 Symboler, som anvendes til at markere instruktioner ........129 Sikkerhedsregler og arbejdsteknikker ..........129 Beskrivelse ....................135 3.1 Anvendelse .....................135 3.2 Betjeningselementer og modeloversigt ............135 Før du begynder at bruge højtryksrenseren ......... 136 4.1 Montering af holdere for dyserør ..............136...
  • Página 129: Fr 1 Indledning

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 1 Indledning 1.1 Symboler, som anvendes til at markere instruktioner Alle piktogrammer fastgjort til højtryksrenseren og dens komponenter bliver vist og forklaret i denne instruktionsbog. Sikkerhedsanvisninger markeret med dette symbol skal overholdes for at forhindre personska- der og alvorlige tingskader.
  • Página 130 Enhver anden anvendelse anses for ukorrekt brug. BERNER påtager sig ikke noget ansvar for skader som følge af en sådan brug. Risikoen for ukorrekt brug på- hviler udelukkende brugeren. Korrekt brug omfatter kor- rekt betjening, servicering og reparationer som angivet i denne instruktionsbog.
  • Página 131 • Ved transport af maskinen i eller på et køretøj skal den fastgøres f.eks. med stropper, så den ikke kan glide eller vælte. • BERNER anbefaler, at maskinen anbringes vandret på bagsiden ved transport i eller på et køretøj. Rengøringsmidler •...
  • Página 132 Hvis der anvendes en forlængerledning, skal den være egnet til udendørs brug, og tilslutningen skal holdes tør og hævet fra jorden. • BERNER anbefaler brug af en forlængerkabeltromle, hvis der er brug for en forlængerledning, der holder stikket mindst 60 mm over jorden.
  • Página 133 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Overtrykssikring: • En integreret hydraulisk sikkerhedsventil beskytter sy- stemet mod overtryk. Når aftrækkeren udløses, arbej- der sikkerhedsventilbeskyttelsen automatisk. Under arbejdet ADVARSEL! • Det er ikke tilladt at bruge højtryk til rengøring af over- fl ader indeholdende asbest.
  • Página 134 Reparation og vedligeholdelse ADVARSEL! • Træk altid stikket ud af stikdåsen før vedligeholdelse, rengøring og reparation. • Reparationer skal altid foretages på aut. BERNER- værksteder med brug af originale BERNER-reserve- dele. • Forsøg ikke at udføre vedligeholdelse, der ikke er be- skrevet i denne instruktionsbog.
  • Página 135: Es 3 Beskrivelse

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Beskrivelse 3.1 Anvendelse Denne højtryksrenser er udvik- rengøringsopgaver. let til professionel brug til rengø- ring af: Brug kun højtryksrenseren til de opgaver, der er beskrevet i - Vægge, facader, blandema- denne manual. skine, køretøjer, værktøjer, gulve, båd, campingvogn,...
  • Página 136: Før Du Begynder At Bruge Højtryksrenseren

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Før du begynder at bruge højtryks- renseren 4.1 Montering af holdere for dyserør Monter holderne for dyserør på maskinen. 4.2 Montering af slangerul- Monter slangerullehåndtaget på lehåndtag maskinen (ingen skruer). 3.3 Montering af lynkobling Skru lynkoblingen fast på van- dtilgangen (2).
  • Página 137: Montering Af Højtryksslange På Spulehåndtag

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montering af højtryks- Rul højtryksslangen (3) helt ud. slange på spulehåndtag Monter højtryksslangen (3) på spulehåndtaget (6). 5 Betjening af højtryksrenseren 5.1 Montering af dyserør 1. Træk det blå lynkoblings- greb (A) på spulehåndtaget tilbage.
  • Página 138: Teleskophåndtag

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.3 Teleskophåndtag Maskinen er forsynet med et teleskophåndtag. For at hæve eller sænke håndtaget, trykkes knappen (14) ind, og håndtaget bevæges op eller ned. Når der høres et klik, sidder håndtaget korrekt. 5.4 Start og stop af maski- Dyserøret påvirkes af en reky-...
  • Página 139: Trykregulering På 4-In-1 Dysen

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.6 Trykregulering på 4-in-1 Trykket kan reguleres på 2-in-1 dysen dyserøret. Lavtryk / rengøringsmiddel Tornado / højtryk Bredvinkel / højtryk Turbohammer / højtryk 5.7 Drift med rengøringsmid- Udlægning af rengøringsmidler 4. Påfør rengøringsmidlet ned- kan ikke foretages, hvis der efra og op ef ter.
  • Página 140: Tryk- Og Vandmængde Regulering

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.8 Tryk- og vandmængde- Arbejdstryk og vandmængde regulering kan reguleres på maskinen ved at dreje på knappen for tryk- og vandmængderegulering (5). 6 Anvendelsesområder og arbejds- metoder 6.1 Generelt Effektiv højtryksrensning opnås ved at følge nogle få retningslinjer kombineret med egen erfaring med specifi...
  • Página 141: Efter At Du Har Brugt Højtryksrenseren

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 Efter at du har brugt højtryksrenseren 7.1 Opbevaring af højtryks- Maskinen skal opbevares i et 5. Rul højtryksslangen op på renseren frostfrit lokale! slangerullen.  6. Anbring spulehåndtag, dyser Pumpe, slange og tilbehør skal og andet til be hør i hol der ne altid tømmes for vand før opbe-...
  • Página 142: Vedligeholdelse

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8 Vedligeholdelse  Rengør koblingerne for støv ADVARSEL! Træk altid stikket ud af stikdåsen før vedligehol- og sand.  Rengør dyserne. delse eller rengøring. For at sikre lang og problemfri Alle reparationer skal foretages drift, er det en god idé at gøre på...
  • Página 143: Fejlfi Nding

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 9 Fejlfi nding For at undgå unødige skuffelser skal du kontrollere følgende, før du kontakter din lokale BERNER for- handler: Symptom Årsag Anbefalet løsning Maskine nægter at starte Maskinen er ikke tilsluttet Tilslut maskinen. Defekt stikkontakt Prøv en andet stikkontakt.
  • Página 144: Yderligere Oplysninger

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Yderligere oplysninger  at der kun er anvendt vand 10.1 Garantibetingelser BERNER garanterer høj- tryksrenseren i 1 år. Hvis høj- uden urenheder. tryksrenseren eller tilbehøret indleveres til reparation, skal Reparationer under denne der vedlægges en kopi af købs- garanti omfatter udskiftning af beviset.
  • Página 145: Tekniske Data

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Tekniske data Type BHPC 150-1 4-in-1 Lance Nominelt tryk bar/MPa 140/14 Tilladt tryk bar/MPa 150/15 Vandmængde, lavtryk l/min. 10,2 Vandmængde, højtryk l/min. Tilført effekt Driftsspænding Maks. vandtemperatur °C Vandtilgangstryk bar/MPa 10/1,0 Lydtryksniveau dB(A) 77,4 Garanteret lydeffektniveau dB(A) Vibrationer iht.
  • Página 146: Erklæring

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 Erklæring Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau TYSKLAND bekræfter hermed, at produktet: Produkt Beskrivelse Type Højtryksrenser til privat 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance brug er i overensstemmelse med følgende standarder:...
  • Página 147 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Innhold Innledning ....................148 1.1 Symboler som er brukt for merking ..............148 Sikkerhetsforanstaltninger og arbeidsmetoder ........148 Beskrivelse ....................154 3.1 Bruksområde ....................154 3.2 Oversikt over bestanddeler og modell ............154 Før du begynner å bruke høytrykksvaskeren ........155 4.1 Montering av holdere til lanse .................155...
  • Página 148: Innledning

    • Kontroller maskinen nøye før oppstart, med tanke på feil og mangler. Finner du noen, må du ikke star- te maskinen, men kontakte din BERNER- forhandler. Isolasjonen til strømledningen skal være feilfri og uten sprekker. Hvis strømledningen er skadet, må den skif- tes av en autorisert BERNER-forhandler.
  • Página 149 Tilbehør og reservedeler • Sørg for at maskinen er sikker ved å bruke bare origi- nale reservedeler fra BERNER eller som er godkjent av BERNER. • Høytrykksslanger, tilbehør og koblinger er viktige for maskinens sikkerhet. Bruk bare slanger, tilbehør og koblinger som er anbefalt av BERNER.
  • Página 150 • BERNER anbefaler at maskinen plasseres horisontalt bak i eller på kjøretøyet. Vaskemidler • Denne maskinen er beregnet på bruk med vaskemid- lene som følger med eller som anbefales av BERNER. Bruk av andre vaskemidler eller kjemikalier kan virke negativt inn på maskinens sikkerhet. ...
  • Página 151 BHPC 150-1 4-in-1 Lance • BERNER anbefaler kabeltrommel hvis det er behov for skjøteledning, med en kontakt som er minst 60 mm over bakken. • Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes av en autorisert BERNER-forhandler eller tilsvarende kvalifi - sert person, for å...
  • Página 152: Under Arbeidet

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Under arbeidet Advarsel! • Det er ikke tillatt å rengjøre asbestholdige underlag med høyt trykk. • Eksplosjonsfare – ikke sprøyt brennbare væsker. • Unngå å trekke inn væsker som inneholder løsemidler (f.eks. bensin, fyringsolje, malingstynner eller aceton).
  • Página 153 Kontakt din lokale BERNER-forhandler hvis det skulle oppstå andre pro- blemer. Resirkulering av høytrykksvaskeren Gjør straks den gamle maskinen ubrukelig.
  • Página 154: Beskrivelse

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Beskrivelse 3.1 Bruksområde Denne høytrykksvaskeren er Avsnitt 5 beskriver hvordan beregnet for profesjonell bruk høytrykksvaskeren brukes for for rengjøring: de ulike rengjøringsoppgavene. - Vegger, fasader, blandema- Høytrykksvaskeren må bare skin, bil, verktøy, gulv, båt, brukes til de formål som er be- campingvogn, tilhenger, ,hel- skrevet i denne boken.
  • Página 155: Før Du Begynner Å Bruke Høytrykksvaskeren

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Før du begynner å bruke høytrykks- vaskeren 4.1 Montering av holdere til lanse Monter holderne til lansen på maskinen. 4.2 Montering av slange Klikk håndtaket til slangetrom- trommel håndtak melen på håndtaket til trallen (ingen skruer).
  • Página 156: Montering Av Høytrykks- Slange På Spylehåndtak

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montering av høytrykks- Rull ut høytrykksslangen helt. slange på spylehåndtak Monter høytrykksslangen (3) på spylehåndtaket (6). 5 Slik betjener du høytrykksvaskeren 5.1 Montering av spylelanse 1. Trekk den blå hurtigkoblingen (A) på pistolgrepet bakover. 2. Stikk nippelen på lansen (B) inn i hurtigkoblingen og slipp denne.
  • Página 157: Vanntilkobling

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.2 Vanntilkobling En vanlig 1/2" hageslange på VIKTIG! Bruk bare vann som minst 10 m og maks. 25 m vil er fritt for urenheter. Hvis det egne seg. er fare for fl ytesand i tilgangs- vannet (for eksempel fra egen brønn) må...
  • Página 158: Start Og Stopp Av Høy-Trykksvaskeren (Når Den Er Koblet Til Vanntilførselen)

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.4 Start og stopp av høy- Det er trykk i spylelansen un- Maskinen må ikke tildekkes trykksvaskeren (når den der bruk - hold den derfor fast under bruk. er koblet til vanntilførse- med begge hender. len) Merk: Hvis du går...
  • Página 159: Bruk Med Rengjøringsmidler

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Lavt trykk/vaskemiddel Tornado/høyt trykk Vidvinkel/høyt trykk Turbohammer/høyt trykk 5.7 Bruk med rengjørings- Påføring av rengjøringsmidler rengjøringsmiddel (0-5 %). midler er IKKE mulig hvis du bruker 4. Påfør rengjøringsmiddelet forlengerslange. nedenfra og opp. 1. Fyll beholderen med 5.
  • Página 160: Bruksområder Og Arbeidsmetoder

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 6 Bruksområder og arbeidsmetoder 6.1 Generelt En effektiv høytrykksrengjøring oppnås ved å følge noen få ret- ningslinjer kombinert med den erfaringen du selv skaffer deg med bestemte rengjøringsoppgaver. Høytrykksvaskeren kan bli enda mer effektiv hvis du velger riktig tilbehør og rengjøringsmiddel.
  • Página 161: Etter At Du Har Brukt Høytrykksvaskeren

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7 Etter at du har brukt høytrykksvaskeren 7.1 Oppbevaring av høy- Maskinen må oppbevares 5. Rull høytrykksslangen opp på trykksvaskeren frostfritt! slangetrommelen.  6. Plasser spylehåndtak, dyser Pumpe, slange og tilbehør skal og annet tilbehør i holderne alltid tømmes for vann før mas-...
  • Página 162: Oppbevaring Av Tilbehør

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7.3 Oppbevaring av tilbehør Standardtilbehøret (spylehånd- tak, spylelanse (A) og dyse- rensenålen kan oppbevares på høytrykksvaskeren. 8 Vedlikehold  Rengjør koblingene for støv ADVARSEL! Trekk alltid støp- selet ut av stikkontakten før du og sand.  Rens dysene.
  • Página 163: Rengjøring Av Dyse

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.2 Rengjøring av dyse En tett dyse medfører for høyt pumpetrykk. Dette krever umid- delbar rensing av dysen. 1. Stopp maskinen og koble fra dysen. 2. Rens dysen. VIKTIG: Dyse- rensenålen (9) må bare bru- kes når dysen er frakoblet! 3.
  • Página 164: Feilsøking

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 9 Feilsøking For å unngå unødig ergrelse bør du kontrollere følgende før du kontakter BERNERs serviceorganisa- sjon: Symptom Årsak Tiltak Maskinen vil ikke starte Støpselet er ikke satt i Sett støpselet i stikkontakten. Defekt stikkontakt Forsøk en annen stikkontakt.
  • Página 165: Ytterligere Informasjon

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Ytterligere informasjon 10.1 Garantivilkår BERNER gir 1 års garanti på Reparasjoner i henhold til den- høytrykksvaskeren. Hvis høy- ne garantien omfatter utskifting trykksvaskeren eller tilbehøret av defekte deler, uten emballa- må leveres til reparasjon, må...
  • Página 166: Tekniske Data

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Tekniske data Type BHPC 150-1 4-in-1 Lance Trykk bar/MPa 140/14 Lovlig trykk bar/MPa 150/15 Vannmængde, lavtrykk l/min 10,2 Vannmængde, høytrykk l/min Nominell inngang Merkespenning Maksimumstemperatur, vann °C Inngangstrykk bar/MPa 10/1,0 Lydtrykknivå dB(A) 77,4 Garantert lydeffektnivå...
  • Página 167: Eu Samsvarserklæring

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 EU samsvarserklæring Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau TYSKLAND erklærer herved at produktet: Produkt Beskrivelse Type HPW - forbruker 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance er i samsvar med følgende standarder:...
  • Página 168 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Innehåll Introduktion ....................169 1.1 Symboler som används för att markera instruktioner ........169 Säkerhetsföreskrifter och handhavande ..........169 Beskrivning ....................175 3.1 Användning .....................175 3.2 Maskindelar och modell översikt ..............175 Innan du börjar använda högtrycks tvätten ........... 176 4.1 Montering av hållare för spolröret ..............176...
  • Página 169: Fr 1 Introduktion

    • Innan maskinen startas ska en noggrann kontroll ut- föras för att säkerställa dess skick. Om problem på- träffas får inte maskinen startas, kontakta omgående din BERNER återförsäljare. El-kabelns hölje ska vara helt och får inte uppvisa sprickor. En skadad el-kabel får endast ersättas av en behörig BERNER-återförsäl- jare/verkstad.
  • Página 170 Tillbehör och reservdelar För att garantera maskinens säkerhet får endast origi- nalreservdelar från eller godkända av BERNER använ- das. • Högtrycksslangar, anslutningar och kopplingar är vik- tiga för maskinens säkerhet. Använd endast slangar, anslutningar och kopplingar som rekommenderas av BERNER.
  • Página 171 • När maskinen transporteras i eller på ett fordon ska den alltid vara fastsurrad så den inte välter eller glider, t.ex. med spännband. • BERNER rekommenderar att maskinen vid all trans- port placeras horisontellt med baksidan neråt. Rengöringsmedel • Denna apparat har utformats för användning med rengöringsmedel som tillhandahålls eller rekommen-...
  • Página 172 • Om man behöver använda förlängningskabel rekom- menderar BERNER att man använder en kabeltrum- ma som håller uttaget minst 60 mm över marken. • Om el-kabeln är skadad måste den bytas ut av BER- NERs serviceverkstad eller person med motsvarande behörighet för att undvika fara.
  • Página 173: Under Drift

    BHPC 150-1 4-in-1 lance met från att överbelastas. Under drift Varning! • Det är inte tillåtet att högtryckstvätta ytor som innehål- ler asbest. • Risk för explosion – Spruta inte lättantändliga vätskor. • Sug aldrig in vätska som innehåller lösningsmedel (t.ex.
  • Página 174 Underhåll och reparation VARNING! • Koppla alltid bort stickkontakten från vägguttaget före underhåll, rengöring och reparation. • Alla reparationer ska utföras av behörig BERNER-ser- viceverkstad och med originalreservdelar från BER- NER. • Utför endast det underhåll som beskrivs i bruksanvis- ningen.
  • Página 175: Es 3 Beskrivning

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Beskrivning 3.1 Användning Denna högtryckstvätt har ut- Avsnitt 5 beskriver hur du an- vecklats för professionell an- vänder högtryckstvätten för vändning för rengöring: olika rengöringsuppgifter. - Väggar, fasader, blanda ma- Använd högtryckstvätten bara skin, fordon, verktyg, golv, för sådana ändamål som be-...
  • Página 176: Innan Du Börjar Använda Högtrycks Tvätten

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Innan du börjar använda högtrycks- tvätten 4.1 Montering av hållare för spolröret Montera hållarna för spolrör på maskinen. 4.2 Montering av slangvinda- Sätt fast slangvindans handtag handtag på vagnhandtaget (inga skru- var). 4.3 Montering av snabbkopp- 1.
  • Página 177: Montering Av Högtrycksslang På Spolhandtaget

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montering av högtrycks- Dra ut högtrycksslangen helt. slang på spolhandtaget Montera fast högtrycksslangen (3) på spolhandtaget (6). Använda högtryckstvätten 5.1 Montering av spolrör 1. Dra spolhandtagets blå samt munstycken snabbkopplingsfäste (A) bakåt. 2. Stick in spolrörets nippel (B) i snabbkopplingen och släpp...
  • Página 178: Teleskophandtag

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.3 Teleskophandtag Maskinen har teleskophandtag. För att höja eller sänka handta- get, tryck in knappen (14) och handtaget kan röras upp eller ned. Handtaget sitter korrekt när man hör ett klick. 5.4 Starta och stänga av Spolröret påverkas av en re-...
  • Página 179: Tryckreglering På 4-I-1 Munstycket

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.6 Tryckreglering på 4-i-1 Trycket kan justeras på 4-i-1 munstycket munstycket. Lågt tryck/rengöringsmedel Tornado/högt tryck Vid vinkel/högt tryck Turbohammer/högt tryck 5.7 Användning av rengö- Applicering av rengöringsme- 4. Applicera rengöringsmedel ringsmedel del är INTE möjligt om man nedifrån och upp.
  • Página 180: Reglering För Tryck/Vattenvolym

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.8 Reglering för tryck/vatten- volym Arbetstryck och vattenvolym kan regleras på maskinen ge- nom att vrida på knappen för att justera tryck/vattenvolym (5). Användningsområden och arbets- metoder 6.1 Allmänt Effektiv högtrycksrengöring får du genom att följa några riktlinjer kombinerat med din egen personliga erfarenhet av specifi...
  • Página 181: När Du Har Använt Högtryckstvätten

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance När du har använt högtryckstvätten 7.1 Förvara högtryckstvätten Maskinen skall förvaras frost- 4. Dela på spolhandtag och fritt! högtrycksslang.  5. Rulla upp högtrycksslangen Innan maskinen ställs undan på slangrullen. skall pump, slang och tillbehör 6. Placera spolhandtag, mun- tömmas på...
  • Página 182: Underhåll

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Underhåll  Ta bort sand och smuts från VARNING! Dra alltid ut elkon- takten ur uttaget före underhåll kopplingarna.  Rengör munstyckena. eller rengöring. För att maskinen ska fungera Reparation måste alltid utföras i länge och problemfritt bör du en auktoriserad serviceverkstad följa dessa råd:...
  • Página 183: Rengöring Av Munstycke

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.2 Rengöring av munstycke Ett tilltäppt munstycke orsakar ett för högt pumptryck. Därför är det nödvändigt att det ren- görs omedelbart. 1. Stäng av maskinen och lossa munstycket. 2. Rengör munstycket. VIKTIGT: Rengöringsverkty- get (9) får bara användas när munstycket är borttaget!
  • Página 184: Felsökning

    Rengör munstycket (se avsnitt 8.2) Pumptrycket faller Knapp för justering av Justera knappen till korrekt arbetstryck. tryck/vattenvolym är inte korrekt inställd Om några andra problem än de som anges ovan inträffar, kontakta din lokala BERNER-återförsäljare. Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen...
  • Página 185: Mer Information

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Mer information 10.1 Garantivillkor BERNER har en garantitid på stötar eller frost.  att endast vatten utan några 1 år för högtryckstvättaren. Om din högtryckstvätt eller tillbe- föroreningar har använts. hören lämnas in för reparation måste en kopia av kvittot visas...
  • Página 186: Teknisk Data

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Teknisk data Type BHPC 150-1 4-in-1 Lance Märktryck bar/MPa 140/14 Tillåtet tryck bar/MPa 150/15 Flöde, lågtrykk l/min 10,2 Flöde, högtrykk l/min Märkeffekt Märkspänning Max. vattentemperatur °C Inloppstryck bar/MPa 10/1,0 Ljudtrycksnivå dB(A) 77,4 Garanterad ljudeffektsnivå dB(A)
  • Página 187 BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 Deklaration Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau TYSKLAND intygar härmed att produkten: Produkt Beskrivning HPW – Konsument 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance överensstämmer med följande standarder: Id och version...
  • Página 188 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Sisältö Johdanto ....................189 1.1 Ohjeissa käytetyt symbolit ................189 Varotoimenpiteet ja työskentelytekniikat ..........189 Kuvaus ...................... 195 3.1 Käyttökohteet ....................195 3.2 Osat ja mallitiedot ...................195 Ennen painepesurin käytön aloittamista ..........196 4.1 Suihkusuuttimen pidikkeiden kiinnittäminen ...........196 4.2 Letkukelan kahvan kiinnittäminen ..............196...
  • Página 189: Fr 1 Johdanto

    • Ennen laitteen käynnistämistä ensimmäistä kertaa tar- kista se huolellisesti vikojen varalta. Jos löydät vikoja, älä käynnistä laitetta vaan ota yhteys BERNER-jälle- enmyyjään. Sähköjohdon eristeessä ei saa olla vikoja eikä halkeamia. Jos sähköjohto on vaurioitunut, anna BERNER-jälleenmyyjän vaihtaa se.
  • Página 190 • auton, moottoripyörä, veneen, asuntovaunun, teras- sin, kiveysten, puuosien, tiilimuurausten, grillin, puu- tarhahuonekalujen tai ruohonleikkurin puhdistamise- Muunlainen käyttäminen on kielletty. BERNER ei vas- taa virheellisen käyttämisen aiheuttamista vahingoista. Käyttäjä on vastuussa virheellisen käyttämisen seu- rauksista. Lisäksi oikea käyttäminen edellyttää huol- tamista ja korjaamista tässä...
  • Página 191 BHPC 150-1 4-in-1 Lance liikkumaan eikä kaatumaan. • BERNER suosittelee, että laite asetetaan vaaka-asen- toon takaosa alaspäin, kun sitä kuljetetaan ajoneu- vossa tai sen päällä. Pesuaineet • Tässä laitteessa on käytettävä vain BERNERin toi- mittamia tai suosittelemia puhdistusaineita. Muiden puhdistusaineiden tai -kemikaalien käyttäminen voi vaikuttaa laitteen toimintaan.
  • Página 192 BHPC 150-1 4-in-1 Lance vähintään 60 mm:n korkeudella maasta. • Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran vält- tämiseksi vaihdatettava BERNERin valtuuttamassa huoltokorjaamossa tai valtuutetulla ammattilaisella. • Yhdistä painepesuri virransyöttöön. Suurin sallittu im- pedanssi on 0,4023 Ω (Zmax). Jos laite yhdistetään sähkönsyöttöön, jonka impedanssi on enintään tämä,...
  • Página 193 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Työn ollessa meneillään Varoitus! • Asbestia sisältäviä pintoja ei saa puhdistaa painepe- surilla. • Räjähdysvaara: älä ruiskuta syttyviä nesteitä. • Painepesurilla ei saa ruiskuttaa esimerkiksi polttoai- netta, lämmitysöljyä, tinneriä tai asetonia sisältäviä nesteitä. Ne voivat vaurioittaa laitteessa käytettyjä...
  • Página 194 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Huolto ja korjaus VAROITUS! • Irrota pistoke pistorasiasta ennen huoltoa, korjaamista ja puhdistamista. • Korjaustyöt on teetettävä BERNERin valtuuttamassa huoltokorjaamossa käyttämällä BERNERin varaosia. • Älä yritä tehdä huoltoja, joita ei ole kuvattu näissä käyttöohjeissa. • Jos laite ei käynnisty tai pysähdy, jos se tärisee, jos paine vaihtelee, jos moottorissa esiintyy käyntihäiriö,...
  • Página 195: Es 3 Kuvaus

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Kuvaus Tämä painepesuri on tarkoitettu 3.1 Käyttökohteet Osassa 5 kuvataan painepesu- ammattimaiseen käyttöön seu- rin käyttäminen eri puhdistus- raaviin kohteisiin: töissä. - Seinät, julkisivut, betonimylly, Käytä painepesuria vain tässä ajoneuvoja, työkaluja, lattiat, käyttöoppaassa kuvattuihin veneet, matkailuperävaunut, tarkoituksiin.
  • Página 196: Ennen Painepesurin Käytön Aloittamista

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Ennen painepesurin käytön aloitta- mista 4.1 Suihkusuuttimen pidik- keiden kiinnittäminen Kiinnitä suihkusuuttimen pidik- keet laitteeseen. 4.2 Letkukelan kahvan kiin- Kiinnitä letkukoukun kahva nittäminen kärryjen kahvaan (ruuveja ei tarvita). 4.3 Pikaliitoksen kiinnittämi- 1. Kiinnitä pikaliitos tiukasti vesiliitäntään (2).
  • Página 197: Korkeapaineletkun Kiinnittäminen Suihkusuuttimeen

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Korkeapaineletkun kiin- Kelaa korkeapaineletku ulos nittäminen suihkusuut- kokonaan. timeen Kiinnitä korkeapaineletku (3) suihkusuuttimeen (6). Painepesurin käyttäminen 5.1 Suihkusuuttimen kiinnit- 1. Vedä ruiskupistoolin sinistä täminen pikavapautinta (A) taakse- päin. 2. Aseta suihkusuuttimen (B) nippa pikavapautusliitäntään ja vapauta se.
  • Página 198: Teleskooppikahva

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.3 Teleskooppikahva Laitteessa on teleskooppikahva. Voit nostaa tai laskea kahvaa painamalla nuppia ja siirtämällä kahvaa ylös- tai alaspäin. Kah- van on oikeassa asennossa, kun kuuluu napsahdus. 5.4 Laitteen käynnistäminen Vesisuihku aiheuttaa työntövoi- Älä peitä laitetta käytön aikana ja sammuttaminen sen ol- maa käytön aikana.
  • Página 199: 4-In-1 Suuttimen Paineensäädin

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.6 4-in-1 suuttimen paine- Painetta voidaan säätää 4-in- ensäädin 1-suihkusuuttimen avulla. Alhainen paine / pesuaine Tornado / korkea paine Laaja kulma / suuri paine Turbovasara / korkea paine 5.7 Laitteen käyttö käy- Pesuaineita ei voida levittää...
  • Página 200: Vesimäärän Ja Vedenpaineen Säätö

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.8 Vesimäärän ja veden- Veden työpainetta ja määrää paineen säätö voidaan säätää käyttämällä vesimäärän ja vedenpaineen säädintä (5). Sovelluskohteet ja työskentelyme- netelmät 6.1 Yleistä Tehokas painepesu edellyttää muutamien ohjeiden noudattamista ja kokemusta tietyistä puhdistustehtävistä. Oikein valitut varusteet ja puhdistusaineet lisäävät painepesurin tehoa.
  • Página 201: Painepesurin Käyttämisen Jälkeen

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Painepesurin käyttämisen jälkeen 7.1 Painepesurin säilyttämi- Laitetta ei saa säilyttää ti- 4. Erota ruiskupistooli ja paine- lassa, jossa se voisi altistua letku toisistaan.  pakkaselle! 5. Kelaa korkeapaineletku letku- kelaan. Pumppu, letku ja varusteet tulisi 6. Aseta ruiskupistooli, suutti- aina tyhjentää...
  • Página 202: Huolto

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Huolto  Puhdista liittimet liasta ja VAROITUS! Irrota aina virta- pistoke pistorasiasta ennen hiekasta.  Puhdista suuttimet. painepesurin huoltamista tai puhdistamista. Huoltotyöt on aina tehtävä val- Voit varmistaa pitkän ja ongel- tuutetuissa huoltopisteissä ja mattoman käyttöiän toimimalla käyttämällä...
  • Página 203: Laitteen Tuuletusaukkojen Puhdistaminen

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.3 Laitteen tuuletusaukko- Laite on pidettävä puhtaana, jen puhdistaminen jotta jäähdytysilma pääsee kier- tämään vapaasti tuuletusaukko- jen avulla. 8.4 Liitosten rasvaaminen Liitokset on rasvattava sään- nöllisesti helpon liitettävyyden varmistamiseksi ja o-renkaiden kuivumisen estämiseksi. Käännös alkuperäisestä Ohjeet...
  • Página 204: Ongelmanratkaisu

    Puhdista suodin. Lisätietoja on jaksossa 8.1. Suutin tukossa Puhdista suutin. Lisätietoja on jaksossa 8.2. Pumpun työpaine laskee Vesimäärän ja veden- Säädä säädin oikeaan asentoon. paineen säädin on väärässä asennossa Jos muita kuin edellä mainittuja ongelmia esiintyy, ota yhteys BERNER-jälleenmyyjään. Käännös alkuperäisestä Ohjeet...
  • Página 205: Lisätietoja

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 10 Lisätietoja  vain puhdasta vettä on 10.1 Takuuehdot BERNER tarjoaa yhden vuoden takuu painepesuri. Jos jätät käytetty painepesurin tai sen lisälaitteen huoltoon, mukana on oltava Tämä takuu kattaa viallisten kopio kuitista. osien korjaamisen mutta ei posti- tai kuljetuskuluja.
  • Página 206: Vakuutus

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 12 Vakuutus Berner Trading Holding GmbH Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau SAKSA vakuutamme täten, että: Tuote Kuvaus Malli HPW – Kuluttaja 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance täyttää seuraavien standardien vaatimukset: Tunnus ja versio...
  • Página 207 BHPC 150-1 4-in-1 Lance Índice Introdução ....................208 1.1 Símbolos utilizados para assinalar instruções ..........208 Precauções de segurança e técnicas de utilização ......208 Descrição ....................215 3.1 Aplicações ......................215 3.2 Elementos de funcionamento e esquema do modelo ........215 Antes de começar a usar a sua lavadora de pressão ......216 4.1 Montagem de suportes para lança pulverizadora ...........216...
  • Página 208: Introdução

    Se detectar algum, não inicie a sua máquina e contacte o seu dis- tribuidor da BERNER. O isolamento do cabo eléctrico não deverá apresentar quaisquer falhas nem rachas. Se o cabo eléctrico estiver danifi cado, deverá ser...
  • Página 209: Acessórios E Peças Sobresselentes

    Esta máquina foi desenvolvida para usos domésticos como: • Automóveis, motas, barcos, caravanas, reboques, pátios/rampas de acesso/lajes, madeiras, tijoleiras, churrascos, mobiliário de jardim, corta-relvas. Qualquer outra utilização é considerada inadequada. A BERNER não se responsabiliza por qualquer dano Tradução do Manual original...
  • Página 210: Transporte Da Máquina De Lavagem De Alta Pressão

    fi xa, por exemplo, com correias, para que não escorregue ou tombe. • A BERNER recomenda que se posicione a máquina na horizontal, sobre o lado traseiro, quando for trans- portada dentro ou sobre um veículo.
  • Página 211: Ligação Eléctrica

    • A BERNER recomenda a utilização de um rolo de cabo de extensão quando este for necessário para manter a tomada pelo menos 60 mm acima do chão.
  • Página 212: Dispositivos De Segurança

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance • O dispositivo anti-retorno pode ser encomendado através do número 106411177. • Assim que a água potável tiver circulado pelo disposi- tivo anti-retorno, deixa de ser considerada como potá- vel. • O funcionamento por aspiração (por exemplo, a partir de um tanque de água pluvial) é...
  • Página 213: Quando Terminar

    • Desligue sempre a fi cha eléctrica da tomada antes de proceder a manutenção, limpeza e reparações. • Qualquer reparação deverá ser sempre realizada numa ofi cina autorizada pela BERNER com peças so- bresselentes originais da BERNER. • Não tente proceder a qualquer manutenção não des-...
  • Página 214 BHPC 150-1 4-in-1 Lance crita nas instruções. • Se a máquina não arrancar, parar, trepidar, apre- sentar fl utuações de pressão, solavancos do motor, fusíveis fundidos ou se não sair água, consulte o dia- grama de Resolução de problemas nestas instruções.
  • Página 215: Descrição

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 3 Descrição 3.1 Aplicações Esta máquina de lavar de alta A Secção 6 descreve a utiliza- pressão foi desenvolvida para ção da lavadora de alta pressão limpeza de rotina semi-profi s- em diversos trabalhos de lim- sional: peza.
  • Página 216: Antes De Começar A Usar A Sua Lavadora De Pressão

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4 Antes de começar a usar a sua lavadora de pressão 4.1 Montagem de suportes para lança pulverizadora Monte os suportes para a lança pulverizadora na máquina. 4.2 Instalação da pega do Encaixe a pega do carreto da...
  • Página 217: Montagem Da Mangueira De Alta Pressão Na Pistola De Pulverizar

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 4.4 Montagem da mangueira Monte a mangueira de alta de alta pressão na pressão (3) à pistola de pulve- pistola de pulverizar rizar (6). 5 Trabalhar com a sua lavadora de pressão 5.1 Montagem do 1. Puxe para trás o manípulo de pulverizador desengate rápido azul (A) da...
  • Página 218: Pega Telescópica

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 2. Ligue a mangueira da água pessão máx.: 10 bar, tempe- à torneira utilizando o ligador ratura máx.: 60 °C). rápido (entrada de água, 3. Ligue a água. 5.3 Pega telescópica A máquina possui uma pega telescópica.
  • Página 219: Ligar A Máquina

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 5.5 Ligar a máquina A água pode ser fornecida por toda num tanque ou balde. (quando alimentada um tanque com água da chu- Para evitar derramamento por depósitos de água va, por exemplo. A mangueira de água, comprima a man- abertos (modo de do alimentador de água não...
  • Página 220: Regulação Da Pressão/Volume De Água

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance Contentor de detergente externo 1. Retire a tampa com a man- gueira de sucção do reci- piente de detergente. 2. Monte a cobertura com man- gueira de sucção no conten- tor de detergente externo. A tampa tem uma rosca padrão e adapta-se aos recipientes de detergente vulgares.
  • Página 221: Após A Utilização Da Sua Lavadora De Pressão

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 6.1.2 Acção mecânica mais difíceis de sujidade, pode ser necessária uma actuação me- cânica complementar. Escovas de lavagem especiais proporcio- nam este efeito suplementar que remove a sujidade mais resisten- te, películas de tráfego ou equivalente.
  • Página 222: Arrumação De Acessórios

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 7.3 Arrumação de Os acessórios de série (pistola acessórios de pulverizar, pulverizador (A), peça de limpeza do bico) po- dem ser arrumados na lavadora de pressão. 8 Manutenção  Lave a mangueira da água, a ATENÇÃO! Deslique sempre a fi...
  • Página 223: Limpeza Do Bico

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 8.2 Limpeza do bico O entupimento do bico provoca uma pressão da bomba dema- siado alta. Por essa razão tem de ser limpo imediatamente. 1. Pare a máquina e retire o bico. 2. Limpe o bico. IMPORTANTE: A peça de limpeza (9) ape-...
  • Página 224: Resolução De Problemas

    Filtro da água entupido Limpe o bico (ver secção 8.1) Mangueira torcida Estique a mangueira. A máquina liga-se e Contacte o Centro de Serviço BERNER desliga-se sozinho mais próximo. frequentemente Pistola de pulverização Substituir assento / bola / anel-O da válvula tem uma fuga de pistola de pulverização.
  • Página 225: Informação Adicional

     se as orientações deste ma- A máquina deve ser enviada nual de instruções tiverem para um dos centros de serviço sido rigorosamente observa- da rede BERNER, com a des- das. crição/especifi cação do defeito.  se a reparação tiver sido efectuada ou tentada por As reparações que não se en-...
  • Página 226: Dados Técnicos Principais

    BHPC 150-1 4-in-1 Lance 11 Dados técnicos principais Tipo BHPC 150-1 4-in-1 Lance Pressão nominal bar/MPa 140/14 Pressão máxima kg/ força 150/15 Fluxo nominal de água l/min 10,2 Fluxo máximo de água l/min Consumo de potência nominal Tensão nominal Temperatura máxima da água °C...
  • Página 227: Declaração

    Produto Descrição Tipo HPW - Consumidor 120 / 230 V 1~, 50 / 60 Hz, IPX5 BHPC 150-1 4-in-1 Lance cumpre as seguintes normas: Id e Versão Título EN 60335-1:2012 Uso doméstico e aparelhos elétricos similares - Segurança - Parte 1: Requisitos gerais Uso doméstico e aparelhos elétricos similares - Segurança - Parte...
  • Página 232 128333927 a 05.2016...

Tabla de contenido