Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

WorKit
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Arik Levy
Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
Istruzioni per il montaggio
v
2015-B, Art.-Nr. 71025482, Vitra AG, Klünenfeldstrasse 22, 4127 Birsfelden Switzerland
71025482MA_WOK Touchdown.indd 1
03.06.2015 12:24:01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vitra. WorKit

  • Página 1 WorKit Developed by Vitra in Switzerland Design: Arik Levy Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Instrucciones de montaje Montagehandleiding Istruzioni per il montaggio 2015-B, Art.-Nr. 71025482, Vitra AG, Klünenfeldstrasse 22, 4127 Birsfelden Switzerland 71025482MA_WOK Touchdown.indd 1 03.06.2015 12:24:01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhalt Índice Grundlegender Sicherheitshinweis Normativa básica de seguridad Lieferzustand Estado del producto Vitra Service Servicio de Vitra Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7—7 Uso conforme a lo previsto 8—8 Montage 20—33 Montaje 20—33 Pflegehinweis 36—36 Consejos de conservación 36—36 Contents Inhoud Basic safety instructions Belangrijke veiligheidsrichtlijn Condition on delivery Leveringstoestand...
  • Página 3 Sisukord Innhold Tähtis ohutusmärkus Grunnleggende sikkerhetsinformasjon Tarneolek Tilstand ved levering Vitra teenindus Vitra Service Sihtotstarbeline kasutamine 11—11 Forskriftsmessig bruk 10—10 Monteerimine 20—33 Montering 20—33 Hooldusmärkus 37—37 Råd om vedlikehold 36—36 Съдържание Sisältö Основно указание за безопасност Perusturvallisuusohje Състояние на доставка Toimitustila Vitra Service Vitra-palvelu...
  • Página 4 Saturs Conteúdo Pamata drošības norādījums Indicação básica de segurança Piegādes stāvoklis Estado do material fornecido Vitra serviss Assistência técnica da Vitra Pareiza lietošana 13—13 Utilização correcta 14—14 Montāža 20—33 Montagem 20—33 Norādījumi par kopšanu 37—37 Instrução de uso e cuidado 37—37 Turinys Conţinut...
  • Página 5 Obsah Tartalom Általános biztonsági megjegyzés Základné bezpečnostné upozornenie Szállítási állapot Stav pri dodaní Vitra szerviz Vitra Service Rendeltetésszerű használat 17—17 Použitie s určeným účelom 16—16 Összeszerelés 20—33 Montáž 20—33 Ápolási tanácsok 38—38 Pokyny pre údržbu a starostlivosť 38—38 Vsebina Obsah Základní...
  • Página 6 Sadržaj Osnovne sigurnosne napomene Stanje isporuke Servisna služba tvrtke Vitra Namjenska uporaba 19—19 Montaža 20—33 Napomene o održavanju 39—39 71025482MA_WOK Touchdown.indd 6 03.06.2015 12:24:01...
  • Página 7: Grundlegender Sicherheitshinweis

    Vitra Service Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒhttp: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra-Fachhandelspartner ƒVitra retail partner ƒVitra-Ländergesellschaften ƒVitra international subsidiaries Bestimmungsgemäßer Gebrauch Intended use Nutzen Sie Ihren Tisch unter Beachtung der...
  • Página 8: État À La Livraison

    Servicio de Vitra Service d‘entretien Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein, Alemania 79576 Weil am Rhein ƒPágina web: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒDistribuidores de Vitra ƒrevendeurs Vitra ƒSociedades nacionales de Vitra ƒfiliales nationales Vitra...
  • Página 9: Belangrijke Veiligheidsrichtlijn

    Verificare accuratamente la completezza de- gli elementi della fornitura. Vitra Service Servizio di assistenza Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, D-79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒWebsite: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein ƒVitra-dealers ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra-landenfirma’s ƒRivenditori Vitra ƒSedi nazionali Vitra...
  • Página 10: Grunnleggende Sikkerhetsinformasjon

    е в пълен комплект. starter monteringen. Vitra Service Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒWeb: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein , Tyskland ƒVitra - търговски партньори ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra - дъщерни дружества ƒVitra-fagforhandlerpartner ƒVitra-landsselskap Употреба...
  • Página 11: Generelle Sikkerhedsanvisninger

    Vitra Service Vitra teenindus ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, D-79576 Weil am Rhein, Tyskland 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVeebiaadress: http: //www.vitra.com ƒAutoriserede Vitra-forhandlere ƒVitra müügiesindajad ƒVitra-datterselskaber ƒVitra regionaalsed äriühingud Anvendelse i henhold til formål Sihtotstarbeline kasutamine Bordet må...
  • Página 12: Perusturvallisuusohje

    Ελέγξτε την προμήθεια πριν από τη Vitra-palvelu συναρμολόγηση ως προς την πληρότητά της. ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, Vitra Service D- 79576 Weil am Rhein ƒInternet: http: //www.vitra.com ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra-myyntikumppanit 79576 Weil am Rhein ƒVitra-tytäryhtiöt ƒΔιαδίκτυο: http: //www.vitra.com ƒΕμπορικές αντιπροσωπείες Vitra Määräystenmukainen käyttö...
  • Página 13 Vitra Service pristatytame komplekte yra visos dalys. ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, „Vitra“ techninės priežiūros skyrius 79576 Weil am Rhein ƒMājas lapa: http: //www.vitra.com ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra tirdzniecības pārstāvji 79576 Weil am Rhein ƒVitra pārstāvji citās zemēs ƒInterneto svetainė: http: //www.vitra.com ƒ„Vitra“...
  • Página 14: Kompletność Dostawy

    Assistência técnica da Vitra Serwis firmy Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒPartnerzy firmy Vitra w handlu specjali- ƒDistribuidor Vitra stycznym ƒEmpresas representantes Vitra ƒSpółki krajowe firmy Vitra Utilização correcta...
  • Página 15 Serviciul pentru clienţi Vitra Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒParteneri comerciali Vitra ƒVitra-återförsäljare ƒReprezentanţe Vitra ƒVitra-företag i respektive land Utilizare conform destinaţiei Avsedd användning...
  • Página 16 či je kompletná. Vitra Service Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒWeb: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein ƒProdajni partnerji družbe Vitra ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒNacionalna zastopstva družbe Vitra ƒOdborní obchodní partneri Vitra ƒNárodné spoločnosti Vitra Namenska raba Utilizare conform destinaţiei...
  • Página 17 Összeszerelés előtt ellenőrizze a szállítmány hiánytalanságát. Vitra servis Vitra szerviz ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒWeb: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein ƒVitra yetkili satıcıları ƒWeboldal: http://www.vitra.com ƒVitra ülke şirketleri ƒVitra szakkereskedő partner ƒVitra leányvállalat Kurallara uygun kullanım...
  • Página 18: Mikilvægt Almennt Öryggisatriði

    úr skugga um að enga hluti vanti. Vitra Service Þjónustudeild Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒWeb: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein ƒOdborní obchodní partneři Vitra ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒNárodní společnosti Vitra ƒSöluaðilar Vitra ƒUmboðsaðilar Vitra...
  • Página 19 Stanje isporuke Prije montaže provjerite potpunost isporuke. Servisna služba tvrtke Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒInternetska stranica: http: //www.vitra.com ƒPartner specijalizirane trgovine tvrtke Vitra ƒRegionalne podružnice tvrtke Vitra Namjenska uporaba Upotrebljavajte svoj stol na pravilan način tako da služi samo kao radna površina i površina za...
  • Página 20: Montage

    21- 24 21 & 25 - 33 71025482MA_WOK Touchdown.indd 20 03.06.2015 12:24:02...
  • Página 21 SW17 45Nm 71025482MA_WOK Touchdown.indd 21 03.06.2015 12:24:02...
  • Página 22 SW17 45Nm 45Nm 71025482MA_WOK Touchdown.indd 22 03.06.2015 12:24:02...
  • Página 23 71025482MA_WOK Touchdown.indd 23 03.06.2015 12:24:03...
  • Página 24 71025482MA_WOK Touchdown.indd 24 03.06.2015 12:24:03...
  • Página 25 M10x30 SW17 71025482MA_WOK Touchdown.indd 25 03.06.2015 12:24:03...
  • Página 26 SW17 45Nm 45Nm 71025482MA_WOK Touchdown.indd 26 03.06.2015 12:24:04...
  • Página 27 4 - ?x 4 - ?x 2 - ?x 2 - ?x SW17 45Nm IP 25 45Nm 71025482MA_WOK Touchdown.indd 27 03.06.2015 12:24:04...
  • Página 28 8x - ?x 71025482MA_WOK Touchdown.indd 28 03.06.2015 12:24:04...
  • Página 29 8 - ?x 2 - ?x 71025482MA_WOK Touchdown.indd 29 03.06.2015 12:24:05...
  • Página 30 SW17 IP 25 45Nm 45Nm 71025482MA_WOK Touchdown.indd 30 03.06.2015 12:24:06...
  • Página 31 0 - ?x 2 - ?x 4 - ?x 4 - ?x 2 - ?x SW17 IP 25 45Nm 45Nm 71025482MA_WOK Touchdown.indd 31 03.06.2015 12:24:06...
  • Página 32 4x - ?x 71025482MA_WOK Touchdown.indd 32 03.06.2015 12:24:07...
  • Página 33 8 - ?x 2 - ?x 71025482MA_WOK Touchdown.indd 33 03.06.2015 12:24:07...
  • Página 34 Notizen/notes/pour note/para nota/Aantekeningen/Appunti/ Notater/Забележки/Notater/Märkused/Huomautukset/Σημειώσεις/ Piezīmes/Užrašai/Notatki/Observações/Note/Anmärkningar/ Poznámky/Beležke/Notlar/Jegyzetek/Poznámky/Athugasemdir/Bilješke 71025482MA_WOK Touchdown.indd 34 03.06.2015 12:24:07...
  • Página 35 Notizen/notes/pour note/para nota/Aantekeningen/Appunti/ Notater/Забележки/Notater/Märkused/Huomautukset/Σημειώσεις/ Piezīmes/Užrašai/Notatki/Observações/Note/Anmärkningar/ Poznámky/Beležke/Notlar/Jegyzetek/Poznámky/Athugasemdir/Bilješke 71025482MA_WOK Touchdown.indd 35 03.06.2015 12:24:08...
  • Página 36: Pflegehinweis

    Pflegehinweis Onderhoudsinstructie OPGELET! De oppervlakken zijn ACHTUNG! Die Oberflächen verschlei- gevoelig voor slijtage. Maak ze alleen ßen. Reinigen Sie nur mit einem feuchten schoon met een vochtige doek en mild Putzlappen und mildem Reinigungsmittel. reinigingsmiddel. Care instructions Consigli per la cura ATTENTION! Surfaces are subject to Le superfici sono...
  • Página 37: Plejeanvisninger

    Plejeanvisninger Norādījumi par kopšanu OBS! Overfladerne kan UZMANĪBU! Virsmas nodilst. Tīriet blive slidt. Rengør overfladerne med tikai ar mīkstu lupatiņu un maigu tīrīšanas en fugtig rengøringsklud og et mildt līdzekli. rengøringsmiddel. Hooldusmärkus Priežiūros nuoroda TÄHELEPANUG! Pinnad võivad DĖMESIO! kriimustuda. Kasutage puhastamiseks ainult Paviršiai nusidėvi.
  • Página 38 Indicaţie de îngrijire Bakım uyarıları Yüzeyler aşınır. Sadece ATTENTION! Suprafeţele se uzează. DİKKAT! Curăţaţi-le numai cu o cârpă umedă şi cu nemli bir temizlik bezi ve yumuşak temizlik agent de curăţare cu acţiune blândă. maddesiyle temizleyiniz. Ápolási tanácsok Skötselanvisning OBSERVERA! FIGYELEM! A felületek kopnak.
  • Página 39 Napomene o održavanju POZOR! Površine su sklone ha- banju. Čistite ih samo vlažnom krpom za čišćenje i blagim sredstvom za čišćenje. 71025482MA_WOK Touchdown.indd 39 03.06.2015 12:24:08...
  • Página 40 © 2015 by Vitra AG © 2015 Vitra AG Vervielfältigung und Weitergabe dieses Queda prohibida la reproducción y dis- Dokuments ist nicht gestattet. tribución de este documento. Die Urheber- und Eigentumsrechte Reservados todos los derechos de autor verbleiben bei Vitra AG. y propiedad para Vitra AG.

Tabla de contenido