Descargar Imprimir esta página

Thule OutRide Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

UK
ПРИМІТКА: Якщо велосипед не прикріплено,
сила затискання кріпильної втулки (рисунок 10:4) може
послабитися. Тому, якщо велосипед прикріплено, завжди
потрібно виконувати крок 10.
BG
ОБЪРНЕТЕ ВНИМАНИЕ: Когато велосипедът
не е прикрепен, пристягащата скоба (фигура 10:4) може
да загуби пристягащата си сила. Затова винаги трябва да
се изпълнява стъпка 10, когато прикрепяте велосипеда.
CS
POMEMBNO: Kadar na nosilcu ni kolesa,
lahko ročica za vpenjanje (Slika 10:4) izgubi
vpenjalno silo. Zato mora biti ob vsakem vpenjanju
kolesa izveden 10. korak.
SK
POZNÁMKA: Ak nie je bicykel pripojený,
sťahovacia objímka (obrázok 10:4) môže stratiť silu
zvierania. Preto je v prípade, že je bicykel pripojený,
potrebné vždy vykonať krok 10.
SL
OPOMBA: Kadar kolo ni nameščeno, lahko
konektor za pritrjevanje popusti ( slika 10:4 ). Zato je
treba korak 10 vedno izvesti kadar je kolo nameščeno.
HR/BiH NAPOMENA: Kada bicikl nije pričvršćen,
konektor za učvršćivanje može (Figure 10:4)
popustiti. Stoga je uvijek kada je pričvršćen bicikl
potrebno postupiti kao što je opisano u 10. koraku.
VĂ RUGĂM REŢINEŢI: Când bicicleta nu este
RO
ataşată, manşonul de prindere (Figura 10:4) îşi poate
pierde forţa de prindere. Prin urmare, pasul 10 trebuie
întotdeauna efectuat atunci când bicicleta este ataşată.
FONTOS: Ha a kerékpár nincsen rögzítve,
HU
a szorítóhüvely (10:4. ábra) elvesztheti szorítóerejét.
Emiatt a kerékpár rögzítésekor a 10. lépést mindig el
kell végezni.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ: Όταν το
EL
ποδήλατο δεν είναι προσαρτημένο με τον σφιγκτήρα, (Εικόνα
10:4) αυτός μπορεί να χάσει τη δύναμη σύσφιξης. Ως εκ
τούτου, το βήμα 10 θα πρέπει πάντα να πραγματοποιείται
όταν το ποδήλατο είναι προσαρτημένο.
TR
LÜTFEN DİKKAT EDİN: Bisiklet bağlı değilse,
sıkıştırma manşonu (Şekil 10:4) sıkıştırma gücünü
kaybedebilir. Bu yüzden bisiklet bağlıyken daima 10.
adım uygulanmalıdır.
14
)10:4 ‫שים לב: כשהאופניים אינם מחוברים, ידית ההידוק (איור‬
10 ‫עשויה לאבד את עוצמת ההידוק שלה. לפיכ ך , יש לבצע תמיד את שלב‬
،)10.4 ‫يرجى مالحظة أن: عندما تكون الد ر اجة غري مثبتة يف الكم القامط (الشكل‬
.‫فقد يتم إرخاء عزم القمط. وبالتايل، يجب تنفيذ الخطوة 01 دا مئ ًا عندما تكون الد ر اجة مربوطة‬
请注意:不缚系自行车时,夹紧连接轴套(图
ZH
10:4)会失去夹紧力。因此,在缚系自行车时一定要执行
步骤 10。
JA
注意:自転車を装着しないと、クランピングス
リーブ(図10:4)のクランプ力が低下します。そのた
め、自転車を装着するときは、ステップ10を必ず行って
ください。
참고: 자전거에 압착 슬리브(그림 10:4)가
KO
부착되어 있지 않으면 압착력이 줄어들 수 있습니다.
따라서 자전거를 부착할 때는 반드시 10 단계를 수행해야
합니다.
โปรดสั ง เกต: เมื ่ อ จั ก รยานไม่ ไ ด้ ต ิ ด เข้ า กั บ แขนยึ ด
TH
(รู ป ที ่ 10:4) อาจทำ า ให้ ส ู ญ เสี ย แรงยึ ด ได้ ดั ง นั ้ น ขั ้ น ตอนที ่ 10
ต้ อ งดำ า เนิ น การเมื ่ อ มี ก ารยึ ด จั ก รยานอยู ่ เ ท่ า นั ้ น
HE
.‫כאשר האופניים מחוברים‬
AR
501-8338-02

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

561Outride 561