Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell TE653ELW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ALARMA DE LA TEMPERATURA PROGRAMABLE INDICADORES DEL NIVEL DE COMODIDAD INFORMACIÓN MÁXIMA Y MÍNIMA COMUNICACIÓN PERDIDA COLISIÓN DE LA TRANSMISIÓN Honeywell Barométrica Tiempo Forecaster HORA CONTROLADA POR RADIO WWVB RELOJ ATÓMICO MODO HORA Y CALENDARIO CONFIGURACIÓN MANUAL ALARMAS DEL RELOJ FUNCIÓN SNOOZE...
  • Página 2: Introducción

    ANTES DE COMENZAR • Recomendamos el uso de baterías alcalinas para el sensor remoto y Gracias por seleccionar la Honeywell Barométrica Tiempo Forecaster. Este dispositivo combina la hora precisa con el seguimiento y la visualización de las para la unidad principal cuando las temperaturas sean superiores a los condiciones climáticas desde hasta tres ubicaciones remotas.
  • Página 3: Reseña General Del Producto

    NOTA: Cuando la temperatura es inferior al nivel de congelamiento, las baterías del sensor remoto exterior pueden tener un suministro de voltaje reducido y un alcance de efectividad menos efectivo. Recomendamos el uso de baterías de litio para temperaturas de 32°F (0°C) o inferiores. IMPORTANTE: Asegúrese de que el sensor del pronóstico del tiempo remoto se encuentren en zonas accesibles para su limpieza y mantenimiento.
  • Página 4: Montaje

    FUNCIONAMIENTO destornillador Phillips. • Configure los canales 1 a 3. El interruptor está ubicado en el Inmediatamente después de instaladas las baterías correctamente, el sensor compartimiento de la batería. Por lo general se selecciona el Canal 1 si remoto comenzará a transmitir los datos de temperatura y humedad a la sólo se está...
  • Página 5 • Temperatura y humedad interior/exterior de hasta 3 ubicaciones PARTE POSTERIOR/ LATERAL remotas (se requieren sensores adicionales). • Capacidad de Búsqueda Automática de Tres Canales Remotos • Memoria para temperatura y humedad (mínima y máxima) interna y remota • Indicadores de Nivel de Comodidad •...
  • Página 6 • Cuando deprimidas y celebrado, entra en el modo de programación Aumentos de los parámetros de presión y la altitud para la alarma, seleccione un parámetro L. Panel trasero ABAJO (▼) botón Botón de ALARMA DE TEMPERATURA (TEMP ALARM) Disminuye los parámetros de presión y la altitud •...
  • Página 7: Operacion

    • Asegúrese de que la unidad principal esté ubicada dentro del alcance de acuerdo al área metropolitana de la información meteorológica. (Fuentes - de operación del sensor del pronóstico del tiempo remoto. local de televisión o emisora de radio, etc.) •...
  • Página 8: Pronóstico Del Tiempo

    • Presione la tecla UP o DOWN para ajustar los valores de la altitud. barométrica en las últimas 24 horas. Esto es muy útil para la comprensión de Mantenga presionadas cualquiera de las teclas para avanzar con la las tendencias barométrica que se utilizan en la predicción del tiempo. Cada configuración.
  • Página 9: Verificación De La Temperatura Y Humedad Remotase Interior

    PRESSSURE/ALTITUDE (PRESIÓN / ALTITUD) botón giratorio en la parte El icono de la onda está ubicado sobre el número del canal remoto e indica el posterior entre el nivel del mar la presión, la presión local y local altitud estado de recepción desde el sensor remoto correspondiente. pantallas.
  • Página 10: Alarma De La Temperatura Programable

    comodidad interna del ambiente circundante. El nivel de comodidad se puede ALARMA DE LA TEMPERATURA PROGRAMABLE visualizar en la parte correspondiente a la estación climática en la pantalla Este producto permite la programación manual de las alarmas de la principal de la unidad. Dicho nivel se basa en la combinación de las lecturas de temperatura como HIGH y LOW para los tres canales remotos.
  • Página 11: Comunicación Perdida

    COMUNICACIÓN PERDIDA COLISIÓN DE LA TRANSMISIÓN Si la línea de la pantalla de la unidad principal para la información del sensor Las señales provenientes de otros dispositivos hogareños, tales como los remoto queda en blanco, mantenga presionada la tecla DOWN (▼) durante 2 timbres inalámbricos, los sistemas de seguridad y de control de ingreso segundos a fin de comenzar con la búsqueda de una nueva señal.
  • Página 12: Reloj Atómico

    • Asegúrese de posicionar la unidad a 8 pies (2 metros) de distancia de buscar de manera constante la señal de la hora atómica, todos los días, a cada cualquier fuente de interferencia como por ejemplo el televisor, el hora, entre la 1:00 am y las 4:30 am. monitor de la computadora, el microondas, etc.
  • Página 13: Alarmas Del Reloj

    dígitos que titilan. configuración de alarmas. La alarma por defecto está configurada • Una vez configurado el año, presione la tecla MODE para confirmar y como alarma Semanal (W). La abreviatura “OFF” con la letra “W” junto pasar al siguiente parámetro (mes) a ella aparecerá...
  • Página 14: Función Snooze

    PRECAUCIONES incrementos de a 15 minutos entre 15 y 90 minutos, utilizando las teclas UP (▲) o DOWN (▼) Este producto está diseñado para ofrecerle años de satisfactorio servicio si lo • Presione el botón ALARM para confirmar su elección y salir del modo utiliza con cuidado.
  • Página 15: Solución De Problemas

    ESPECIFICACIONES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Unidad principal Lea lo siguiente antes de contactarse con el servicio de atención al cliente. Radiofrecuencia: 433 MHz Alcance de recepción de RF: 100 pies (30m) Pronóstico del tiempo visualizado en cinco grandes iconos: Soleado, Tema Síntoma Solución Parcialmente nublado, Nublado, Lluvioso y Nieve...
  • Página 16: Declaración De Conformidad Con La Fcc

    -38.8°C a + 70.0°C/-38.0°F a +158°F DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA FCC Resolución de la temperatura: 0.1°C/0.2°F Este dispositivo cumple con la normativa dispuesta en la Parte 15 de la FCC. El Humedad (Exterior) Alcance de operación: 30% a 80% funcionamiento del dispositivo está...
  • Página 17: Declaración De Conformidad

    Copyright (2010) Meade Instruments Corp. Todos los derechos reservados. La marca Honeywell es utilizada bajo licencia de Honeywell International Inc.. La información antes detallada no debe utilizarse a modo de contacto Honeywell International Inc. no hace representaciones o garantías con para casos de soporte técnico o ventas.

Tabla de contenido