Base Dimensions Unfolded ................................................................................................................................37.5" x 68"
Base Dimensions Folded ...................................................................................................................................32" x 22.5"
Página 2
It is the responsibility of the owner to make sure all personnel read this manual prior to using the device. It is also the responsibility of the device owner to keep this manual intact and in a convenient location for all to see and read. Contact Sunex Tools for a replacement label if your stand's label is not readable.
Página 3
MODEL 5222 CAPACITY: 2 TON ENGINE CRANE ASSEMbLy INSTRUCTIONS PLEASE REFER TO THE EXPLODED VIEW DRAWING IN THIS MANUAL IN ORDER TO IDENTIFY PARTS. 1. Secure the index #1 rear caster assemblies to the index #26 base frame with the bolts and washers provided and in accordance with the assembly drawing.
Página 4
"a" through "d" in the "ASSEMBLY INSTRUCTIONS" section of this manual. Air trapped in hydraulic system. Purge air from the system. See steps "a" through "d" in the "ASSEMBLY INSTRUCTIONS" section of this manual. 5222 rev. 01/14/15...
Página 5
MODEL 5222 CAPACITY: 2 TON ENGINE CRANE PARTS LIST ANd dRAWINg Index No. Part No. Description Qty. Index No. Part No. Description Qty. RS522201 Rear wheel assembly (incl. 2,3 & 4) Bolt M16x100 Bolt M8X25 Bolt M20x110 Spring washer 8...
Página 6
MODEL 5222 CAPACITY: 2 TON ENGINE CRANE PARTS LIST ANd dRAWINg Hydraulic Ram Index No. Part No. Description Qty. Index No. Part No. Description Qty. Ram Base Reservoir Screw Top Sealing Ring 64X58x1 O Ring 6X3 O Ring 31.5X3.55 Spring...
Página 7
If you have any questions about warranty service, please write to Sunex Tools. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
Página 9
L'inobservance des CONSIGNES D'UTILISATION, des MISES EN GARDE, des CONSIGNES D'ENTRETIEN ainsi que des MÉTH- ODES POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES peut causer des accidents ayant pour conséquences des dommages matériels ou des blessures corporelles graves ou mortelles. 5222 rev. 01/14/15...
Página 10
MODEL 5222 CAPACIDAD: 2 TONELADAS GRÚA PLEGABLE PARA MOTOR MANUAL dE OPERATIóN CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES. 1. Sujete los ensambles de rodaja trasera de índice #1 al armazón de la base de índice #26 con los pernos y arandelas provistas, de acuerdo con el dibujo de ensamble.
Página 11
"d" en la sección de "INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO" de este manual. Aire atrapado en el sistema Purgue el aire del sistema. Consulte los pasos hidráulico "a" al "d" en la sección de "INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO" de este manual. 5222 rev. 01/14/15...
Página 12
Otra importante información de la garantía... Esta garantía no cubre daños a equipo o herramientas debido a modificaciones, abuso, mal uso o daños y no cubre ninguna reparación o sustitución hecha por ninguna persona que no sea Sunex Tools o alguno de sus centros de servicio de garantía autorizados. La obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunes Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna circunstancia quedará...
Página 14
L'inobservance des CONSIGNES D'UTILISATION, des MISES EN GARDE, des CONSIGNES D'ENTRETIEN ainsi que des MÉTHODES POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES peut causer des accidents ayant pour conséquences des dommages matériels ou des blessures corporelles graves ou mortelles. 5222 rev. 01/14/15...
Página 15
MODELE 5222 CAPACITÉ DE 2 TONNES ENGINE CRANE INSTALLATION VEUILLEZ CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE POUR IDENTIFIER LES PIÈCES. 1. Fixer les roulettes arrière (n o 1) au cadre de la base (n o 26) conformément au dessin d’assemblage à l’aide des boulons et des rondelles fournis. 2. Assembler le montant (n o 29) au cadre de la base (n o 26) conformément au dessin d’assemblage à l’aide des boulons (n o 8) et des écrous (n o 7) en vissant légèrement à la main. 3. Assembler les barres de renfort (n o 30) au montant (n o 29) à l’aide d’un boulon (n o 18) et d’un écrou (n o 6) en vissant légèrement à la main. Fixer l’autre extrémité des barres de renfort (n o 30) au cadre de la base (n o 26) à l’aide des boulons (n o 5) et des écrous (n o 6) en...
Página 16
Remettre le bouchon en place. Purger l’air du système hydraulique en suivant les étapes « a » à « d » décrites dans la section INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE du présent manuel. De l’air est piégé dans le système Purger l’air du système hydraulique. Voir les étapes hydraulique « a » à « d » décrites dans la section INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE du présent manuel. 5222 rev. 01/14/15...
Página 17
Cette garantie ne couvre pas les dommages à de l'équipement ou à des outils modifiés, sujets à des abus ou à une utilisation incorrecte, ou encore endommagés; elle ne couvre pas les réparations ou le remplacement effectué par quiconque autre que Sunex Tools ® ou ses centres de services de garantie autorisés. L'obligation qui précède constitue la seule responsabilité de Sunex Tools ® en vertu de cette garantie ou de toute garantie implicite;...