Fisher Scientific AB Serie Manual De Instrucciones
Fisher Scientific AB Serie Manual De Instrucciones

Fisher Scientific AB Serie Manual De Instrucciones

Medidores de sobremesa

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Medidores de sobremesa
accumet
Basic (AB)
®
de Fisher Scientific
AB150 ● AB200 ● AB250
68X613601 Rev. 0 Julio 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher Scientific AB Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Medidores de sobremesa accumet Basic (AB) ® de Fisher Scientific AB150 ● AB200 ● AB250 68X613601 Rev. 0 Julio 2012...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1 - Introducción ........................4 2 - Teclado y pantalla ......................5 Conexiones: ............................. 6 3 - Ajuste y configuración del sistema ................. 7 ESTABILIDAD ..........................7 CONFIGURAR COMUNICACIÓN ....................8 FECHA y HORA ..........................8 CONTRASEÑA ..........................8 REESTABLECER A VALORES DE FÁBRICA .................
  • Página 3 PURE WAT COEF (Coeficiente de agua pura) ................14 COEFICIENTE DE TEMPERATURA (Lineal) ................14 TEMPERATURA DE NORMALIZACIÓN (ºC) ................15 FACTOR TDS (solo modo TDS) ....................15 CONST CEL (Constante de celda) ....................15 ALARMA............................15 STD DUE ............................. 15 11 - Estandarización de conductividad (Automática) ............
  • Página 4: Introducción

    1 - Introducción Gracias por seleccionar el medidor de mesa serie accumet AB de Fisher Scientific. Todos los modelos incluyen un brazo porta-electrodos con soporte metálico (13-637-671), fuente de alimentación universal 110/220 (13-636-104), RS-232 y cable USB. El brazo porta-electrodos puede fijarse a la izquierda, a la derecha o en el centro del medidor según su preferencia utilizando un...
  • Página 5: Teclado Y Pantalla

    2 - Teclado y pantalla TECLA FIJA DESCRIPCIÓN para inicializar y terminar la estandarización (calibración) del parámetro mostrado para cambiar entre modos de medición disponibles MODE para entrar en el modo Setup; utilizar para cambiar ajustes del sistema o SETUP parámetros de medición para imprimir, también para confirmar la selección durante la configuración PRINT / ENTER...
  • Página 6: Conexiones

    El puerto USB está activo. El puerto RS-232 está activo. Stable Basándose en la velocidad de estabilidad seleccionada, el instrumento ha detectado una lectura estable. Los datos se enviaron a la impresora, o bien manualmente pulsando la tecla PRINT o automáticamente a intervalos temporizados según se hayan introducido a través del modo System Setup Se ha alcanzado el límite de alarma de "High Alarm", "Low Alarm"o "Std Due".
  • Página 7: Ajuste Y Configuración Del Sistema

    3 - Ajuste y configuración del sistema Utilice Ajuste del sistema para optimizar el funcionamiento de su medidor de la serie AB. Pulse SETUP en la pantalla de medición y después pulse PRINT/ENTER cuando resalta SYSTEM para acceder a estos ajustes. Pueden personalizarse los siguientes ajustes para cada modelo: ESTABILIDAD AGITADOR...
  • Página 8: Configurar Comunicación

    CONFIGURAR COMUNICACIÓN Formato: Para enviar datos como un valor separado por coma, escoja CSV – lo mejor para exportar datos en software de hojas de cálculo. Escoja PRINTER para enviar los datos en un formato fácilmente visible – lo mejor para imprimir. Configuración de comunicación: Escoja RS-232 (velocidad de transmisión de 9600 o 19200) o USB.
  • Página 9: Id De Muestra

    ID DE MUESTRA Es un número a elegir por el usuario entre 1 y 99999. La incorporación de una ID de muestra para identificar uno o más puntos de datos es útil para distinguir datos que se han guardado en memoria o se han enviado a un PC o una impresora.
  • Página 10: Estandarización De Ph (Con Conjunto De Buffers Prefijado)

    5 - Estandarización de pH (con conjunto de buffers prefijado) Para los mejores resultados, se recomienda una estandarización periódica (calibración) con estándares precisos conocidos antes de la medición. Utilice estándares que abarquen su rango de medición previsto incluyendo al mismo tiempo un punto neutro (7,00, 6,86 o 6,79). Por ejemplo, si espera medir muestras desde pH 6.2 hasta 9.5, la calibración con 4,01, 7,00 y 10,01 funcionará...
  • Página 11: Estandarización De Ph (Con Buffers Personalizados)

    6 - Estandarización de pH (con buffers personalizados) Conjunto de buffers Valores de pH Cualquier valor 2-5, aparte de la PERSONALIZADO unidad de pH ≥ 1.0 1. Conecte el medidor, pulse MODE si es necesario para el modo de medición de pH. 2.
  • Página 12: Estandarización De Mv (Ajuste De La Desviación)

    7 - Estandarización de mV (Ajuste de la desviación) El Potencial de Reducción de Oxidación (ORP o Redox), tal y como medido por un electrodo ORP en unidades de milivoltios (mV) no es una medición precisa, pero es útil como indicador relativo. Como tal, la medición del desvío en mV no tiene la intención de mejorar la precisión, sino más bien hacer lecturas comparables respecto a una referencia.
  • Página 13: Estandarización De Temperatura

    9 - Estandarización de temperatura El sensor de termistor utilizado para compensación automática de temperatura y medición es tanto preciso como estable, de forma que no se necesitará calibración con frecuencia. Se recomienda la calibración de temperatura cuando se sustituya el electrodo, siempre que la lectura de temperatura sea sospechosa o si se desea coincidencia respecto a un termómetro certificado.
  • Página 14: Configuración De Conductividad, Tds, Salinidad Y Resistividad

    10 - Configuración de Conductividad, TDS, Salinidad y Resistividad Utilice el modo de Configuración para personalizar parámetros de Conductividad, TDS, Salinidad y Resistividad. Pulse SETUP en la pantalla de medición y después pulse ENTER cuando se hayan seleccionado Conductividad, TDS, Salinidad o Resistividad. MÉTODO ESTÁNDAR (solo modo conductividad) Escoja estandarización automática o manual para conductividad, y estandarización manual para TDS, Salinidad y Resistividad.
  • Página 15: Temperatura De Normalización (ºc)

    mayoría de aplicaciones esto proporcionará buenos resultados. El medidor permite ajustes desde 0,0 hasta 10,0. Nota: esta opción no es aplicable en el modo Salinidad. Seleccione 0,0 % para mediciones no compensadas. La temperatura se medirá mediante el electrodo y se mostrará en modo de medición, pero sin compensación.
  • Página 16: Estandarización De Conductividad (Automática)

    11 - Estandarización de conductividad (Automática) Para obtener los mejores resultados, se recomienda una estandarización periódica (calibración) con estándares precisos conocidos antes de la medición. Utilice estándares cuyo valor esté cerca de su(s) muestra(s) prevista(s). Cuando utilice la calibración multipunto, realice una calibración en cada rango que tenga previsto utilizar para tener los mejores resultados.
  • Página 17: Estandarización De Conductividad/Tds/Salinidad/Resistividad (Ajuste Manual)

    12 - Estandarización de Conductividad/TDS/Salinidad/Resistividad (ajuste manual) Para los mejores resultados, se recomienda una estandarización periódica (calibración) con estándares precisos conocidos antes de la medición. Utilice estándares cuyo valor esté cerca de su(s) muestra(s) prevista(s). Cuando utilice la calibración multipunto (MPC), realice una calibración en cada rango que tenga previsto utilizar para tener los mejores resultados.
  • Página 18: Configuración De Iones

    13 - Configuración de iones Utilice el modo Setup ISE para personalizar este parámetro. Pulse SETUP en la pantalla de medición y después pulse ENTER cuando se haya seleccionado ISE. UNIDAD DE MEDICIÓN Seleccione unidades de concentración de iones ppm, molar o mg/L. ALARMA El AB250 ofrece una alarma audible para alertarle de que se han superado los valores Alto o Bajo que se han establecido desde este menú.
  • Página 19: Estandarización De Iones

    14 - Estandarización de iones El AB250 puede medir la concentración de iones tales como amoniaco o flúor al utilizar un electrodo selectivo de iones (ISE) para el ión específico de interés. La estandarización de iones es necesaria con por lo menos dos estándares de calibración para que el instrumento calcule la medición.
  • Página 20: Visualización, Transferencia E Impresión De Datos

    15 - Visualización, transferencia e impresión de datos To send data directly to a printer or PC you will require the appropriate RS-232 or USB cable. • Pulse la tecla VIEW para ver datos de calibración o guardados directamente en la pantalla. •...
  • Página 21: Informe De Estandarización

    16 - Informe de estandarización El informe de estandarización proporciona información detallada sobre la calibración más reciente. Incluye información sobre fecha y hora, estándar(es) de calibración, desviación, temperatura, número de días que ha vencido la calibración y pendiente. El informe de estandarización se muestra automáticamente cada vez que un estándar se ha aceptado con éxito.
  • Página 22: 17- Localización Y Resolución De Errores

    17- Localización y resolución de errores Parámetro Causa Solución Los puntos de Los valores de calibración de los buffers del pH personalizado calibración están deben estar separados por lo menos por una unidad de pH de demasiado cerca La lectura es de La punta del electrodo puede estar fisurada o rota.
  • Página 23: Documentación Del Controlador De Usb Y Del Gestor De Arranque

    Este documento está previsto para guiar al lector a través del proceso de A) instalación del controlador de USB para comunicación con un PC, y B) arranque (mejora) del más reciente firmware para medidores de las series AB150, AB200, y AB250 accumet® de Fisher Scientific que pueden estar disponibles.
  • Página 24 5. Si Windows XP está configurado para avisar cuando van a instalarse controladores sin firma (sin certificación WQHL), el diálogo de mensaje mostrado en la figura siguiente se visualizará salvo que se instale un controlador con certificación WHQL de Microsoft. Haga clic en „Continue Anyway“ para continuar con la instalación.
  • Página 25 Guía de instalación del controlador de USB para Windows 7: Para instalar el controlador del dispositivo USB con Windows 7, siga las instrucciones a continuación. Esto permite al su ordenador reconocer el instrumento. 1. Consiga el archivo del controlador de USB (por medio de descarga desde web, disco, e-mail, etc.) y guárdelo en su ordenador en una ubicación que pueda encontrar fácilmente.
  • Página 26 5. Seleccione “Browse my computer for driver software” e introduzca la ruta del archivo en el cuadro combinado o explore para buscarla haciendo clic en el botón ‚Browse‘. 6. Una vez se haya introducido la ruta del archivo en la casilla, marque la casilla “Include subfolders” y haga clic en “Next”...
  • Página 27 • Aparece la siguiente ventana cuando la instalación está en curso. • Cuando la instalación ha finalizado, se muestra la ventana de finalización como se muestra a continuación. 8. Haga clic en „Cerrar“ y vuelva a la ventana de ‚Device Manager‘. •...
  • Página 28 AB150, AB200 y AB250 accumet® de Fisher Scientific para tener el más reciente firmware. Este procedimiento es aplicable para Windows XP y Windows 7. Lea todo el procedimiento antes de empezar.
  • Página 29 6. De forma similar al método para sustituir un archivo que está ubicado en un disco duro miniatura, necesitará borrar el archivo firmware.bin como se ve en la ventana y sustituirlo por el archivo nuevo. Marque «firmware.bin» y borre este archivo. 7.
  • Página 30: Especificaciones

    19. Especificaciones Nos reservamos el derecho de realizar cambios, mejoras y modificaciones de las especificaciones listadas a continuación. Mientras que los cambios de especificaciones son bastante inusuales, las versiones de software se actualizan a menudo para mejorar la experiencia del cliente y el funcionamiento del instrumento.
  • Página 31 Conductividad Solo AB200 Rango 0,00 µS hasta 500,0 mS Resolución 0,01 / 0,1 µS; 0,001 / 0,01 / 0,1 mS Precisión ±1 % toda la escala Automática (4 puntos); máximo 1 por rango Puntos de calibración Manual (5 puntos); máximo 1 por rango Constante de celda 0,010 a 10,000 Tipos de célula...
  • Página 32 Condiciones de funcionamiento del instrumento Temperatura ambiente 5 a 45 °C de funcionamiento Humedad relativa de 5 a 85 %, sin condensación funcionamiento Temperatura de -20 a +60 °C almacenaje Humedad relativa de 5 a 85 %, sin condensación almacenaje Contaminación Grado 2 Sobrevoltaje...
  • Página 33: Recambios Y Accesorios

    20. Recambios y accesorios Descripción del artículo Catalog Number Sólo medidor de pH AB150 13-636-AB150A Kit de pH AB150 incluye electrodo de pH 13-620-631 13-636-AB150 Kit BIO pH AB150 incluye electrodo de pH 13-620-183A y electrodo ATC 13-636-AB150B 13-620-19 Sólo medidor de pH/ISE AB250 13-636-AB250A Kit de pH/ISE AB20 incluye electrodo de pH 13-620-631 13-636-AB250...
  • Página 34: Garantía

    21. Garantía Fisher Scientific Company (“Fisher”) garantiza al comprador directo que los medidores accumet y los electrodos accumet, accTupH y accupHast estarán libres de defectos de material o de mano de obra durante un periodo de garantía especificado. Durante este periodo, Fisher reparará o sustituirá el producto, o proporcionará...
  • Página 35: Notificación De Cumplimiento

    Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea 2002/96/EC. Está marcado con el símbolo de la izquierda. Thermo Fisher Scientific ha contratado a una o más empresas de reciclaje/eliminación en cada estado miembro de la UE y este producto debe desecharse o reciclarse a través de ellas. Está disponible información adicional sobre el cumplimiento de estas directivas, los recicladores en su país e...
  • Página 36: Declaración De Conformidad

    24. Declaración de conformidad Fabricante: Thermo Fisher Scientific, Inc. Dirección: Ayer Rajah Crescent Blk 55 #04-16/24 Singapore 139949 Singapore Por la presente declara que los siguientes productos con nominal de 100-240 VCA, 50/60 Hz 2A: • Fisher Scientific accumet AB150 Fisher Scientific accumet AB200 •...
  • Página 38 AB150 • AB200 • AB250 Para la asistencia técnica, póngase en contacto con su representante de Fisher Scientific o visite: www.fishersci.com/accumet o envíe un e-mail a accumet@fishersci.com © 2014 Thermo Fisher Scientific Inc. All rights reserved. Trademarks used are owned as indicated at www.fishersci.com/trademarks.

Este manual también es adecuado para:

Ab150Ab200Ab250

Tabla de contenido