NOUS VOUS REMERCIONS d'avoir choisi un produit de qualité de la société DÖRR.
Afin d'apprécier pleinement cet appareil et de profiter au mieux de ses fonctions,
nous vous recommandons de lire soigneusement les instructions et les consignes
de sécurité avant la première utilisation. Veuillez garder cette notice d'utilisation
ensemble avec l'appareil pour une utilisation postérieure. Dans le cas où l'appareil
est utilisé par plusieurs personnes, veuillez mettre cette notice à leur disposi-
tion. Lorsque vous vendez l'appareil, cette notice d'utilisation doit accompagner
l'appareil et doit être livrée avec.
La société DÖRR se dégage de toute responsabilité dans le cas de dégâts dûs à
une utilisation non conforme de l'appareil ou dûs au non-respect de la notice
d'utilisation et des consignes de sécurité.
FR
01 |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION: Veuillez ne regarder jamais directement le soleil au moyen du
•
télémètre – cela pourrait amener à une lésion permanente de vos yeux, ou
même à la cécité!
Tenir l'appareil à l'écart de pluie, de l'humidité, de l'exposition directe aux rayons
•
solaires. Protégez l'appareil des températures trop élevées.
Veuillez ne pas jeter l'appareil dans l'eau ou au feu – risque d'explosion dû à
•
l'accumulateur incorporé!
Veuillez ne pas utiliser ou toucher l'appareil avec les mains mouillées.
•
Veuillez protéger l'appareil des chocs. N'utilisez pas l'appareil lorsque l'appareil
•
est tombé par terre. Le cas échéant faites vérifier l'appareil par un électricien qua-
lifié avant que vous allumiez l'appareil de nouveau.
Dans le cas où l'appareil s'avère défectueux ou défaillant, n'essayez surtout pas
•
l'ouvrir ou le réparer vous-même. Veuillez-vous adresser à un spécialiste.
Veuillez recharger l'accumulateur incorporé dans le cas où vous n'avez pas
•
l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période. Le stockage d'un
accumulateur déchargé raccourcit la durée de vie.
Les personnes avec restrictions physiques ou cognitives doivent utiliser l'appareil
•
sous la direction et surveillance d'un tiers.
Les personnes avec un pacemaker, avec un défibrillateur ou avec un autre type
•
d'implant électronique doivent garder une distance minimale de 30 cm, étant
donné que l'appareil produit un champ magnétique.
Veuillez ne pas utiliser l'appareil à la proximité de radiotéléphones et d'appareils,
•
qui puissent produire des champs électromagnétiques forts (par exemple
moteurs électriques).
L'appareil n'est pas un jouet. Veuillez tenir l'appareil, ses accessoires et les maté-
•
riaux d'emballage à l'écart des enfants et des animaux domestiques afin d'éviter
des accidents et des étouffements.
Veuillez protéger l'appareil des saletés. Nettoyez pas l'appareil avec de l'essence
•
ou avec d'autres agents nettoyants agressifs. Nous recommandons pour le net-
toyage des pièces extérieures de l'appareil un chiffon microfibre légèrement
imbibé d'eau exempt de peluches. Avant de chaque nettoyage, veuillez bien
couper l'alimentation électrique USB vers l'ordinateur.
Rangez l'appareil dans un endroit non poussiéreux, sec et frais.
•
Veuillez pratiquer une gestion correcte des déchets électriques lorsque votre
•
appareil est défectueux ou obsolète selon la directive de gestion des déchets
électriques et électroniques DEEE. Vous pouvez recevoir plus d'informations
concernant le recyclage des appareils électriques et électroniques, son retraite-
ment et les points de collecte, près des services municipaux, des entreprises
spécialisées dans l'élimination des déchets.
02 |
REMARQUE CONCERNANT LES RAYONS LASER
Lors d'une mesure correcte il n'y a pas de danger pour les yeux puisque la
puissance de transmission du rayon laser incorporée est tellement faible. Le rayon
laser incorporé correspond à la catégorie laser 1 selon la norme UE EN 60825-1
(Sécurité des équipements au laser).
09