Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
TM
OWNER'S
MANUAL
MANUEL
D'UTILISATION
MANUAL DEL
PROPIETARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag M700

  • Página 1 OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Removing and Reinstalling the Bottom Plate ..............Unclogging the Nozzle and Hose ................... Thermal Motor Protection ......................Problem Solving Guide Trouble Shooting ........................Visit Maytag Vacuums Online ....................How to Contact Your Authorized Retailer ................Key Replacement Parts ......................For Best Performance ....................... Warranty...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    • Do not use without vacuum bag and/or filters in place. outdoors, or dropped into water, return it to your Authorized Maytag Vacuum Service Center for service. • Turn off all controls before unplugging. • Do not pull or carry by cord, use cord as •...
  • Página 5: Polarization Instructions

    PolARIzAtIon InstRUCtIons Power Cord, 2-Wire Polarized Cord To reduce the risk of electric shock, this product is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way.
  • Página 6: Description Of The Vacuum

    DesCRIPtIon oF tHe VACUUM...
  • Página 7 DesCRIPtIon oF tHe VACUUM Ergonomic Handle Main On / Off Power Switch Power Cord Carrying Handle Bag Compartment Latch (to Replace Vacuum Bag and Filters) Xenon Headlight Brushroll Jam Indicator Vacuum Nozzle Furniture Guard Carpet / Floor Selector Quick Release Upper Cord Hook Wand Release Button Telescopic Wand Full Bag Indicator...
  • Página 8: Assembling The Vacuum

    AsseMBlInG tHe VACUUM Attaching the Handle to the Vacuum NOTE: Do not plug in the vacuum until it is completely assembled. The vacuum cleaner and the handle are packed separately. • Remove the handle screw (Fig.1). Then position the handle behind the vacuum cleaner and level with the top of the unit.
  • Página 9: Operation

    oPeRAtIon This vacuum is intended for household use only. Unwinding the Power Cord • The Quick Release Upper Cord Hook rotates to allow for quick access to the power cord. Turn the Upper Cord Hook downward and you can quickly drop the power cord to the floor without unwinding it from the cord hooks (Fig.
  • Página 10: Vacuuming Carpet

    oPeRAtIon Vacuuming Carpet For carpet cleaning, slide the Carpet / Floor Selector toward the back of the nozzle so that it reads CARPET “Carpet” (Fig. 1). Vacuuming Hard Surfaces and Using Tools Carpet For cleaning bare floors or using tools, slide the Carpet / Floor Selector toward the front Fig.
  • Página 11: Vacuuming Under Furniture

    oPeRAtIon Vacuuming Under Furniture Your vacuum will lay flat on the floor for effective cleaning under beds and tables. • Press the Handle Release Pedal once for normal vacuum cleaning (Fig. 1). • Press the Handle Release Pedal a second time to enable the vacuum to lay flat on the floor (Fig.
  • Página 12: Attachment Cleaning

    AttACHMent CleAnInG Your vacuum is a comprehensive cleaning system equipped with an upholstery tool, dusting brush, crevice tool, telescopic wand and a stretch hose. Wand Cleaning • Remove the Telescopic Wand from the body of the vacuum by pulling it up and out of the holder.
  • Página 13: Cleaning Tools

    AttACHMent CleAnInG Cleaning Tools Your vacuum is equipped with a dusting brush, upholstery brush and crevice tool. • Turn the Carpet / Floor Selector on the nozzle to the “Floor & Tools” position and remove the cleaning wand from the vacuum. •...
  • Página 14: Maintenance And Care

    MAIntenAnCe AnD CARe Annual Checkup To keep your vacuum in peak operating condition, it is recommended you bring your vacuum to an Authorized Maytag Vacuum Service Center for an annual checkup. The Service Center will conduct a comprehensive examination to ensure your vacuum is in top operating condition.
  • Página 15: When To Change The Vacuum Bag

    When to Change the Vacuum Bag The Full Bag Indicator Light is designed to show when the bag is full or when there is a clog in the vacuum. The system measures airflow and alerts the user when airflow is significantly reduced – most commonly from a full bag or a clog.
  • Página 16: Replacing The Vacuum Bag

    MAIntenAnCe AnD CARe Replacing the Vacuum Bag NOTE: Unplug the vacuum cleaner from the electrical outlet before changing the bag. • Open the bag compartment by lifting up on the latch on the bag compartment cover. • Remove the used vacuum bag by pulling the red bag collar tab away from the vacuum (Fig.
  • Página 17: When To Change The Filters

    MAIntenAnCe AnD CARe When to Change the Filters At minimum, it’s recommended to replace the filters once a year or after using twelve vacuum bags, whichever comes first. If someone in your household is sensitive to airborne allergens, it is recommended to change the filters after every six vacuum bags.
  • Página 18: Replacing The Electrostatic Secondary Filter

    MAIntenAnCe AnD CARe Replacing the Electrostatic Secondary Filter NOTE: Unplug the vacuum cleaner from the electrical outlet before changing the filters. The electrostatic secondary filter protects the motor from dust and dirt. Before installing a new vacuum bag, check the filter. Accumulated dirt in the bag compartment will be collected on this filter and may restrict motor performance when the filter...
  • Página 19: Jammed Brushroll

    Authorized Maytag Vacuum Service Center for service. Lifetime Belt Your vacuum belt is covered with a lifetime warranty. Should the vacuum belt break, simply bring your vacuum to your Authorized Maytag Vacuum Service Center for a free replacement.
  • Página 20: Removing And Reinstalling The Bottom Plate

    MAIntenAnCe AnD CARe Removing and Reinstalling the Bottom Plate WARNING! To Reduce the Risk of Electrical Shock or Injury From Moving Parts, Unplug Before Servicing or Cleaning. • Press the handle release pedal twice and place the vacuum cleaner in the flat position. •...
  • Página 21: Unclogging The Nozzle And Hose

    PRoBleM solVInG GUIDe Unclogging the Nozzle and Hose WARNING! To Reduce the Risk of Electrical Shock or Injury From Moving Parts, Unplug Before Servicing or Cleaning. The hose located on the back of the vacuum carries the dirt from the nozzle to the vacuum bag.
  • Página 22: Thermal Motor Protection

    • Inspect the vacuum for a full bag condition or a hose clog and correct the problem. • Locate the Thermal Motor Protection Reset Button on the back of the vacuum. Press the button and resume vacuuming. If problem continues, contact your Authorized Maytag Vacuum Service Center.
  • Página 23: Trouble Shooting

    • Change vacuum bags once a month or when the full bag light is illuminated to maximize cleaning performance. • Always use genuine Maytag™ vacuum bags and replacement parts. Use of other products may result in poor cleaning performance, potential vacuum cleaner damage and may void vacuum warranty.
  • Página 24: Warranty

    How to Get Service: Warranty service can only be obtained by presenting the vacuum to an Authorized Maytag Vacuum Service Center. A proof-of-purchase and product serial number will be required before service is rendered. To locate your nearest service center, please call 1-855-653-1114 or visit www.MaytagVacuums.com.
  • Página 25 oWneR’s WARRAntY InFoRMAtIon keep this for your records… Date of purchase Serial number Model number Purchased from: Store name Address City, State, Zip Telephone...
  • Página 27 Déboucher la buse et le tuyau ....................Protection thermique du moteur ..................... Guide de résolution de problèmes Dépannage ..........................Visiter le site Internet de Maytag Vacuums ................Comment contacter votre distributeur autorisé ..............Pièces de rechange principales ..................... Pour une meilleure performance .....................
  • Página 28: Instructions De Sécurité Importantes

    été endommagé, laissé dehors, ou s’il est tombé à l’eau, • Éteindre toutes les commandes avant de renvoyez-le à votre centre de service Maytag débrancher. Vacuum autorisé pour le faire réparer. • Prendre des précautions supplémentaires lors •...
  • Página 29: Instructions De Polarisation

    InstRUCtIons De PolARIsAtIon Cordon d’alimentation, cordon polarisé à 2 fils Afin de réduire le risque de choc électrique, ce produit est équipé d’une fiche à courant alternatif polarisé (une fiche ayant une broche plus large que l’autre). Cette fiche entre dans la prise uniquement dans un sens.
  • Página 30: Description De L'aspirateur

    DesCRIPtIon De l’AsPIRAteUR...
  • Página 31 DesCRIPtIon De l’AsPIRAteUR
 Poignée ergonomique Interrupteur principal Allumé/Éteint Cordon d’alimentation Poignée de transport Loquet du compartiment à sac (pour remplacer le sac d’aspirateur et les filtres) Éclairage Xénon Voyant de blocage de la brosse Buse d’aspiration Protège-meubles Interrupteur moquette/sol Crochet supérieur de dégagement rapide du cordon Bouton de déblocage de la baguette Baguette télescopique Indicateur de sac plein...
  • Página 32: Montage De L'aspirateur

    MontAGe De l’AsPIRAteUR 
 Attacher la poignée à l’aspirateur REMARQUE : Ne pas brancher l’aspirateur avant de l’avoir entièrement monté. L’aspirateur et la poignée sont emballés séparément. • Retirez la vis de la poignée (Fig.1). Placez la poignée derrière l’aspirateur à...
  • Página 33: Utilisation

    UtIlIsAtIon Cet aspirateur est conçu pour un usage domestique uniquement. 
 Dérouler le cordon d’alimentation • Le crochet supérieur de dégagement rapide du cordon pivote afin d’offrir un accès rapide au cordon d’alimentation. Faites pivoter le crochet supérieur vers le haut afin de le détacher rapidement sans avoir à...
  • Página 34: Passer L'aspirateur Sur De La Moquette

    UtIlIsAtIon 
 Passer l’aspirateur sur de la moquette Pour nettoyer la moquette, faites glisser l’interrupteur Moquette/Sol vers l’arrière de la buse de façon à pouvoir lire « Moquette » MOQUETTE 
 (Fig. 1). 
 Passer l’aspirateur sur des surfaces rigides et utiliser les accessoires Moquette 
...
  • Página 35: Passer L'aspirateur Sous Des Meubles

    UtIlIsAtIon 
 Passer l’aspirateur sous des meubles Votre aspirateur peut se mettre à plat au ras du sol afin de bien nettoyer sous les lits et les tables. • Appuyez une fois sur la pédale de déblocage de la poignée pour passer l’aspirateur normalement (Fig.
  • Página 36: Nettoyage Avec Accessoire Amovible

    nettoYAGe AVeC ACCessoIRe AMoVIBle Votre aspirateur est un système de nettoyage intégral équipé d’un accessoire pour tapisserie, d’une brosse dépoussiérante, d’un suceur plat, d’une baguette télescopique et d’un tuyau extensible. Nettoyage de la baguette • Retirez la baguette télescopique du corps de l’aspirateur en tirant dessus vers le haut, hors de son support.
  • Página 37: Accessoires De Nettoyage

    nettoYAGe AVeC ACCessoIRe AMoVIBle Accessoires de nettoyage Votre aspirateur est équipé d’une brosse dépoussiérante, d’un accessoire pour tapisserie et d’un suceur plat. • Placez l’interrupteur Moquette/Sol sur la buse en position « Sol et accessoires » et retirez la baguette de nettoyage de l’aspirateur. •...
  • Página 38: Entretien Et Maintenance

    Afin de conserver votre aspirateur dans des conditions d’utilisation optimales, nous vous conseillons de le soumettre à un examen annuel auprès d’un centre de service Maytag Vacuum autorisé. Le centre de service réalisera un examen exhaustif afin de garantir que votre aspirateur est en parfait état de fonctionnement.
  • Página 39: Quand Remplacer Le Sac De Votre Aspirateur

    Quand remplacer le sac de votre aspirateur Le voyant lumineux de sac plein est conçu pour vous signaler que le sac est plein ou que l’aspirateur est bouché. Le système mesure le flux d’air et alerte l’utilisateur lorsqu’il est considérablement réduit –...
  • Página 40: Remplacer Le Sac De L'aspirateur

    entRetIen et MAIntenAnCe 
 Remplacer le sac de l’aspirateur REMARQUE : Débranchez l’aspirateur de la prise avant de remplacer le sac. • Ouvrez le compartiment à sac en soulevant le loquet situé sur le couvercle du compartiment. • Retirez le sac usagé en tirant vers l’extérieur de l’aspirateur sur la languette du col de sac rouge (Fig.
  • Página 41: Quand Remplacer Les Filtres

    entRetIen et MAIntenAnCe Quand remplacer les filtres Il est conseillé de remplacer les filtres au moins une fois par an, ou après avoir utilisé douze sacs d’aspirateur, selon la première de ces éventualités. Si l’un des membres de votre foyer est sensible aux allergènes en suspension dans l’air, nous vous conseillons de changer les filtres tous les six sacs d’aspirateur.
  • Página 42: Remplacer Le Filtre Secondaire Électrostatique

    entRetIen et MAIntenAnCe Remplacer le filtre 
 secondaire électrostatique 
 REMARQUE : Débrancher l’aspirateur de la prise avant de remplacer les filtres. Le filtre secondaire électrostatique protège le moteur de la poussière et de la saleté. Avant d’installer un nouveau sac d’aspirateur, examinez le filtre.
  • Página 43: Brosse Bloquée

    Le cas échéant, adressez-vous à un centre de service Maytag Vacuum autorisé afin de faire réparer l’appareil. Courroie garantie à vie La courroie de votre aspirateur est garantie à...
  • Página 44: Retirer Et Réinstaller Le Plateau Inférieur

    entRetIen et MAIntenAnCe 
 Retirer et réinstaller le plateau inférieur AVERTISSEMENT ! Afin de diminuer le risque de choc électrique ou de blessure à cause des pièces mobiles, débrancher avant tout entretien ou nettoyage de l’appareil. • Appuyez sur la pédale de déblocage de la poignée deux fois pour placer l’aspirateur en position horizontale.
  • Página 45: Déboucher La Buse Et Le Tuyau

    GUIDe De RÉsolUtIon De PRoBlèMes 
 Déboucher la buse et le tuyau 
 AVERTISSEMENT ! Afin de diminuer le risque de choc électrique ou de blessure à cause des pièces mobiles, débrancher avant tout entretien ou nettoyage de l’appareil. Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur transporte la poussière de la buse jusqu’au sac de l’aspirateur.
  • Página 46: Protection Thermique Du Moteur

    • Repérez le bouton de réinitialisation de la protection thermique du moteur à l’arrière de l’aspirateur. Appuyez sur le bouton et continuez à passer l’aspirateur. Si le problème persiste, prenez contact avec votre centre de service Maytag Vacuum autorisé.
  • Página 47: Dépannage

    • Pour une performance de nettoyage maximale, changez les sacs d’aspirateur une fois par mois ou lorsque le voyant indiquant que le sac est plein s’allume. • Utilisez toujours les sacs d’aspirateur et les pièces de rechange authentiques de la marque Maytag™. L’utilisation d’autres produits peut entraîner de mauvaises performances de nettoyage, peut causer un dommage potentiel à...
  • Página 48: Garantie

    Les services de garantie peuvent uniquement être obtenus en présentant l’aspirateur auprès d’un centre de service Maytag Vacuum autorisé. Avant que le service ne soit fourni, vous devrez présenter une preuve d’achat et le numéro de série du produit en question. Afin de localiser votre centre de service le plus proche, veuillez appeler le 1-855-653-1114 ou vous rendre sur notre site Internet à...
  • Página 49 CooRDonnÉes DU tItUlAIRe De lA GARAntIe
 conservez ceci pour vos archives... Date d’achat Numéro de série Numéro de modèle Acheté auprès de :
 Nom du magasin Adresse Ville, État, code postal Téléphone...
  • Página 51 Desobstrucción de la boquilla y la manguera ..............Protección térmica del motor ....................Guía de resolución de problemas Solución de problemas ......................Visite las aspiradoras Maytag en línea .................. Cómo contactar a su vendedor autorizado ................Repuestos principales ....................... Para un mejor rendimiento .......................
  • Página 52: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Centro de • No lo use sin la bolsa de aspiradora y/o filtros Servicio Autorizado para Aspiradoras Maytag en su lugar. para su mantenimiento.
  • Página 53: Instrucciones De Polarización

    InstRUCCIones De PolARIzACIón Cable de alimentación, cable polarizado de 2 hilos Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este producto está equipado con un enchufe polarizado para corriente alterna (un enchufe que tiene una hoja más ancha que la otra). Este enchufe encajará...
  • Página 54: Descripción De La Aspiradora

    DesCRIPCIón De lA AsPIRADoRA...
  • Página 55 DesCRIPCIón De lA AsPIRADoRA
 Manija ergonómica Interruptor principal de encendido/apagado Cable de alimentación Manija de transporte Pestillo del compartimiento de la bolsa (para reemplazar la bolsa de aspiradora y los filtros) Faro de xenón Indicador de atasco del cepillo giratorio Boquilla aspiradora Protector de muebles Selector de alfombra/piso...
  • Página 56: Montaje De La Aspiradora

    MontAJe De lA AsPIRADoRA Cómo conectar la manija a la 
 aspiradora NOTA: No enchufe la aspiradora hasta que esté completamente montada. La aspiradora y la manija están empacadas por separado. • Quite el tornillo de la manija (Fig.1). A continuación, coloque la manija detrás de la aspiradora y nivélela con la parte Fig.
  • Página 57: Operación

    oPeRACIón Esta aspiradora ha sido diseñada solamente para uso doméstico. Cómo desenrollar el cable de 
 alimentación • El gancho superior para cable de liber- ación rápida rota para permitir el acceso rápido al cable de alimentación. Gire el gancho superior del cable hacia abajo y puede soltar rápidamente el cable de ali- mentación al piso sin desenrollarlo de los ganchos del cable (Fig.
  • Página 58: Aspiración De Alfombra

    oPeRACIón 
 Aspiración de alfombra Para la limpieza de alfombras, deslice el Selector de alfombra/piso hacia la parte posterior de la boquilla de modo que se lea "Alfombra" ALFOMBRA 
 ("Carpet") (Fig. 1). 
 Aspiración de superficies duras y uso de herramientas Alfombra 
...
  • Página 59: Aspiración Debajo De Muebles

    oPeRACIón 
 Aspiración debajo de muebles Su aspiradora quedará plana en el piso para una limpieza efectiva debajo de camas y mesas. • Presione el pedal de liberación de la manija una vez para una limpieza de aspiración normal (Fig. 1). •...
  • Página 60: Limpieza De Accesorios

    lIMPIezA De ACCesoRIos Su aspiradora es un sistema de limpieza integral equipado con una herramienta para tapicería, un cepillo para polvo, una boquilla rinconera, una varilla telescópica y una manguera de extensión. Limpieza de varilla • Para quitar la varilla telescópica del cuerpo de la aspiradora, tire de ella hacia arriba para sacarla del soporte.
  • Página 61: Herramientas De Limpieza

    lIMPIezA De ACCesoRIos Herramientas de limpieza Su aspiradora está equipada con un cepillo para polvo, cepillo para tapicería y boquilla rinconera. • Gire el Selector de alfombra/piso a la posición "Piso y herramientas" (“Floor & Tools”) y quite la varilla de limpieza de la aspiradora. •...
  • Página 62: Mantenimiento Y Cuidado

    Para mantener la aspiradora en condiciones óptimas de funcionamiento, se recomienda llevar su aspiradora a un Centro de Servicio Autorizado para Aspiradoras Maytag para un control anual. El Centro de Servicio realizará un examen integral para garantizar que la aspiradora esté funcionando en condiciones óptimas.
  • Página 63: Cuándo Cambiar La Bolsa De Aspiradora

    Cuándo cambiar la bolsa de aspiradora La luz del indicador de bolsa completa está diseñada para mostrar cuando la bolsa está llena o cuando hay una obstrucción en la aspiradora. El sistema mide el flujo de aire y avisa al usuario cuando el flujo de aire se reduce considerablemente;...
  • Página 64: Reemplazo De La Bolsa De Aspiradora

    MAntenIMIento Y CUIDADo 
 Reemplazo de la bolsa de aspiradora NOTA: desenchufe la aspiradora del tomacorriente antes de cambiar la bolsa. • Para abrir el compartimiento de la bolsa, levante el pestillo de la tapa de dicho compartimiento. • Para quitar la bolsa de aspiradora usada, tire de la pestaña roja del collarín de la bolsa de aspiradora (Fig.
  • Página 65: Cuándo Cambiar Los Filtros

    MAntenIMIento Y CUIDADo Cuándo cambiar los filtros Como mínimo, se recomienda reemplazar los filtros una vez por año o después de usar doce bolsas, lo que suceda primero. Si alguien en su casa es sensible a los alérgenos del aire, se recomienda cambiar los filtros luego de seis bolsas de aspiradora.
  • Página 66: Reemplazo Del Filtro Electrostático Secundario

    MAntenIMIento Y CUIDADo Reemplazo del filtro electrostático 
 secundario 
 NOTA: desenchufe la aspiradora del tomacorriente antes de cambiar los filtros. El filtro electrostático secundario protege el motor del polvo y la suciedad. Antes de instalar una nueva bolsa de aspiradora, revise el filtro.
  • Página 67: Atasco Del Cepillo Giratorio

    La correa de su aspiradora está cubierta con una garantía vitalicia. Si se rompe la correa de su aspiradora, simplemente lleve su aspiradora a su Centro de Servicio Autorizado para Aspiradoras Maytag para que se la reemplacen en forma gratuita.
  • Página 68: Remoción/Reinstalación De La Placa Inferior

    MAntenIMIento Y CUIDADo Remoción/reinstalación de la 
 placa inferior ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico o lesión de las partes móviles, desenchufe antes de realizar las tareas de mantenimiento o limpieza. • Presione el pedal de liberación de la manija dos veces y coloque la aspiradora en posición plana.
  • Página 69: Guía De Resolución De Problemas

    GUíA De ResolUCIón De PRoBleMAs Desobstrucción de la boquilla y la 
 manguera 
 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico o lesión de las partes móviles, desenchufe antes de realizar las tareas de mantenimiento o limpieza. La manguera que se ubica en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla a la bolsa de aspiradora.
  • Página 70: Protección Térmica Del Motor

    • Ubique el botón de restablecimiento de la protección térmica del motor en la parte posterior de la aspiradora. Presione el botón y reanude la aspiración. Si el problema continúa, comuníquese con su Centro de Servicio Autorizado para Aspiradoras Maytag.
  • Página 71: Solución De Problemas

    • Utilice siempre bolsas de aspiradora y repuestos auténticos Maytag™. El uso de otros productos puede dar lugar a malos resultados de limpieza, un potencial daño en la aspiradora o la anulación de la garantía de la aspiradora.
  • Página 72: Garantía

    GARAntíA Lo que está cubierto: Esta garantía cubre los defectos de material y trabajo en su nueva aspiradora Maytag™ y se aplica exclusivamente al comprador original. 
 Cuánto dura la cobertura: La cobertura de la garantía dura cuatro años. Los modelos domésticos utilizados comercial- mente sólo tienen una garantía de 90 días.
  • Página 73: Información Sobre La Garantía Del Propietario

    InFoRMACIón soBRe lA GARAntíA Del PRoPIetARIo
 guárdela para sus registros… Fecha de compra Número de serie Número de modelo Comprado en:
 Nombre de la tienda Dirección Ciudad, estado, código postal Teléfono...
  • Página 74 ®/ ™ 2014 Maytag, All rights reserved. Manufactured under license by Tacony Corporation, St. Louis, MO. ®/ ™ 2014 Maytag, tous droits réservés. Fabriqué sous brevet par Tacony Corporation, St. Louis, MO. ®/ ™ 2014 Maytag. Todos los derechos reservados. Fabricada bajo licencia de Tacony Corporation, St. Louis, MO. B503-7200B 4.14...

Tabla de contenido