Página 1
MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIEHANDLEIDING РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PŘÍŘUČKA POKYNŮ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRÍRUČKA POKYNOV UPUTSTVO ZA UPOTREBU KORISNIČKI PRIRUČNIK PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MANUAL UDHËZIMESH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
Página 3
ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS РУССКИЙ POLSKI ROMÂNĂ ČEŠTINA MAGYAR SLOVENSKÝ SRPSKI HRVATSKI SLOVENŠČINA SHQIP ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE...
Página 6
INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO. SICUREZZA IMPORTANTE: UNIVERSALE. ATTENZIONE! SOLTANTO IN SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA PERICOLO! L’impiego del sistema auto Cab Inglesina NON È AMMESSO SU SEDILI DOTATI DI AIRBAG FRONTALE ATTIVO!
Página 9
RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA COSA FARE IN CASO DI NECESSITÀ DI ASSISTENZA CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO...
Página 10
4 fig. 5 ATTENZIONE: accertarsi che le cinture siano ben tese e non arrotolate. Soltanto in questo modo si ottiene il perfetto ancoraggio del sistema auto Inglesina Cab. DISINSTALLAZIONE DEL SISTEMA AUTO CAB INGLESINA fig. 6 fig. 7...
Página 11
CAN BE DANGEROUS. PAY UTMOST CARE WHEN USING THE PRODUCT. SAFETY IMPORTANT: CAUTION! ONLY IN THE OPPOSITE DIRECTION TO THE DRIVING ONE DANGER! The Inglesina Cab car system IS NOT ALLOWED TO BE USED ON SEATS EQUIPPED WITH ACTIVE FRONTAL AIRBAGS!
Página 14
SPARE PARTS / AFTER SALES SERVICES WHAT TO DO IF YOU REQUIRE ASSISTANCE HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE PRODUCT INSTRUCTIONS LIST OF COMPONENTS CAB BASE fig. 1 IMPORTANT NOT EQUIPPED WITH FRONT AIRBAG.
5 CAUTION: make sure that the safety belts are well stretched and not twisted. Only in this way it is possible to obtain the perfect anchoring of the Inglesina Cab car system. REMOVAL OF THE INGLESINA CAB CAR SYSTEM fig.
Página 16
D’ATTENTION LORSQU’ON UTILISE LE PRODUIT. SECURITE IMPORTANT : UNIVERSEL. AVERTISSEMENT! SEULEMENT DANS LE SENS CONTRAIRE AU SENS DE MARCHE DANGER! L’utilisation du système auto Cab Inglesina N’EST PAS AUTORISÉE SUR LES SIÈGES DOTÉS D’UN AIRBAG FRONTAL ACTIVÉ! EMPLOI ET INSTALLATION...
Página 18
PIECES DE RECHANGE / SERVICE D’ASSISTANCE APRES VENTE...
Página 19
QUE FAIRE EN CAS DE NECESSITE D’ASSISTANCE CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DU PRODUIT INSTRUCTIONS LISTE DES COMPOSANTS BASE CAB fig. 1 IMPORTANT...
Página 20
NE SOIT PAS MUNI D’AIRBAG FRONTAL. SENS CONTRAIRE A CELUI DE MARCHE. POSITIONNEMENT ET INSTALLATION DU SYSTEME AUTO CAB INGLESINA fig. 2 fig. 3 EN SENS CONTRAIRE A CELUI DE MARCHE AVERTISSEMENT: s’assurer que le siège auto soit correctement accroché sur les deux cotés en essayant de le lever.
Página 21
DIES KANN GEFÄHRLICH SEIN. BEIM GEBRAUCH DES PRODUKTES ÄUSSERST UMSICHTIG VORGEHEN. SICHERHEIT WICHTIG: VORSICHT! AUSSCHLIEßLICH ENTGEGENSETZTER RICHTUNG MIT RÜCKSICHT AUF DEN GANGSINN GEFAHR! Das Rückhaltesystem Cab Inglesina DARF NICHT AUF SITZEN MIT AKTIVEM FRONTBAG VERWENDET WERDEN! GEBRAUCH UND INSTALLATION...
Página 24
ERSATZTEILE / AFTERSALES-KUNDENDIENST ANFORDERN DES KUNDENDIENSTES HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG DES PRODUKTES...
Página 25
WICHTIG MIT KEINEM FRONTALAIRBAG VERSEHEN IST. IN ENTGEGENSETZTER RICHTUNG MIT RÜCKSICHT AUF DEN GANGSINN POSITIONIERUNG UND INSTALLATION DES INGLESINA CAB AUTOSYSTEMS Abb. 2 Abb. 3 IN ENTGEGENGESETZTER RICHTUNG MIT RÜCKSICHT AUF DEN GANGSINN VORSICHT: Prüfen, dass der Sitz an beiden Seiten richtigerweise angekuppelt ist, indem man versucht, ihn zu heben.
Página 26
ESTO PUEDE SER PELIGROSO. PRESTAR LA MÁXIMA ATENCIÓN AL UTILIZAR EL PRODUCTO. SEGURIDAD IMPORTANTE: ¡CUIDADO! EXCLUSIVAMENTE EN EL SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA ¡PELIGRO! El uso del sistema para coche Cab Inglesina NO ESTÁ PERMITIDO EN ASIENTOS CON AIRBAG FRONTAL ACTIVO!
4 fig. 5 CUIDADO: asegurarse que los cinturones estén tendidos bien y no liados. Sólo en este modo se obtiene el perfecto anclaje del sistema auto Cab Inglesina. DESINSTALACIÓN DEL SISTEMA COCHE CAB INGLESINA fig. 6 fig. 7...
Página 31
PODE SER PERIGOSO. PRESTE A MÁXIMA ATENÇÃO QUANDO UTILIZAR O PRODUTO. SEGURANÇA IMPORTANTE: ATENÇÃO! EXCLUSIVAMENTE NO SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA PERIGO! O uso do sistema Cab Inglesina para automóvel NÃO É ADMITIDO EM BANCOS DOTADOS DE AIRBAG FRONTAL ATIVO!
Página 34
PEÇAS DE REPOSIÇÃO/ASSISTÊNCIA PÓS VENDA O QUE FAZER EM CASO DE NECESSIDADE DE ASSISTÊNCIA CONSELHOS SOBRE LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO...
Página 35
IMPORTANTE NÃO ESTEJA EQUIPADO COM BOLSA DE AR FRONTAL. NO SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA. POSICIONAMENTO E INSTALAÇÃO DO SISTEMA CARRO CAB INGLESINA fig. 2 fig. 3 NO SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA ATENÇÃO: assegurar-se que a cadeirinha esteja enganchada correctamente por os dois lados por uma prova de levantamento.
Página 36
ACHTER: DIT KAN GEVAARLIJK ZIJN. LET ZEER GOED OP WANNEER U DIT PRODUCT GEBRUIKT. VEILIGHEID BELANGRIJK: LET OP! ALLEEN TEGEN DE RIJRICHTING IN. GEVAAR! Het gebruik van het autosysteem Cab Inglesina IS NIET TOEGESTAAN OP AUTOZETELS VOORZIEN VAN ACTIEVE AIRBAG VOORAAN!
Página 39
RESERVEONDERDELEN / ASSISTENTIE NA VERKOOP WAT TE DOEN IN GEVAL ASSISTENTIE IS VEREIST ADVIES VOOR DE REINIGING EN HET ONDERHOUD VAN HET PRODUCT...
Página 40
4 fig. 5 LET OP: zorg ervoor dat de gordels goed strak staan en niet gedraaid zijn. Alleen op deze manier is het Cab Inglesina autosysteem correct bevestigd. HET VERWIJDEREN VAN HET CAB INGLESINA AUTOSYSTEEM fig. 6 fig. 7...
Página 41
ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ МАЛЫША - ВАША ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ВНИМАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МАЛЫША ОПАСНО. БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ИЗДЕЛИЯ. БЕЗОПАСНОСТЬ ВАЖНО: ВНИМАНИЕ! ТОЛЬКО В ПОЛОЖЕНИИ, ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ ОПАСНОСТЬ! Использование системы автокресла Inglesina ЗАПРЕЩАЕТСЯ НА АВТОМОБИЛЬНЫХ СИДЕНЬЯХ, ОСНАЩЁННЫХ ДЕЙСТВУЮЩЕЙ ЗАЩИТНОЙ ВОЗДУШНОЙ ПОДУШКОЙ!
Página 43
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ЗАПЧАСТИ / ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ...
Página 44
СПИСОК КОМПОНЕНТОВ БАЗА CAB рис. 1 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ БОКОВОЙ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛОЖЕНИИ, ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ. РАСПОЛОЖЕНИЕ И УСТАНОВКА CAB INGLESINA В АВТОМОБИЛЕ рис. 2 рис. 3 ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ ВНИМАНИЕ: приподнимите сиденье, чтобы проверить его правильную фиксацию с обеих сторон.
рис. 4 рис. 5 ВНИМАНИЕ: проверьте, чтобы ремни были хорошо натянутыми и не скрученными. Только так гарантируется отличное крепление системы Cab Inglesina. ДЕМОНТАЖ СИСТЕМЫ CAB INGLESINA ИЗ АВТОМОБИЛЯ рис. 6 рис. 7 OSTRZEŻENIA PRZED UŻYCIEM UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE I ZACHOWAĆ JE NA PRZYSZŁOŚĆ.
Página 46
UWAGA! TYLKO W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU JAZDY NIEBEZPIECZEŃSTWO! Stosowanie systemu samochodowego Inglesina Cab NIE JEST DOZWOLONE NA SIEDZENIACH WYPOSAŻONYCH W AKTYWNĄ, PRZEDNIĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ! UŻYCIE I INSTALACJA...
Página 48
CZĘŚCI ZAMIENNE / SERWIS POSPRZEDAŻNY CO ZROBIĆ, GDY KONIECZNE JEST SERWISOWANIE...
Página 49
ZALECANIA DO CZYSZCZENIA I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJE SPIS KOMPONENTÓW BAZA CAB rys. 1 WAŻNE NIE JEST WYPOSAŻONE W PRZEDNI AIRBAG. W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU JAZDY. USTAWIENIE I INSTALOWANIE SYSTEMU SAMOCHODOWEGO CAB INGLESINA rys. 2 rys. 3 W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU JAZDY...
Página 50
5 UWAGA: upewnić się, czy pasy są dobrze napięte i nie są skręcone. Tylko w ten sposób uzyska się doskonałe zamontowanie systemu samochodowego Cab Inglesina. ODINSTALOWANIE SYSTEMU SAMOCHODOWEGO CAB INGLESINA rys. 6 rys. 7 AVERTIZĂRI CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI ŞI PĂSTRAŢI-...
Página 51
ATENŢIE! NUMAI ÎN SENS CONTRAR CELUI DE MERS PERICOL! Utilizarea sistemului auto Cab Inglesina NU ESTE PERMISĂ PE SCAUNELE DOTATE CU AIRBAG FRONTAL ACTIV! UTILIZARE ŞI INSTALARE...
Página 53
PIESE DE SCHIMB / ASISTENŢĂ POST-VÂNZARE CE TREBUIE SĂ FACEŢI DACĂ AVEŢI NEVOIE DE ASISTENŢĂ SFATURI PENTRU CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA PRODUSULUI...
ATENŢIE: asiguraţi-vă că scăunelul este prins corect în amândouă părţile, încercând să-l ridicaţi. fig. 4 fig. 5 ATENŢIE: asiguraţi-vă că centurile sunt bine întinse şi că nu sunt rulate. Numai astfel veţi obţine ancorarea perfectă a sistemului auto Cab Inglesina. DEZINSTALAREA SISTEMULUI AUTO CAB INGLESINA fig. 6...
Página 55
POKYNY A USCHOVEJTE SI JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. NEBUDETE-LI POSTUPOVAT PODLE BÝT OHROŽENA. DOZORU. MŮŽE TO BÝT NEBEZPEČNÉ. PŘI POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOST DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ! JEN PROTI SMĚRU JÍZDY. NEBEZPEČÍ! Použití systému do auta Cab Inglesina NENÍ POVOLENO NA SEDADLECH VYBAVENÝCH AKTIVNÍM PŘEDNÍM AIRBAGEM!
Página 56
POUŽÍVÁNÍ A INSTALACE PODMÍNKY ZÁRUKY...
Página 58
NÁHRADNÍ DÍLY / ASISTENCE PO PRODEJI CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE DOPORUČENÍ K ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBĚ VÝROBKU POKYNY SEZNAM SOUČÁSTÍ ZÁKLADNA CAB obr. 1 DŮLEŽITÉ...
Página 59
UPOZORNĚNÍ: Zkuste sedačku zvednout, abyste se ujistili, že je správně připevněna na obou stranách. obr. 4 obr. 5 UPOZORNĚNÍ: ujistěte se, že pásy jsou napnuté a nikoli stočené. Jen tímto způsobem se zajistí správné zakotvení systému Cab Inglesina. ODINSTALOVÁNÍ SYSTÉMU CAB INGLESINA obr. 6 obr. 7 FIGYELMEZTETÉSEK HASZNÁLAT...
Página 60
BIZTONSÁG FONTOS: FIGYELEM! KIZÁRÓLAG A MENETIRÁNNYAL HÁTTAL HELYEZZE EL VESZÉLY! HA AZ ÜLÉS ELSŐ AKTÍV LÉGZSÁKKAL VAN FELSZERELVE, a Cab Inglesina autósülés használata NEM MEGENGEDETT! HASZNÁLAT ÉS TELEPÍTÉS...
Página 62
NÁHRADNÍ DÍLY / ASISTENCE PO PRODEJI CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE TANÁCSOK A TERMÉK TISZTÍTÁSÁVAL ÉS KARBANTARTÁSÁVAL...
Página 63
FIGYELEM: próbálja meg felemelni a gyerekülést és így ellenőrizze, hogy mindkét oldalon megfelelően van-e rögzítve. 4. ábra 5. ábra FIGYELEM: ellenőrizze, hogy az öv megfelelően feszüljön és ne csavarodjon meg. Csak így végezhető el a Cab Inglesina autósülés-rendszer tökéletes rögzítése.
Página 64
PRE BUDÚCE POUŽITIE. AK NEBUDETE UPOZORNENIE! NIKDY NENECHAJTE DIEŤA BEZ DOZORU: MÔŽE TO BYŤ NEBEZPEČNÉ. PRI POUŽÍVANÍ BEZPEČNOSŤ DÔLEŽITÉ: UPOZORNENIE! IBA V SMERE OPAČNOM K SMERU JAZDY NEBEZPEČENSTVO! Použitie systému do auta Cab Inglesina NIE JE POVOLENÉ NA SEDADLÁCH VYBAVENÝCH AKTÍVNYM PREDNÝM AIRBAGOM!
Página 67
NÁHRADNÉ DIELY / POZÁRUČNÝ SERVIS ČO ROBIŤ V PRÍPADE POTREBY SERVISNEJ SLUŽBY NÁVOD NA ČISTENIE A ÚDRŽBU VÝROBKU...
Página 68
1 DÔLEŽITÉ NIE JE VYBAVENÉ PREDNÝM AIRBAGOM. SMERE OPAČNOM AKO SMER JAZDY. NASTAVENIE POLOHY A INŠTALÁCIA AUTO SYSTÉMU CAB INGLESINA obr. 2 obr. 3 V SMERE OPAČNOM AKO SMER JAZDY POZOR: uistite sa, či je sedačka správne pripojená z oboch strán tak, že sa pokúsite ju zdvihnúť.
Página 69
PAŽNJA! NIKADA NE OSTAVLJAJTE DETE BEZ NADZORA: TO MOŽE BITI OPASNO. BUDITE VRLO PAŽLJIVI PRI BEZBEDNOST VAŽNO: OPREZ! ISKLJUČIVO U SMERU SUPROTNOM U ODNOSU NA SMER KRETANJA VOZILA OPASNOST! Sistem za auto Inglesina Cab NE SME SE POSTAVLJATI NA SEDIŠTA OPREMLJENA AKTIVNIM PREDNJIM VAZDUŠNIM JASTUCIMA!
Página 70
UPOTREBA I POSTAVLJANJE USLOVI GARANCIJE...
Página 72
ŠTA RADITI AKO VAM JE POTREBNA POMOĆ SAVETI ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE PROIZVODA UPUTSTVO SPISAK DELOVA BAZA CAB sl. 1 VAŽNO NIJE OPREMLJENO PREDNJIM VAZDUŠNIM JASTUKOM. U SMERU SUPROTNOM U ODNOSU NA SMER KRETANJA VOZILA.
Página 73
što ćete pokušati da ga podignete. sl. 4 sl. 5 OPREZ: proverite da li su sigurnosni pojasevi dobro zategnuti i da nisu uvrnuti. Savršeno pričvršćivanje sistema za auto Inglesina Cab moguće je postići samo na ovaj način. UKLANJANJE SISTEMA ZA AUTO INGLESINA CAB sl. 6 sl.
Página 74
SIGURNOST VAŽNO: PAŽNJA! SAMO U SUPROTNOM SMJERU OD SMJERA KRETANJA VOZILA OPASNOST! Uporaba sustava Cab Inglesina za automobil NIJE DOPUŠTENA NA SJEDALIMA KOJA IMAJU AKTIVNE PREDNJE ZRAČNE JASTUKE! UPORABA I POSTAVLJANJE...
Página 76
ZAMJENSKI DIJELOVI / PODRŠKA NAKON PRODAJE ŠTO UČINITI U SLUČAJU POTREBNE PODRŠKE...
Página 77
OPREMLJENO PREDNJIM ZRAČNIM JASTUCIMA. SMJERU SUPROTNOM OD SMJERA KRETANJA VOZILA. NAMJEŠTANJE I POSTAVLJANJE SUSTAVA CAB INGLESINA ZA AUTOMOBIL sl. 2 sl. 3 U SMJERU SUPROTNOM OD SMJERA KRETANJA VOZILA PAŽNJA: Podignite sjedalicu kako biste provjerili je pravilno pričvršćena s obje strane.
Página 78
PAŽNJA: Provjerite jesu li pojasevi dobro zategnuti i jesu li uvrnuti. Samo se na ovaj način može se postići savršeno učvršćivanje sustava Inglesina Cab za automobil. UKLANJANJE SUSTAVA ZA AUTOMOBIL CAB INGLESINA sl. 6 sl. 7 OPOZORILA PRED UPORABO POZORNO...
Página 79
NEVARNOST! Uporaba sistema za zadrževanje otrok Cab Inglesina NI DOVOLJENA NA SEDEŽIH Z VKLJUČENO SPREDNJO ZRAČNO BLAZINO! UPORABA IN NAMESTITEV...
Página 81
NADOMESTNI DELI/POPRODAJNE STORITVE KAJ NAJ STORIM, ČE POTREBUJEM POMOČ NASVETI ZA ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE IZDELKA...
Página 82
4 sl. 5 POZOR: prepričajte se, da so pasovi dobro napeti in da niso zviti. Le tako se lahko zagotovi pravilna pritrditev sistema za zadrževanje otrok Inglesina Cab. ODSTRANITEV SISTEMA ZA ZADRŽEVANJE OTROK AUTO CAB INGLESINA sl. 6 sl. 7...
Página 83
PAMBIKËQYRUR: MUND TË JETË E RREZIKSHME. BËNI SHUMË KUJDES KUR PËRDORNI PRODUKTIN. SIGURIA E RËNDËSISHME: KUJDES! VETËM NË DREJTIM TË KUNDËRT ME ATË TË LËVIZJES SË MAKINËS RREZIK! Sistemi Inglesina Cab për makinë NUK LEJOHET TË PËRDORET NË SEDILJET E PAJISURA ME AIRBAG AKTIVË BALLORË!
Página 84
PËRDORIMI DHE INSTALIMI KUSHTET E GARANCISË...
Página 86
PJESËT E KËMBIMIT / SHËRBIMET PAS SHITJES ÇFARË TË BËNI NËSE JU DUHET NDIHMË SUGJERIME PËR PASTRIMIN DHE MIRËMBAJTJEN E PRODUKTIT UDHËZIME LISTA E KOMPONENTËVE BAZA CAB fig. 1 E RËNDËSISHME...
Página 87
MOS JETË E PAJISUR ME AIRBAG BALLOR. NË DREJTIM TË KUNDËRT ME ATË TË LËVIZJES SË MAKINËS. POZICIONIMI DHE INSTALIMI I SISTEMIT INGLESINA CAB PËR MAKINË fig. 2 fig. 3 NË DREJTIM TË KUNDËRT ME ATË TË LËVIZJES SË MAKINËS KUJDES: sigurohuni që...
Página 88
ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ: ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟ. ΟΤΑΝ ΣΑΣ ΤΕΤΑΜΕΝΗ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΟΝΟ ΜΕ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΤΙΘΕΤΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Η χρήση του συστήματος αυτοκινήτου Cab Inglesina ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΣΕ ΚΑΘΙΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΕΝΑ ΜΕ ΕΝΕΡΓΟ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ!
Página 91
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ / ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ...
Página 92
Εικ. 4 Εικ. 5 ΠΡΟΣΟΧΗ: βεβαιωθείτε ότι οι ζώνες είναι καλά τεντωμένες και δεν έχουν συστραφεί. Μόνο με αυτό τον τρόπο επιτυγχάνεται η τέλεια αγκύρωση του συστήματος αυτοκινήτου Cab Inglesina. ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ CAB INGLESINA Εικ. 6 Εικ. 7 Α...
Página 93
GÜVENLIĞI SIZIN SORUMLULUĞUNUZDUR. DİKKAT! ÇOCUĞU ASLA YALNIZ BIRAKMAYINIZ: TEHLIKELI OLABILIR. ÜRÜNÜ KULLANIRKEN DAIMA ÇOCUĞU GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURUNUZ. GÜVENLİK ÖNEMLİ: DİKKAT! YALNIZCA ARACIN TERS İSTİKAMET YÖNÜNE TEHLİKE! Cab Inglesina oto sisteminin kullanımına AKTİF ÖN AİRBAG İLE DONATILMIŞ KOLTUKLAR ÜZERİNDE İZİN VERİLMEZ!
Página 94
KULLANIM VE KURULUM GARANTİ KOŞULLARI...
Página 96
YEDEK PARÇA / SATIŞ SONRASI DESTEK SERVİSE İHTİYAÇ DUYULDUĞUNDA YAPILMAMASI GEREKENLER ÜRÜNÜ TEMİZLEME VE BAKIM İPUÇLARI TALİMATLAR PARÇA LİSTESİ CAB TABANI Şekil 1 ÖNEMLİ...
Página 97
DİKKAT: bebek oto koltuğunu kaldırarak her iki tarafta da doğru olarak sabitlenip sabitlenmediğini kontrol ediniz. Şekil 4 Şekil 5 DİKKAT: kemerlerin iyice gergin ve kıvrılmamış olduklarından emin olunuz. Inglesina Cab oto sisteminin doğru montajı yalnızca bu şekilde gerçekleşir. CAB INGLESINA OTO SİSTEMİNİN SÖKÜLMESİ Şekil 6 Şekil 7 •...