Tabla de contenido

Publicidad

Generador
Manual del Operador
ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que el estado de
California causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos.
www.fordpower.cc
MODELO: FG11050PBE
Artículo: F2E900E891
Producto
Con Licencia
Oficial

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford FG11050PBE

  • Página 1 MODELO: FG11050PBE Artículo: F2E900E891 Generador Manual del Operador ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que el estado de California causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Producto Con Licencia Oficial www.fordpower.cc...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS Introducción.....................................3 Especificaciones del Producto ............................3 Pedido de Piezas / Servicio al Cliente ........................3 Reglas de Seguridad ................................4 Símbolos de Seguridad ..............................4 Instrucciones de Seguridad ............................4 Características..................................7 Asamblea ....................................9 Desembalaje ................................9 Lista de Embalaje .
  • Página 3: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este generador portátil de calidad superior de Ford Power Equipment. Al operar y mantener este producto según las instrucciones de este manual, su generador le dará muchos años de servicio confiable. Especificaciones del Producto: Este generador es impulsado por el motor, campo eléctrico giratorio, y alternando (AC) generador portátil corriente Está...
  • Página 4: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD Símbolos de Seguridad ADVERTENCIA Indica un riesgo potencial de lo que podría resultar en lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Indica un riesgo potencial de lo que podría resultar en daños a equipamento o la propiedad. Humos Tóxicos Riesgo de Incendio Riesgo de Explosión Riesgo de Descarga Eléctrica...
  • Página 5 REGLAS DE SEGURIDAD Nunca exceda capacidad de potencia / amperaje del generador. Esto podría dañar e ADVERTENCIA generador y los dispositivos eléctricos conectados. • Compruebe el voltaje de funcionamiento y los requisitos de frecuencia de todos los aparatos eléctricos antes de conectarlos al generador.
  • Página 6 Nunca opere esta unidad si hay piezas rotas o faltan piezas y sólo utilizan repuestos de ADVERTENCIA Ford Power Equipment diseñado específicamente para esta unidad. • El tratamiento inadecuado de este generador puede dañar la unidad y acortar su vida útil.
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS Circuito Protectores E - Enchufe de 120 / 240 V CA, 50 A RV (NEMA14-50). Medidor de Hora F - Enchufe de 120 V CA, 30 A Twist Lock (NEMA L5-30). C - Cortacircuitos pPrincipal G - Dos Enchufes de 120 V GFCI Duplex. Botón para ON/OFF W - Selector De Combustible...
  • Página 8 CARACTERÍSTICAS P - Depósito de Combustible H - Indicador de Combustible Q - Tapa de llenado de combustible I - Ventilación De Vapor R - Válvula de Combustible (ON/OFF) J - Marco del generador S - Arrancador de Retroceso K - Palanca De Estrangulación T - Varilla y Entrada del Aceite L - Filtro de Aire U - Batería...
  • Página 9: Asamblea

    ASAMBLEA Desembalaje 1. Coloque la caja sobre una superficie plana. 2. Saque todos los artículos de la caja excepto el generador. Asegúrese de que todos los artículos que figuran en la lista de empaque están incluidos y no dañados. 3. Corte los lados de la caja con cuidado para evitar golpear el generador. 4.
  • Página 10: Quitar El Soporte De Transporte

    ASAMBLEA Retire Soporte (vea fig. 1) • Retire y deseche el soporte ROJO de transporte y accesorios de soporte antes de iniciar el Generador. Colocación de las Ruedas (vea fig. 2) • Piezas que se necesitan - 2 Ruedas, 2 Ejes, 2 pasadores de pelo, 2 Tapacubos y 2 Tornillos de rosca. •...
  • Página 11: Conexión De Los Cables De La Bacteria (Vea Fig. 4)

    ASAMBLEA Conexión de los cables de la bacteria (vea fig. 4) • Piezas Necesarias - Cable de la batería Negro y Rojo • El conector Rojo (+) se debe conectar a la batería primero. • Retire el tornillo de la terminal de la batería. •...
  • Página 12: Añadir Aceite

    ASAMBLEA PELIGRO/VENENO BATERÍA SELLADA A PRUEBA DE LAVAR LOS OJOS INMEDIATAMENTE DERRAMES CON AGUA Esta batería ya está PROTEGER OBTENER ACIDO LOS OJOS llena, activada, y sellada. SULFURICO AYUDA LOS GASES Nunca quite la tira de. CHISPAS PUEDE CAUSAR MÉDICA EXPLOSIVOS CEGUERA O Consulte el manual del...
  • Página 13: Añadir Combustible

    ASAMBLEA Añadiendo Gasolina (vea fig. 8) • Ajuste el generador en una superficie limpia y nivelada en una área bien ventilada. • Retire la tapa de la gasolina. • Insertar un embudo en el depósito de gasolina y llene el tanque de gasolina con cuidado hasta que los niveles de gasolina alcanza 1 1/2 pulgadas por debajo de la parte superior del cuello.
  • Página 14: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Puesta a tierra del Generador (vea fig. 9) El terminal de tierra situado en la parte posterior del marco del generador siempre debe ser utilizado para conectar el generador a una varilla de tierra impulsado. El terminal de tierra situado en la parte posterior del bastidor del generador siempre debe ser utilizado para conectar el generador a una varilla de tierra impulsado.
  • Página 15: Cargador De Batería Para Motor De Arranque Eléctrico

    FUNCIONAMIENTO Nunca arranque o detenga el motor con los dispositivos eléctricos conectados a los ADVERTENCIA receptáculos. No hacerlo, podría dañar el generador y los dispositivos eléctricos conectados. • Siempre arranque el motor y dejar que se estabilice antes de conectar cualquier dispositivo electrónico. •...
  • Página 16: Selección Del Cable De Extension

    FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN No conecte cargas de 3 fases a el generador. Selección del cable de extension Consulte la tabla siguiente para asegurar el cable de extensión utilizada tiene la capacidad de soportar la carga requerida. Si el tamaño del cable es inadecuada puede causar una caída de tensión, que puede dañar el dispositivo eléctrico y el cable. Corriente Carga (Vatios) Longitud Máxima del Cable...
  • Página 17: Referencia A Guía De Potencia

    FUNCIONAMIENTO Voltaje de operación y frecuencia exigencia de todos los equipos electrónicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador. Pueden ocurrir daños si el equipo no está diseñado para operar dentro de un + / - 10% arriation voltaje, y + / - 3 Hz variación de frecuencia a partir de los valores nominales que aparecen generador de placas.
  • Página 18: Medidor De Hora (Vea Fig. 20)

    FUNCIONAMIENTO Medidor de Hora (vea fig. 20) El contador de horas digital opera cada vez que el motor está en funcionamiento y mantiene la cuenta de cuántas horas se ha utilizado la unidad. Utilice este medidor, junto con el manual para determinar cuándo y qué tipo de servicio necesita la unidad.
  • Página 19: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Creando un Albergue de Clima Frio Temporal En caso de emergencia, el carton original de envio puede ser usado como un albergue temporal. El albergue debe tener suficiente calor creado por el generador para prevenir congelamiento. 1. Cortar todas las aletas. 2.
  • Página 20: Cambiar El Aceite (Vea Fig. 21)

    MANTENIMIENTO Cambiar el aceite (vea fig. 21) • Corra el generador hasta que el motor este caliente. • Colocar el generador en una superficie plana. • Saque la barilla del cárter. • Ponga un recipinte de aceite de bajo del perno del drenaje de aceite. •...
  • Página 21: Filtro De Aire (Vea Fig. 22)

    MANTENIMIENTO El aceite usado debe desecharse en un vertedro aprobado. PRECAUCIÓN Consulte a su distribuidor local de petróleo para mas información. Filtro de Aire (vea fig. 22) Un filtro de aire sucio puede reducir la vida del motor, haciendo dificultosamente el prender el motor y reduce el funcionamiento de la unidad.
  • Página 22: Adjustamiento Del Carburador

    MANTENIMIENTO Adjustamiento del Carburador El carburador es bajo en emisión y esta equipado con una valvula de mezcla de ralenti no adjustable. Si necesita ajustarle contacte un distribuidor autorizado. Reemplasando el filtro de gas (vea fig. 25) Ocasionalmente el filtro de gas puede taparse y necesitar reemplaso. Para comprar un reemplasante de filtro de gas contacte el servicio al cliente de o su taller de reparaciones de motores local.
  • Página 23: Almacenamiento (Vea Fig. 26)

    MANTENIMIENTO Drenando el Carburador • Apagar el motor • Voltear la valvula de gasolina a la posición OFF • Posicionar un contenedor adecuado abajo del tornillo de drenaje del carburador para agarra la gasolina; afloje el tornillo. • Deje que la gasolina se drene completamente en el contenedor. •...
  • Página 24: Resolución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El motor esta corriendo 1. Abre el cortacircuitos 1. Reajustar el cortacircuitos 2. Conexión pobre 2. Examine y Reparar pero la salida del aire 3. Juego de cables defectuosos 3. Examine y Reparar condicionado no esta 4.
  • Página 25: Diagramas

    DIAGRAMA...
  • Página 26: Garantía

    Cualquier producto que sea dañado por abuso o mal uso no sera cubierto por esta garantia. • El consumidor es responsable por el costo de la transportación a un centro de servicio autorisado de Ford Power Equipment. A menos que se solicite lo contradio, el envio por tierra sera aplicado como parte de envio y el cliente pagara cualquier cargo adicional de envios urgentes.
  • Página 27 Donde la Garantia es Validad: Para la cobertura de la garantia, este producto tiene que ser comprador de un distribuidor autorizado de Ford Power Equipment y la garantia solo se extiende al comprador original en los Estados Unidos, Canada, México. Renovados, usados, demostraciones, o modelos de piso no son cubiertas por esta garantia.

Tabla de contenido