Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
microwave
oven
17MX02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kunft 17MX02

  • Página 1 INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES microwave oven 17MX02...
  • Página 2: Microwave Oven

    17MX02 Dear client, We thank you for purchasing this product. This appliance was submitted to several laboratorial tests, which certify its quality. To simplify the use of this appliance, this instruction manual has been provided. The instructions must ensure a quick and safe use.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDEX 1. SAFETY INSTRUCTIONS .........4 1.1. Power Energy ........4 1.2. Power Cord and Other Cables ....4 1.3. Humidity and Water ......5 1.4. Cleaning ..........5 1.5. General Precautions ......6 2. UTILIZATION AND FUNCTIONING ......6 2.1. Product Description ......6 2.2. Control Panel ........7 2.3.
  • Página 4: Safety Instructions

    17MX02 1. SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Risk of Electric Shock Do Not Open Caution: to avoid the risk of electric shock or fire, do not open the cover. The interior has no parts that can be fixed by the user.
  • Página 5: Humidity And Water

    Never use the appliance if it has a damaged cable or socket, or if it is not working properly. In case of damage of the power cord, do not use your appliance. Take it to technical assistance for its replacement. 1.3.
  • Página 6: General Precautions

    17MX02 1.5. General Precautions • Do not try to operate the microwave oven with the door open as it can result in dangerous exposure to the microwave energy. • Do not try to interfere with the gearing of the appliance.
  • Página 7: Control Panel

    4) Rotating ring The glass turntable sits on its wheels, it supports the turntable and helps it to balance when rotating. 5) Turntable The food sits on the turntable, its rotation during operation helps to cook food evenly. WARNING: - Place the rotating ring first, and then - Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in properly.
  • Página 8: Installation Of Microwave Oven

    17MX02 Timer Function Knob - A bell ring will be heard when the timer times out and returns to Zero position. 2) Function / Power knob There are 6 power levels: HIGH 100% power output (Quick cooking) M. HIGH...
  • Página 9 The purpose of the distance limiter is to make the microwave oven away from the wall at a certain distance. Take out all the packing. Carefully check whether there is damage to the microwave oven. Such as: a. the oven cavity is impacted or pressured. b.
  • Página 10: First Use

    17MX02 2.3.1. First Use Due to the possible presence of manufacturing residue or oil in the oven cavity or heating element, it usually has a specific odour, even a slight smoke; It is a normal case and would not occur after several times using .
  • Página 11 • Be aware of the cooking time. Cook in the minimum time indicated and increase it if necessary. Over cooking may result in smoke and burns. • Cover the food to avoid splashes and to provide even cooking. • Change the position of certain food, like chicken or hamburgers, during the cooking to speed up the process.
  • Página 12: Tips For Cooking With The Microwave Oven

    17MX02 2.4.1. Tips for Cooking with the Microwave Oven The following factors may affect the cooking result: Food arrangement Place thicker areas towards outside of the dish, the thinner part towards the centre and spread it evenly. Do not overlap if possible.
  • Página 13: Tips For Defrosting

    2.4.2. Tips for Defrosting Microwave penetrates around 4cm into most food, to maximize defrosting effect, the followings are advised: • For thick and chunky food, turn the food regularly during operation in order to obtain uniform heating effect; • If food is over 0.5 Kg, it is advised to turn at least 2 times. •...
  • Página 14: Product Maintenance

    17MX02 • To prevent the turntable from breaking: a. Let the turntable cool down before cleaning. b. Do not place hot foods or utensils on the cold turntable. c. Do not place frozen foods or utensils on the hot turntable.
  • Página 15: Children Safety

    WARNING: The high voltage capacitor remains charge after disconnection; short the negative terminal of H. V capacitor to the oven chassis (use a screwdriver) to discharge before touching. During servicing below listed parts are liable to be removed and give access to potentials above 250V to earth. 1.
  • Página 16: Aftermarket

    17MX02 4. AFTERMARKET KUNFT has designed this appliance in order to guarantee the maximum reliability. However, if a problem occurs, by following the procedures suggested in this section you may be able to determine its cause. Do not attempt to open the appliance – there is a risk of electrical shock.
  • Página 17 Estimado(a) cliente, Agradecemos su preferencia en la compra de este producto. Este aparato fue sometido a diversos tests que prueban su calidad. Para que el uso de aparato sea más fácil, enviamos en anexo sus instrucciones. Éstas deberán asegurar una utilización rápida y segura. Haga el favor de leer atentamente las instrucciones así...
  • Página 18 17MX02 ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..... 19 1.1. Energía de Alimentación ....... 19 1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables ..20 1.3. Humedad y Agua ......... 20 1.4. Limpieza .......... 20 1.5. Precauciones Generales ......21 2.
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN Riesgo de electrocución No Abrir Atención: para reducir el riesgo de electrocución, no abra esta unidad. No contiene elementos que deba reemplazar el usuario. Solicite la asistencia de personal especializado. Avisos Importantes Antes de usar su aparato lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro;...
  • Página 20: Horno Microondas

    17MX02 1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables Apague su aparato siempre que no lo esté utilizando. No enrolle ni tire por el cable de alimentación para desenchufar el aparato, ni lo utilice para envolver el aparato. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
  • Página 21: Precauciones Generales

    • El aro giratorio y la superficie inferior del microondas deben limpiarse regularmente para evitar ruidos excesivos. Utilice un detergente suave para limpiar la superficie inferior y coloque el aro giratorio en el lavavajillas o lávelo con agua tibia y jabón. Certifíquese que coloca el aro giratorio en la posición correcta después de la limpieza.
  • Página 22: Utilización Y Funcionamiento

    17MX02 2. UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2.1. Descripción del Producto 1) Cerradura de la puerta La puerta del horno microondas debe ser cerrada correctamente para que pueda funcionar. 2) Ventana de observación Permite al usuario ver el estado de la cocción.
  • Página 23: Panel De Control

    7) Tapa de Guía de ondas Tapa de Guía de ondas Es en el interior del horno microondas, al lado de la pared del panel de control, por favor vea la figura a continuación: ADVERTENCIA Nunca quitar la tapa de guía de ondas. 2.2.
  • Página 24: Instalación Del Horno Microondas

    17MX02 La siguiente tabla indica el tiempo de descongelación de referencia para varios alimentos: CATEGORÍA DE PESO DURACIÓN DESCONGELACIÓN Carne 0.1~1.0kg 1:30~26:00 Aves 0.2~1.0kg 2:30~22:00 Marisco 0.1~0.9kg 1:30~14:00 2.3. Instalación del Horno Microondas Saque todo el material del embalaje y encuentre el limitador de distancia en los accesorios del horno microondas (algunos modelos ya lo tienen instalado).
  • Página 25: Primera Utilización

    Agujero A Agarre C Agarre B Agujero A Agarre A Empuje el limitador de distancia en esta Limitador Sujete el Agarre A al Agujero A de distancia 1) Empuje el limitador de distancia en la dirección indicada; 2) Certifíquese que el Agarre A está fijado en el Agujero A; 3) Introduzca los Agarres B y C en sus respectivos Agujeros cuadrados.
  • Página 26: Preparación

    17MX02 5) Una vez definido el tiempo deseado, empieza la cocción. Si se necesita una pausa intermedia, simplemente abra la puerta en cualquier momento y ciérrela para reanudar la operación. 6) Cuando termina el tiempo y acaba la cocción, el horno microondas emite un sonido y la luz interior también se apagará...
  • Página 27: Consejos Para Cocinar

    • Al cocinar comida con menor contenido húmedo o en un recipiente no resistente al calor, por favor utilice potencia baja para evitar que se queme. Para reducir el riesgo de explosión y ebullición repentina: • No coloque recipientes cerrados en el horno. Los biberones con tetina o tapa de rosca son considerados recipientes cerrados.
  • Página 28: Consejos De Descongelación

    17MX02 Si la comida está hecha El color y la dureza de la comida ayuda a determinar si está hecha. Estos factores pueden incluir: - Vapor saliendo de todas las partes de la comida, no solo de los bordes.
  • Página 29: Conservación Del Producto

    produzca alguna chispa. Puede observar las referencias en la tabla a continuación: Material del Microondas Notas contenedor Cerámica Nunca utilizar cerámicas que resistente al Sí están decoradas con bordes calor metálicos o esmaltadas. Plástico No se puede utilizar para resistente al Sí...
  • Página 30: Mantenimiento Del Producto

    17MX02 • No opere el horno sin ninguna comida o líquido en su interior. Operar el horno sin nada en su interior dañaría el horno. • Cualquier accesorio no recomendado por el fabricante puede provocar lesiones para aparatos y personas.
  • Página 31: Seguridad Infantil

    4. POSTVENTA KUNFT concibió este aparato de manera a garantizar la máxima fiabilidad. No obstante, en caso de que surja algún problema, podrá conseguir determinar su causa si sigue las indicaciones sugeridas en...
  • Página 32: Conservación Del Medio-Ambiente

    17MX02 No abra el equipo, corre peligro de electrocución. Si no consigue resolver el problema contacte con el vendedor o con el fabricante. Todos los usuarios deben familiarizarse con este capítulo. El hecho de saber qué puede salir mal puede servirle de ayuda para evitar que se causen mayores problemas.
  • Página 33 Caro(a) cliente, Agradecemos a sua compra deste artigo. Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil, junto enviamos as instruções detalhadas do mesmo. Estas deverão assegurar uma rápida e segura utilização.
  • Página 34 17MX02 ÍNDICE 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ......35 1.1. Energia de Alimentação ......35 1.2. Cabo de Alimentação e Outros Cabos ..36 1.3. Humidade e Água ....... 36 1.4. Limpeza ........... 36 1.5. Precauções Gerais ....... 37 2.
  • Página 35: Instruções De Segurança

    1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO Risco de choque eléctrico Não Abrir Atenção: para evitar o risco de choque eléctrico não retire a tampa. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal qualificado. Avisos Importantes Antes de utilizar o seu aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá...
  • Página 36: Cabo De Alimentação E Outros Cabos

    17MX02 1.2. Cabo de Alimentação e Outros Cabos Desligue o seu aparelho sempre que não o estiver a utilizar. Não enrole nem puxe pelo fio para desligar o aparelho, nem o utilize para envolver o aparelho. Mantenha o fio longe de superfícies aquecidas.
  • Página 37: Precauções Gerais

    • Ocasionalmente deverá retirar o prato do microondas para limpeza. Coloque-o na máquina de lavar loiça ou lave-o com água morna e sabão. • O anel de rolamento e a superfície inferior do microondas devem ser limpos regularmente para evitar ruídos excessivos. Utilize um detergente suave para limpar a superfície inferior e coloque o anel de rolamento na máquina de lavar loiça ou lave-o com água morna e sabão.
  • Página 38: Utilização E Funcionamento

    17MX02 2. UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO 2.1. Descrição do Produto 1) Fecho da porta A porta do forno microondas deve ser bem fechada para que ele funcione. 2) Janela de observação Permite ao utilizador ver o estado da confecção.
  • Página 39: Painel De Controlo

    7) Chapa Guia de ondas Chapa Guia de ondas Está dentro do forno, ao lado da parede do painel de controlo, por favor veja a figura a debaixo: ATENÇÃO Nunca retire a chapa guia de ondas. 2.2. Painel de controlo Temporizador Botão de Função 1) Temporizador...
  • Página 40: Instalação Do Forno Microondas

    17MX02 A seguinte tabela fornece uma referência para o tempo de descongelamento de diversos alimentos: VARIAÇÃO DE PESO TEMPO DESCONGELAMENTO Carne 0.1~1.0kg 1:30~26:00 Aves 0.2~1.0kg 2:30~22:00 Marisco 0.1~0.9kg 1:30~14:00 2.3. Instalação do Forno Microondas Remova da embalagem e retire o limitador de distância dos acessórios no forno microondas, desbloqueie o cabo de alimentação,...
  • Página 41: Primeira Utilização

    Entrada A Fecho C Fecho B Entrada A Fecho A Empurre o limitador de distância nesta direcção Limitador Prenda o Fecho A à Entrada A de distância 1) Empurre o limitador de distância na direcção indicada; 2) Assegure-se que o Fecho A está preso na Entrada A; 3) Insira o Fecho B e C nas suas respectivas Entradas quadradas.
  • Página 42: Preparação

    17MX02 5) Uma vez definido o tempo desejado, inicia-se a confecção. Se pelo meio for necessário fazer uma pausa, simplesmente abra a porta a qualquer altura, e feche para retomar a operação. 6) Quando o tempo finaliza e a confecção termina, o forno microondas produz um “bip”, a lâmpada interior também se...
  • Página 43: Conselhos Para Cozinhar No Forno Microondas

    • Se observar fumo, apague ou desligue o aparelho e mantenha a porta fechada para abafar as chamas. • É necessária uma supervisão mais cuidadosa ao utilizar qualquer recipiente feito de plástico, papel ou outro material inflamável. • Ao cozinhar alimentos com menor teor de humidade ou num recipiente não-resistente ao calor, por favor use uma potência mais baixa para evitar queimar.
  • Página 44: Conselhos Para Descongelar

    17MX02 Permita tempo de repouso Depois de terminada a confecção, deixe a comida dentro do forno por um período de tempo adequado. Isto permite completar o ciclo de confecção e arrefecer de maneira gradual. Verificar se o alimento está cozinhado A cor e firmeza dos alimentos ajuda a determinar se estão...
  • Página 45: Conservação Do Produto

    de vidro ou plástico, são adequados para cozinhar no microondas. Nunca utilize os recipientes de metal para cozinhar no microondas e cozinha de combinação porque é provável que ocorram faíscas. Pode utilizar a seguinte tabela como referência: Material Microondas Notas do recipiente Nunca utilize as cerâmicas Cerâmica...
  • Página 46: Manutenção Do Produto

    17MX02 c. Não coloque alimentos ou utensílios congelados no prato giratório quente. d. Assegure-se que os utensílios e o prato giratório não tocam nas paredes interiores enquanto trabalha. • Não cubra as aberturas de ventilação para evitar danos no forno, devido ao sobreaquecimento.
  • Página 47: Segurança Infantil

    AVISO: O condensador de alta voltagem permanece carregado após desligar; desligue o terminal negativo de Alta Voltagem do condensador do chassis do forno (use uma chave de fendas) para descarregar antes de lhe tocar. Durante a manutenção as partes listadas em baixo podem ser removidas e dão acesso a potências maiores que 250 V: 1.
  • Página 48: Pós-Venda

    4. PÓS-VENDA A KUNFT concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. Não abra o aparelho – risco de choque eléctrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o vendedor ou fabricante. AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante irá...
  • Página 49 NOTES NOTAS...
  • Página 52 17MX02 Imported, produced and distributed by: Importado, producido y distribuido por: Importado, produzido e distribuído por: Worten, equipamentos para o lar, S.A. Rua João Mendonça nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal...

Tabla de contenido