- ISTRUZIONI ORIGINALI
I
RIVETTATRICE OLEOPNEUMATICA
PER RIVETTI Ø 2,4 ÷ Ø 4,8*
(*Ø 4,8 SOLO ALLUMINIO)
ISTRUZIONI D'USO - PARTI DI RICAMBIO
- TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
GB
HYDROPNEUMATIC RIVETING TOOL
FOR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 4,8*
(*Ø 4,8 ALUMINIUM ONLY)
INSTRUCTIONS FOR USE - SPARE PARTS
- TRADUCTION DES
F
INSTRUCTIONS ORIGINALES
OUTIL À RIVETER OLÉOPNEUMATIQUE
POUR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 4,8*
(*Ø 4,8 ALUMINIUM SEULEMENT)
MODE D'EMPLOI - PIèCES DéTAChéES
- ÜBERSETZUNG VON
D
ORIGINALANLEITUNGEN
PNEUMATISCH-HYDRAULISCHES WERKZEUG
FÜR NIETE 2,4 ÷ 4,8 Ø*
(*4,8 Ø NUR ALUMINIUM)
BEDIENUNGSANLEITUNG - ERSATZTEILE
- TRADUCCION DE LAS
E
ISTRUCCIONES ORIGINALES
REMACHADORA OLEONEUMATICA
PARA REMACHES Ø 2,4 ÷ Ø 4,8*
(*Ø 4,8 SOLO EN ALUMINIO)
INSTRUCCIONES DE USO - PIEZAS DE REPUESTO
- TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
PL
NITOWNICA PNEUMATYCZNO-HYDRAULICZNA
DO NITÓW Ø 2,4-4,8 MM*
(*Ø 4,8 MM TYLKO ALUMINIUM)
INSTRUKCJA OBSŁUGI - CZĘŚCI ZAMIENNE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
-
RUS
ГИДРОПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ
ДЛЯ ЗАКЛЕПОК
Ø 2,4-4,8 *
(*Ø 4,8 ТОЛьКО ИЗ АЛЛюМИНИЯ )
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
• ДАТА ПРОИЗВОДСТВА УКАЗАНА В «ТЕхНИЧЕСКОМ ПАСПОРТЕ»
- TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
PT
REBITADORA OLEOPNEUMÁTICA
PARA REBITES Ø 2,4 ÷ Ø 4,8*
(*Ø 4,8 SÓ ALUMÍNIO)
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO – PEÇAS SOBRESSALENTES
RAC 210