Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de uso y mantenimiento
e-mark
Marcador electrónico

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COLOP e-mark

  • Página 1 Manual de uso y mantenimiento e-mark Marcador electrónico...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos INTRODUCCIÓN ........................... 5 ............................5 ATOS DE CONTACTO ..............................6 ESPONSABILIDAD ..............................6 SO PREVISTO ..............................7 RINCIPIO BÁSICO SEGURIDAD ............................8 ..............8 ALABRAS DE ADVERTENCIA UTILIZADAS EN LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD ..................9 ÍMBOLOS UTILIZADOS EN LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD ............................
  • Página 3 Índice de figuras Fig. 1: Indicaciones de seguridad en la parte inferior del e-mark ............14 Fig. 2: Contenido del paquete ........................ 14 Fig. 3: Componentes del e-mark ......................15 Fig. 4: Estructura del marcador ......................16 Fig. 5: Estructura de la estación base ....................17 Fig.
  • Página 4 (ya sea mediante fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento) sin la autorización escrita de COLOP Digital GmbH. La contravención de esta norma podrá acarrear consecuencias penales.
  • Página 5: Introducción

    Capítulo 1 Introducción NTRODUCCIÓN El marcador COLOP es un producto que le ofrece los últimos avances técnicos en lo concerniente a la seguridad del usuario y el funcionamiento. No obstante, si se utilizase indebidamente o de forma contraria al uso previsto, del e-mark podrían derivarse riesgos. De los posibles riesgos advertimos en el capítulo 2, «Seguridad», y en las indicaciones de advertencia contenidas en toda la documentación.
  • Página 6: Responsabilidad

    Una vez que la desviación vuelva al rango normal, la impresión comenzará nuevamente. Después de cada uso hay que volver a colocar el e-mark en la estación base. También se pueden memorizar varias imágenes en el dispositivo, lo que permitirá utilizarlas también con independencia de la aplicación o del software (modo fuera de línea).
  • Página 7: Principio Básico

    Capítulo 1 Introducción Grupos objetivo y conocimientos previos Los usuarios pueden cargar el e-mark con el cargador que se suministra y cambiar los cartuchos de tinta. La inspección, el mantenimiento y las reparaciones deberán efectuarlos únicamente electricistas especializados que dispongan de la correspondiente formación.
  • Página 8: Seguridad

    Marcador e-mark Capítulo 2 Seguridad EGURIDAD El usuario del e-mark es responsable de cumplir con la información relativa a la seguridad contenida en esta documentación. 2.1 Palabras de advertencia utilizadas en las indicaciones de seguridad Una indicación de seguridad con la palabra de advertencia PELIGRO avisa de ¡PELIGRO!
  • Página 9: Símbolos Utilizados En Las Indicaciones De Seguridad

    Marcador e-mark Capítulo 2 Seguridad 2.2 Símbolos utilizados en las indicaciones de seguridad Como símbolo de advertencia general, esta señal de peligro avisa del peligro de lesiones. Siga todas las instrucciones identificadas con esta señal de peligro para evitar la muerte o las lesiones.
  • Página 10: Riesgos Residuales

    Limpieza exterior del marcador: - Asegúrese de que ha desenchufado el cable de alimentación del cargador del e-mark de la toma de corriente y de que el dispositivo esté apagado. - Utilice un producto de limpieza neutro. El uso de agentes volátiles, como disolventes o bencina, daña la superficie exterior del e-mark.
  • Página 11 Marcador e-mark Capítulo 2 Seguridad ¡AVISO! Peligro por componentes eléctricos averiados o por un aislamiento deteriorado. Si el dispositivo, la carcasa o el aislamiento estuviesen deteriorados, ponga el dispositivo fuera de servicio y llévelo a un electricista especializado o al servicio de atención al cliente del fabricante para que lo revise y repare.
  • Página 12 Si una batería se remplaza por otra batería inadecuada, hay peligro de explosión Elimine las baterías según las especificaciones. NOTA Vuelva a colocar el e-mark siempre en la estación base; sino, el cabezal de impresión se secará y el e-mark puede averiarse. NOTA Estándar CODI 1.0 Página 12 de 50...
  • Página 13: Señales De Seguridad En El Producto

    Marcador e-mark Capítulo 2 Seguridad El material de embalaje (papel, plástico) se deberá eliminar separadamente. Elimine las piezas de la máquina conforme a las prescripciones legales. Elimine los materiales por separado y recíclelos en la medida de lo posible. Elimine la batería en un punto de recogida conforme a las especificaciones legales.
  • Página 14: Descripción

    ESCRIPCIÓN 3.1 Material suministrado En el embalaje del e-mark se encuentran el marcador con batería (1), la estación base (2), un cartucho de tinta (3), el cargador con cable (4), un cable USB (5) y la guía rápida (6). Fig. 2: Contenido del paquete Estándar CODI 1.0...
  • Página 15: Componentes

    Marcador e-mark Capítulo 3 Descripción 3.2 Componentes En el siguiente apartado encontrará un resumen de los componentes del e-mark: Fig. 3: Componentes del e-mark Componentes principales N.º Denominación N.º Denominación Estación base Batería Carcasa del equipo electrónico Cartucho de tinta Cubierta Estándar CODI 1.0...
  • Página 16: Estructura

    Marcador e-mark Capítulo 3 Descripción 3.3 Estructura Dispositivo de marcación: Parte inferior Fig. 4: Estructura del marcador Estructura del e-mark Nº Denominación N.º Denominación Cubierta Imán Listón luminoso Abertura de la cubierta Ruedas Conexión USB (10) Contactos (conexión a la estación base)
  • Página 17: Fig. 5: Estructura De La Estación Base

    Marcador e-mark Capítulo 3 Descripción Estación base: Parte superior: Parte inferior Fig. 5: Estructura de la estación base Estructura de la estación base Nº Denominación N.º Denominación Estación base Pies antideslizantes Limpiador del cabezal de impresión Cubierta del cabezal de impresión para...
  • Página 18: Datos Técnicos Y Medidas

    Fig. 6: Impresión de referencia 14 x 100 mm 3.5 Sistemas operativos compatibles La aplicación del e-mark de COLOP está disponible para dispositivos Android e iOS, así como para ordenadores Windows y funciona a partir de las siguientes versiones: Estándar CODI 1.0 Página 18 de 50...
  • Página 19: Puesta En Funcionamiento

    Extraiga el e-mark cuidadosamente del embalaje. Conserve el embalaje original para almacenar y transportar el e-mark. Elimine el resto del material de embalaje según corresponda. No deje que los niños jueguen con el embalaje o alguna de sus partes. Existe peligro de asfixia por piezas pequeñas o láminas de plástico.
  • Página 20: Montaje Y Conexión

     Retire la lámina de los contactos de la batería y elimínelos según corresponda.  Para colocar el cartucho de tinta que se suministra y montar el e-mark, véase el apartado 6.2.  Cargue la aplicación y póngala en funcionamiento (véase el apartado...
  • Página 21: Fig. 8: Impresión De Prueba De Una Imagen Con El Ssid Y La Contraseña

    (véase el apartado 5.7). El SSID y la contraseña están almacenados automáticamente como imagen en el e-mark y se encuentran en la guía rápida (apréndase la contraseña o guárdela en un lugar seguro; para cambiar la contraseña véase la descripción del software).
  • Página 22: Funcionamiento

    5.5). Modo reposo: Si el e-mark permanece encendido y no se utiliza en el trascurso de 3 minutos, el dispositivo entrará en modo reposo. Cuando el e-mark se coloca en la estación base, se pone automáticamente en modo reposo.
  • Página 23: Transmitir Una Imagen

    (véase el apartado 5.3) presentará un parpadeo LED violeta continuo a su alrededor y, al final, emitirá una breve señal. No apague el e-mark antes de que esto suceda. 5.2 Marcado Encienda el e-mark (mientras está en la estación base). Deslice el interruptor desde la posición OFF a la posición ON.
  • Página 24: Fig. 9: Interruptor De Encendido Y Apagado

    El marcado puede efectuarse de derecha a izquierda o de izquierda a derecha. El e-mark reconoce automáticamente la dirección del movimiento (se indica a través de un LED blanco a la derecha o a la izquierda) y empieza a imprimir. Una vez que el proceso de impresión haya finalizado (al alcanzar la posición final), emitirá...
  • Página 25: Fig. 11: Marcar De Izquierda A Derecha

    Coloque el e-mark en el borde izquierdo del área de impresión; los huecos de las pestañas señalan el centro del área de impresión.  Mueva el e-mark lentamente sobre la base y en línea recta, de izquierda a derecha, a 10 cm por segundo Fig. 11: Marcar de izquierda a derecha ...
  • Página 26: Fig. 13: Cambio De Color Del Listón Luminoso (Indicador De Selección De Cuatro Imágenes Almacenadas)

    2. Luego, desplace el e-mark hacia abajo hasta que emita la señal acústica que indica que ha llegado a la siguiente línea. 3. Mueva el e-mark hacia abajo hasta que suene la señal acústica que indica que ha llegado al final de la segunda línea.
  • Página 27: Listón Luminoso Y Símbolos

    Cuando el e-mark esté apagado NO emitirá NINGUNA señal de advertencia, pero aunque esté apagado, el e-mark siempre deberá estar en la estación base, ya que en caso contrario el cabezal de impresión del cartucho de tinta se secará y la calidad de la impresión será considerablemente inferior, pudiendo llegar a estropearse.
  • Página 28: Fig. 16: Indicaciones De Dirección Del Listón Luminoso

    Dependiendo del color, de la posición de la luz y del patrón luminoso, los LED de colores 1-7 (LED RVA de ángulo recto) del listón luminoso indican cuál es el estado operativo del e-mark (véase la tabla en la siguiente página).
  • Página 29 Marcador e-mark Capítulo 5 Funcionamiento Listón luminoso Descripción Significado Parpadeo amarillo hacia delante y continuo en el lado de la clavija de carga Indicador luminoso La batería se está cargando LED7  (0,7 s, sin pausas) de carga (del 0 % al 49 %)
  • Página 30 Cuando la luz es fija: La impresión puede continuarse El e-mark se ha sacado de la Luz fija verde Listo para el estación base y se ha puesto LED 1 y 7...
  • Página 31: Ciclo De Limpieza Automático

    Este proceso también se efectúa en el interior de una impresora de inyección de tinta. No de la vuelta al e-mark nada más levantarlo de la estación base: si el e-mark gira más de 90 °, el proceso de limpieza del cabezal de inyección no se llevará a cabo.
  • Página 32: Ciclo De Limpieza Manual

    Si la tinta penetrase en la almohadilla del cabezal de impresión, podría pegarse. Esto puede suceder si el e-mark vuelve a colocarse en la estación base sin haber efectuado marcado alguno. Siempre que lo extraiga, efectúe una impresión sobre una base adecuada.
  • Página 33: Software

    Coloque el e-mark sobre papel  En la aplicación, pulse nuevamente «Iniciar limpieza rápida».  Ahora, el e-mark está listo para que lo siga utilizando. Puede imprimir una imagen de prueba (véase apartado5.2) para comprobar la calidad de la imagen. NOTA Tras el segundo ciclo de limpieza del cabeza, NO vuelva a limpiar el cabezal de impresión con el limpiador, pues de hacerlo se secará.
  • Página 34: Conexión Mediante Cable Usb

    Para ello el e-mark deberá estar encendido. En los ajustes WLAN de su dispositivo móvil, seleccione el SSID de su e-mark, haga clic sobre «Conectar» e introduzca la contraseña que se ajunta. La visualización podría diferir de la de la siguiente imagen.
  • Página 35: Almacenamiento

    Compruebe la limpieza del producto (estado general, daños, suciedad).  Asegúrese de que no haya daños o suciedad visibles en la carcasa del e-mark, la estación base, el cargador, el cable de conexión, el conector USB, el listón luminoso LED, los contactos y la batería.
  • Página 36: Fig. 23: Cargador De La Batería

    La batería no debe cortocircuitarse, ¡hay peligro de incendio!  Conecte el cable de carga a la estación base.  El e-mark deberá estar en la estación base. Fig. 24: Cargar la batería  Conecte el cargador a la red.
  • Página 37: Cambiar El Cartucho De Tinta

    No exponga la batería, el cargador ni el conector USB al agua o la lluvia.  El e-mark puede cargarse tanto estando encendido como apagado. Empezará a cargarse en cuanto se coloque en la estación base. ...
  • Página 38: Fig. 26: Batería

    Marcador e-mark Capítulo 6 Mantenimiento Fig. 26: Batería  Para ello, tire hacia atrás de la pestaña que hay en la parte superior de la batería. Fig. 27: Abra el compartimento de la batería  A continuación, tire de la batería hacia arriba.
  • Página 39: Fig. 29: Compartimento Deslizante Abierto

    Marcador e-mark Capítulo 6 Mantenimiento - Para ello, pulse el pasador situado en la parte inferior del e-mark en el sentido de la flecha. - Lleve el compartimento inclinado hacia abajo. Fig. 29: Compartimento deslizante abierto  Extraiga el cartucho de tinta usado y elimínelo según corresponda.
  • Página 40: Fig. 31: Cartucho De Tinta

    Marcador e-mark Capítulo 6 Mantenimiento Fig. 31: Cartucho de tinta Podrá adquirir los cartuchos de tinta nuevos originales a través de su distribuidor.  Coloque el cartucho de tinta nuevo. - Presione hacia la parte delantera del compartimento. - El cartucho encaja.
  • Página 41: Fig. 33: Cerrar La Cubierta Abatible Inferior

    Marcador e-mark Capítulo 6 Mantenimiento Fig. 33: Cerrar la cubierta abatible inferior  Coloque la batería. - Deslizar en dirección al cartucho de tinta. - Empuje la batería hacia delante hasta que la pestaña de la parte superior encaje. Fig. 34: Colocar la batería ...
  • Página 42: Limpieza

    En el producto pueden producirse anomalías, las cuales se describen en la siguiente tabla, incluyendo sus causas y las medidas a adoptar. En nuestra página web (www.emark.colop.com) encontrará más consejos para la resolución de anomalías. Estos se completan y actualizan continuamente.
  • Página 43 Cambie el cartucho de tinta véase el apartado 6.2 La velocidad de impresión es Ajuste la velocidad de demasiado alta impresión: Mueva el e-mark manualmente de derecha a izquierda o de izquierda a derecha a 100 mm/s (máx. 300 mm/s) véase el apartado 5.2...
  • Página 44 Aunque la imagen ha sido El cabezal de impresión se ha Limpie el cabezal de impresión enviada y el e-mark está listo, la secado porque el e-mark no se con un paño húmedo o con un imagen no se imprime ha colocado en la estación base...
  • Página 45 La batería se ha descargado póngase en contacto con el completamente o está averiada distribuidor Los datos no pueden El e-mark se ha puesto en modo Extraiga el e-mark de la transmitirse a pesar de que el e- reposo estación base; volverá a mark está...
  • Página 46: Reiniciar

    Estando encendido, utilice un objeto fino (por ejemplo, un clip) para presionar la pequeña abertura que hay junto al compartimento de la batería. Así podrá restablecer el e-mark a su estado inicial (el SSID y la contraseña se reiniciarán a los valores que tenían cuando le fue suministrado y la memoria de imágenes se borrará).
  • Página 47: Repuestos Y Recambios

    La carcasa del marcador y la estación base no deben desmontarse. ¡La batería no debe desmontarse bajo ningún concepto! 6.7 Repuestos y recambios Existen piezas de recambio para el e-mark que podrá solicitar a su distribuidor. En el siguiente enlace podrá obtener información adicional: www.e-mark.colop.com ¡AVISO! Si se repara indebidamente, el producto puede suponer un riesgo.
  • Página 48: Puesta Fuera De Servicio Y Gestión De Los Residuos

    Marcador e-markCapítulo 7 Puesta fuera de servicio y gestión de los residuos Carcasa del Cubierta equipo negra/blanca electrónico negra/blanca Fuente alimentación UESTA FUERA DE SERVICIO Y GESTIÓN DE LOS RESIDUOS Antes de eliminar las piezas del producto, compruebe si estas pueden reciclarse. Recicle tanto como sea posible.
  • Página 49 Marcador e-markCapítulo 7 Puesta fuera de servicio y gestión de los residuos Peligro derivado de las baterías (cortocircuito, calentamiento, incendio). ¡AVISO! Los polos de las baterías que contengan litio deberán precintarse con cinta adhesiva cuando se lleven al punto de recogida con el fin de evitar cortocircuitos.
  • Página 50: Anexo

    Marcador e-mark Capítulo 8 Anexo NEXO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE Directiva 2014/35/UE para la armonización de la legislación de los Estados miembros relativa al suministro de material eléctrico en el mercado para su utilización dentro de determinados límites de tensión (Directiva de baja tensión)

Tabla de contenido