Tasten und Anzeige Tasten-Funktionen Wir bedanken uns für den Kauf eines Phocos Produktes. Mit der Display Fernbedienung CIS-CU-LCD besitzen Sie ein modernes Gerät, das Taste Funktion gemäß den neuesten verfugbaren technischen Standards entwickelt Symbol Einschalten wurde. Vor der Benutzung lesen Sie sich bitte die Anleitung sorgfältig (automatisches Ausschalten) und gründlich durch.
Página 4
können den Dimmwert in Prozent einstellen Anzeige indem Sie dies mit der “+” oder “-“ Taste wählen Symbol 18 "SET" an Display Einstellungen und dann “OK” drücken. Symbol 17 "READ" an Auslesen des Ladereglers Nachterkennungs-Spannungsweite: 2,5-10/5,0-20 Symbol 3 "Transmit" blinkt Übertragung zum Laderegler V (Schritt: 0,5/1,0 V) Symbol 2 "OK"...
Página 5
Laderegler den Beginn der Nacht erkennen soll. Die CIS Werkseinstellung beträgt 8 V. CIS-CU-LCD Reichweite Die CIS-CU-LCD kann den CIS Laderegler in einer Reichweite von bis zu 8 m Entfernung ansteuern. Vorausgesetzt Sie sind so positioniert, Schalten Sie Morgen- und Abendstunden aus, um den ”Dimmen Aus”...
Display Display Taste Einstellungen Taste Einstellungen Symbol Symbol Einschalten (automatisches Ausschalten) Einschalten (automatisches Ausschalten) Controller type Bitte wählen Sie Doppellast-Regler aus Controller type Wählen Sie bitte Einlast-Laderegler aus Bitte wählen Sie Flüssigsäure-Batterie aus Wählen Sie “sealed” Batterie, und drücken Battery type Battery type und drücken die “OK“...
Mit der CIS-CU-LCD kann eine lokale Datei heruntergeladen werden, um diese an den Regler zu übertragen oder neu einzustellen. Drücken Sie bitte einmal die Taste “Local”. Die CIS-CU-LCD schaltet auf die lokale Funktion. Wählen Sie den Dateinamen durch die Tasten “+“ oder “-“ dann drücken Sie “OK“...
Selects load 1 or dimming for single load controller or load 2 for dual load controller. When using a Thank you very much for buying a Phocos product. With your new CIS-CU- 6, 12 single load controller, press once “Load select“ key.
Página 9
“3“, using “+“ or “-“ and “OK“. Press again to exit and Middle of night return to set function. Load will be on for 1 minute. If pressing the key Test causes a load disconnect event (LVD/SOC, overcurrent) the loads will be switched off. Downloads local setting file.
CIS-CU-LCD Working Range to confirm. Setup timer mode is based on middle The CIS-CU-LCD can operate at up to 8 m distance from the CIS Time mode of night. provided you are positioned and the CIS-CU-LCD is pointed directly in...
Página 11
Morning time Morning hours: D2D Battery type Select sealed battery, press “OK“ key The CIS-CU-LCD saves factory setting into a file 4. You can download local file 4 Load select Select load 1 for sending directly or setting up again.
Teclas y pantalla Muchas gracias por adquirir un producto Phocos. Con su nuevo mando a Función de tecla distancia CIS-CU-LCD, disfrutará de un dispositivo vanguardista creado en Icono base a los últimos estándares técnicos disponibles. En este manual encontrará recomendaciones importantes para la instalación, Tecla Función...
Página 13
ajustar las horas de mañana del mismo modo. 11,25 V/22,50 V a 11,83 V/23,63 V (SOC 3), 11,38 V/22,72 V a 11,89 V/23,78 V (SOC 4), Si aparece la carga 1 (icono 6), estos valores de Evening horas son para la carga 1, hora encendida/apagada. 11,51 V/23,02 V a 11,96 V/23,92 V (SOC 5), time Si aparece la carga 2 (icono 9), estos valores son...
Intervalo de trabajo CIS-CU-LCD protección) pulse “OK” para confirmar. CIS-CU-LCD puede funcionar a una distancia máxima de 8 m con Reconnect voltage Pulse “+“ o “-“, ajuste el valor a 12,5 V y respecto al CIS suministrado desde su posición y CIS-CU-LCD apunta...
Cuando el icono 10 “tarde“ esté Night detect encendido, pulse “+“ o “-“. Ajusta el Dimming value Evening time valor a 4 h, después pulse "OK" para (Valor de Pulse “+“ o “-“, ajuste el valor a 5,5 V y 8, 13, 14 Morning time confirmar.
Página 16
Hora de mañana) Night detect CIS-CU-LCD guarda el ajuste de fábrica en el archivo 4. Puede descargar el Pulse la tecla dos veces, aparecerá el icono 12 Dimming value archivo local 4 para su envío directo o para volver a realizar la configuración.
Cher client, double. Appuyez, les icônes charge simple et Merci d’avoir acheté un produit Phocos. Votre nouvelle télécommande CIS- charge double apparaissent à tour de rôle. CU-LCD est un appareil de pointe qui a été développé conformément aux Battery Sélectionnez batterie liquide ou GEL et appuyez sur standards techniques les plus récents.
Página 18
charge 1. Si la charge 2 (icône 9) est affichée, les Fonction de déconnexion tension basse soirée/ valeurs correspondent au temps de marche / Heures de d’arrêt de la charge 2. Si l’icône 12 « Dimming » est En fonction de la tension (déconnexion tension basse - LVD) : matinée) affichée, ces valeurs correspondent au temps de Déconnexion à...
Le CIS-CU-LCD peut fonctionner jusqu’à 10 m de distance du CIS à condition que vous soyez placé de manière à ce que le CIS-CU-LCD soit pointé directement en face du CIS. Si vous désirez configurer plusieurs CIS, veillez à n’être à proximité / en contact visuel que d’un seul CIS à...
Icône Tension de détection de la nuit et du jour (tension à vide du panneau Ordre des touches Réglage solaire) : affichée Mise en marche (arrêt automatique) Controller type Sélectionnez le régulateur double (Type de charge régulateur) Battery type (Type Sélectionnez la batterie liquide, de batterie) appuyez sur «...
8, 12, 13, (Détection de la » pour ajuster sa valeur à 60%, puis appuyez Les paramètres d’usine sont enregistrés par le CIS-CU-LCD sous le fichier 4. nuit / valeur de sur « OK » pour confirmer. Vous pouvez télécharger le fichier local 4 pour le transmettre au régulateur ou gradation) pour paramétrer à...
Fazer download do arquivo local para envio direto ou para aplicar novas configurações Muito obrigado por adquirir um produto Phocos! Ao comprar seu novo controle remoto CIS-CU-LCD você adquiriu um produto moderno, que Teclas e Visor foi desenvolvido de acordo com os padrões técnicos mais recentes Função da tecla...
Página 23
Configurar a hora diurna e noturna. Pressione uma vez 11,38 V/22,72 V para 11,89 V/23,78 V (SOC 4), para configurar as horas noturnas, selecionando “+” ou 11,51 V/23,02 V para 11,96 V/23,92 V (SOC 5), “-”. Em seguida, pressione “OK“ e ajuste o valor. 11,64 V/23,28 V para 12,02 V/24,04 V (SOC 6).
Página 24
As cargas estão sempre em O CIS-CU-LCD pode operar à uma distância de até 8 metros do CIS à atividade, desde que não ocorra nenhuma desconexão (pro pantir da sua posição, e o CIS-CU-LCD será apontado diretamente para sobrecorrente LVD/SOC).
Página 25
Reconnect voltage Pressione “+” ou “-” para ajustar o valor Selecione o modo LVD, pressione “+” ou “-” para Protect mode 13, 14, 15 para 12,5 V. Em seguida, pressione “OK” Tensão de alterar o valor para 11,4 V. Em seguida, pressione para confirmar.
Função ler O CIS-CU-LCD pode ler as configurações a partir do controlador. Pressione uma vez a tecla "Ler" e o CIS-CU-LCD será alterado para a função de leitura. Ao transmitir, o ícone 17 “LER” estará ativado. Se a aplicação tiver sido bem-sucedida, o ícone 2 “OK” piscará 5 vezes. Você...