Descargar Imprimir esta página

Orliman OP1132 Instrucciones De Uso página 9

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
REF.: OP1132
Română
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ŞI ÎNTREŢINERE
Stimate client,
Vă mulţumim că acordaţi încredere produselor ORLIMAN. Aţi achiziţionat un produs de calitate şi
cu o înaltă valoare medicală. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire şi întreţinere.
Dacă aveţi îndoieli asupra produsului, luaţi legătura cu medicul dvs., cu un tehnician ortopedist
sau cu dealerul autorizat de unde l-aţi achiziţionat. ORLIMAN apreciază alegerea dvs. şi vă doreşte
recuperare grabnică.
NORMATIVE
Aceste produse sunt în conformitate cu Directiva Europeană de Produse Sanitare 93/42/ CEE (RD.
1591/2009). S-a realizat o Analiză de Risc (UNE-EN ISO 14971), reducându-se la minimum toate
riscurile existente. S-au realizat probele în conformitate cu normativa europeană. UNE-EN ISO
22523 cât priveşte Protezele şi Ortezele.
INDICAŢII
OP1131:
⋅ Tratamente de imobilizare post-operatorie sau post-traumatică.
⋅ Traumatisme ale umărului și brațului care necesită reducerea mobilității acestora.
⋅ Leziuni ale țesuturilor moi, ca infecții sau arsuri.
⋅ Subluxații ale umărului.
OP1132:
⋅ Tratamente de imobilizare post-operatorie sau post-traumatică.
⋅ Traumatisme ale umărului și brațului care necesită reducerea mobilității acestora.
⋅ Leziuni ale țesuturilor moi, ca infecții sau arsuri.
OP1133:
⋅ Tratamente de imobilizare post-operatorie sau post-traumatică.
⋅ Traumatisme ale umărului și brațului care necesită reducerea mobilității acestora.
⋅ Leziuni ale țesuturilor moi, ca infecții sau arsuri.
INSTRUCŢIUNI DE APLICARE ŞI REGLARE
ACEST PRODUS TREBUIE REGLAT DE CĂTRE TEHNICIANUL ORTOPED CONFORM RECOMANDĂRILOR
MEDICULUI SPECIALIST.
Pentru a îmbunătăţi gradul de eficacitate terapeutică în cazul diferitelor patologii şi pentru a
creşte durata de viaţă a produsului, este fundamental să alegeţi corect mărimea potrivită pentru
pacient sau utilizator (anexat veţi găsi o schemă cu toate mărimile şi echivalentul în centimetri).
O compresiune prea mare poate produce intoleranţă la produs; de aceea vă recomandăm ca gradul
de compresiune să fie reglat la valoarea optimă.
Pentru adaptarea pe corpul pacientului reţineţi următoarele aspecte:
OP1131:
După ce se alege mărimea corespunzătoare se introduce antebrațul pacientului în fașă. În conti-
nuare se trece breteaua peste umărul contrar brațului care trebuie tratat, ajustând velcro-ul astfel
încât să se asigure confortul pacientului. Apoi se ajustează banda abdominală astfel încât orteza
să imobilizeze articulația umărului.
OP1132:
După ce se alege mărimea corespunzătoare se introduce antebrațul pacientului în fașă. În con-
tinuare se trece breteaua peste umărul contrar brațului care trebuie tratat. În cele din urmă se
ajustează breteaua cu ajutorul unui sistem simplu de închidere cu microcârlig.
OP1133:
După ce se alege mărimea corespunzătoare se poziționează antebrațul pacientului în sprijinul an-
tebrachial și se trece breteaua pe ceafă, ajustând lungimea bretelei pentru a asigura comoditatea
pacientului.
PRECAUŢII
Materialul din care a fost realizat este inflamabil.
Nu expuneţi produsele la situaţii ce ar putea conduce la combustie. Dacă acest lucru se întâmplă
desprindeţi-vă rapid de produs şi folosiţi mijloacele adecvate pentru stingere. Deşi materialul fo-
losit este hipoalergenic totuşi nu putem garanta 100% că în anumite cazuri nu s-ar putea produce
alergii, dacă acest lucru se întâmplă îndepărtaţi produsul şi consultaţi medicul ce vi l-a recoman-
dat. În cazul în care se produc iritări superficiale provocate de transpiraţie, recomandăm folosirea
unei interfeţe pentru a separa pielea de contactul cu textura produsului. În caz de rană superfi-
cială prin frecare, iritare a pielii sau inflamare îndepărtaţi produsul şi adresaţi-vă medicului sau
tehnicianului ortopedic. Este contraindicată folosirea în cazul plăgilor deschise, inflamărilor, sau
înroşirii pielii şi acumulării de căldură.
RECOMANDĂRI – ATENŢIONĂRI
Aceste produse nu pot fi folosite decât de către persoanele cărora le-au fost prescrise conform
recomandărilor medicale. În perioada când nu utilizaţi produsul, păstraţi-l în ambalajul original.
Pentru distrugerea ambalajului, respectaţi cu stricteţe normele legale din ţara dvs.
Această orteză poate fi folosită numai în condiţiile recomandate de medicul specialist şi nu în alte
scopuri. Pentru a valida garanţia, la livrare vânzătorul va indica data cumpărării produsului.
CARACTERISTICI PRIVIND FABRICAŢIA
Caracteristicile materialelor utilizate au fost testate şi aprobate şi respectă cerinţele de calitate
europene. Toate produsele sunt confecţionate din materiale de înaltă calitate, oferind confort uti-
lizatorului. Toate produsele oferă susţinere, stabilitate şi compresie, în vederea realizării optime
a tratamentului patologiilor pentru care au fost proiectate.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND ÎNTREŢINEREA ŞI SPĂLAREA
Lipiţi benzile Velcro una de cealaltă (dacă orteza este prevăzută cu ele), spălaţi produsul periodic,
manual, utilizând o cârpă umedă şi săpun cu ph neutru. Pentru a usca orteza, utilizaţi un prosop
uscat pentru a absorbi umiditatea şi lăsaţi să se usuce la temperatura camerei. Nu utilizaţi fierul
de călcat şi nu expuneţi orteza la surse de căldură cum sunt sobe, radiatoare sau la lumina directă
a soarelui. Nu utilizaţi alcool, creme sau diluanţi pentru curăţarea produsului. Dacă orteza nu este
limpezită corespunzător, eventualele urme de detergent pot irita pielea şi pot cauza deteriorarea
produsului.
GARANŢII
ORLIMAN, S.L.U. oferă garanţie tuturor produselor sale, în condiţiile în care acestea nu au fost mo-
dificate faţă de starea lor iniţială. Orice modificare a produsului produsă ca urmare a utilizării gre-
şite sau distrugerii acestuia, duce la pierderea garanţiei. Dacă observaţi vreo deficienţă sau ano-
malie, comunicaţi acest lucru dealerului de unde l-aţi achiziţionat, pentru înlocuirea produsului.
ORLIMAN, S.L.U. apreciază alegerea dvs. şi vă doreşte recuperare grabnică.

Publicidad

loading