Página 1
STREET RACE SCOOTER up to 50 kg INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD...
Página 3
WARNING PLEASE READ THIS INSTRUCTION CAREFULLY BEFORE USING THE SCOOTER AND SAVING IT FOR LATER USE !!! • Always warm up before starting any exercise • Before each journey, check the technical condition of the scooter, all screws should be properly tightened. The wheels must rotate freely. •...
ADVERTENCIA ¡POR FAVOR LEA ESTA INSTRUCCIÓN CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR EL SCOOTER Y GUARDARLO PARA USO TARDÍO! • Siempre caliente antes de comenzar cualquier ejercicio. • Antes de cada viaje, compruebe el estado técnico del scooter, todos los tornillos deben apretarse correctamente. Las ruedas deben girar libremente. •...
Página 6
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. ADVERTÊNCIAS POR FAVOR, LEIA ESTE INSTRUTO CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR A SCOOTER E GUARDAR PARA USO MAIS TARDE !!! • Sempre aqueça antes de iniciar qualquer exercício • Antes de cada viagem, verifique a condição técnica da scooter, todos os parafusos devem estar devidamente apertados. As rodas devem girar livremente. •...
Página 7
AVVERTENZE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA ISTRUZIONE PRIMA DI UTILIZZARE LO SCOOTER E SALVARLO PER ULTIMO USO !!! • Riscaldarsi sempre prima di iniziare qualsiasi esercizio • Prima di ogni viaggio, controllare le condizioni tecniche dello scooter, tutte le viti devono essere serrate correttamente. Le ruote devono ruotare liberamente. •...
Página 8
WARNUNG BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DEN SCOOTER BENUTZEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG SPAREN !!! • Wärmen Sie sich immer auf, bevor Sie mit dem Training beginnen • Prüfen Sie vor jeder Fahrt den technischen Zustand des Scooters. Alle Schrauben müssen fest angezogen sein. Die Räder müssen sich frei drehen. •...
Página 9
ATTENTION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE INSTRUCTION AVANT D'UTILISER LE SCOOTER ET DE L'ÉCONOMISER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE !!! • Échauffez-vous toujours avant de commencer tout exercice • Avant chaque voyage, vérifiez l'état technique du scooter, toutes les vis doivent être correctement serrées. Les roues doivent tourner librement. •...
Página 10
AVERTIZARE VĂ RUGĂM CITI I CU PRECAU IE ACEASTĂ INSTRUC IUNE ÎNAINTE DE A UTILIZA I SCOOTERUL ȘI SALVIFICA I-L PENTRU UTILIZAREA MAI NOUĂ! • Întotdeauna încălzi i înainte de a începe orice exerci iu • Înainte de fiecare călătorie, verifica i starea tehnică a scuterului, toate șuruburile trebuie să fie bine strânse. Ro ile trebuie să se rotească liber. •...
Página 11
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. OSTRZEŻENIE PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z SKUTERA ORAZ ZACHOWANIA GO NA PÓŹNIEJSZE UŻYCIE • Zawsze rozgrzewaj się przed rozpoczęciem ćwiczeń • Przed każdą podróżą sprawdź stan techniczny skutera, wszystkie śruby powinny być odpowiednio dokręcone. Koła muszą się swobodnie obracać. •...
Página 16
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. UPOZORENJA MOLIMO VAS PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE PRIJE KAKO KORISTITI SKUTER I UŠTEDITE BUDUĆE REFERENCE! • Uvijek zagrijte svoje tijelo tjelovježbom prije vožnje skutera. • Prije svake uporabe provjerite tehničko stanje skutera, svi vijci moraju biti zategnuti. Kotači moraju slobodno rotirati. •...
Página 17
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. VAROVÁNÍ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD PŘED POUŽITÍM KOLOBĚŽKY A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBU! • Před jízdou na skútru vždy teplé tělo cvičením. • Před každým použitím zkontrolujte technický stav skútru, všechny šrouby musí být těsné. Kola se musí volně otáčet. •...
Página 18
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. UPOZORNENIE PREČÍTAJTE SI POZORNE TÚTO INŠTRUKCIU, KTORÉ POUŽIJETE SCOOTER A ULOŽIŤ NA BUDÚCE REFERENCIE! • Pred nasadením skútra vždy teplé telo cvičením. • Pred každým použitím skontrolujte technický stav skútra, všetky skrutky musia byť tesné. Kolesá sa musia voľne otáčať. •...
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. FIGYELMEZTETÉSEK KÉRJÜK OLVASSA EL EZT AZ UTASÍTÁSOT FIGYELMEZTETÉSE ELŐTT A SZÓRÓK HASZNÁLATA ÉS AZ ALKALMAZÁSHOZ A VÉDELEM! • Mindig melegítsen fel minden edzés megkezdése előtt • Minden út előtt ellenőrizze a robogó műszaki állapotát, minden csavart megfelelően meg kell húzni. A kerekeknek szabadon kell forogniuk. •...
Página 20
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΑΡΑΚΑΛ ΙΑ ΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΣΚΟΥΡΟ ΚΑΙ ΝΑ ΜΕΙ ΘΕΙΤΕ ΓΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ! • Πάντα να προθερ αίνεται πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε άσκηση • Πριν από κάθε ταξίδι, ελέγξτε την τεχνική κατάσταση του σκούτερ, όλε οι βίδε πρέπει να σφίγγονται σωστά. Οι τροχοί πρέπει να περιστρέφονται ελεύθερα. •...
Página 21
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK UYARI Lütfen SCOOTER KULLANMADAN ÖNCE BU KULLANIMI OKUYUN VE SONRA KULLANIM İÇİN TASARRUF EDİN !!! • Herhangi bir çalışmaya başlamadan önce daima ısınmak • Her yolculuktan önce, scooter'ın teknik durumunu kontrol edin, tüm vidalar uygun şekilde sıkılmalıdır. Tekerlekler serbestçe dönmelidir. •...