Descargar Imprimir esta página

FTE Maximal Excellento Black Single Manual De Usuario página 2

Publicidad

Ejemplos de Instalación / Installation Examples / Installation Exemple
Installations Beispiel / Esempio d'installazione / Exemplo de Instalação
Excellento
BlackTwin
Ejemplos de instalación de modelos Twin, Quad y Quattro de la serie excellento Black.
Installation example of Twin, Quad and Quattro excellento Black series.
Exemples d'installations des modèles Twin, Quad et Quattro de la famille excellento Black.
Configuración Tensión y Tonos 22 KHz /22 KHz Tone and voltage configuration
Configuration de la tension et du ton de 22 KHz /22 KHz Signal und Schaltspannung
Configurazione Alimentazione e Tono 22 KHz / Configuração Tensão e Tonos 22 KHz
Marca de centro de fase / Phase centre mark / Marque de centre de phase / Markierung zur Einstellung
des Phasenzentrums / Segno del centro di fase / Marca de centro de fase
Datos / Data / Données (mm)
Angaben / Dati / Dados (mm)
A
B
Esta marca según la norma EN 303372 se utiliza para la determinación del centro de fase,
pero no representa el centro de fase en sí. Situar el extremo de la abrazadera en la marca.
This mark according to standard EN 303372 is used for the determination of the phase
center, but does not represent the phase center itself. Place the end of the clamp on the
mark.
Cette marque selon la norme EN 303372 est utilisée pour la détermination du centre de
phase, mais ne représente pas le centre de phase lui-même. Placez l'extrémité de la
pince dessus.
Diese Markierung nach Norm EN 303 372 dient zur Ermitt-lung des Phasenzentrums.
Stellt jedoch nicht selbst das Phasenzentrum dar. Legen Sie das Ende der Klammer auf
die Markierung.
Questo segno secondo la norma EN 303372 viene utilizzato per la determinazione del
centro di fase, ma non rappresenta il centro di fase stesso. Posiziona l'estremità del
morsetto sul segno.
Esta marca de acordo com a norma EN 303372 é utilizada para a determinação do
centro de fase, mas não representa o próprio centro de fase. Coloque a extremidade do
grampo na marca.
Condiciones de Garantía
- BCN DISTRIBUCIONES S.A.U. garantiza sus productos durante un período máximo de 2 años.
- Esta garantía sólo serà válida si este certificado ha sido cumplimentado yse acompaña de una
copia de la factura de compra, que ha de coincidir con la que figura en este certificado.
- En ningún caso la garantía excederá del cambio de la pieza defectuosa.
- Por uso o manipulación indebida ó accidente, la garantía perderá toda validez.
- Para más información sobre las condiciones de esta garantía, les remitimos a la tarifa
Fte maximal vigente.
Warranty Conditions
- BCN DISTRIBUCIONES S.A.U. keeps all its products guaranteed for a maximum period of 2
years.
- This warranty will only be valid if this certificate has been fullfilled and accompanied of a copy
of purchase invoice that must be the same than the one in this certificate.
- In none case the warranty will exceed the replacing of the defected unit. Improper use or
manipulation or accident will make the warranty invalid.
Conditions de Garantie
- BCN DISTRIBUCIONES S.A.U. garantie ses produits durant un période maximum de 2 années.
- Cette garantie est seulement valable si ce certificat est rempli et accompagné d'une copie de la
facture d'achat, que doit coïncider avec celle qui figure sur ce certificat.
- Dans aucun cas la garantie ne couvrira pas plus que l'échange de la pièce défectueuse.
- Pour utilisation ou manipulation incorrecte ou accident, la garantie perdra toute validité.
- Pour plus d'information sur les conditions de cette garantie, veuillez consulter la tarif Fte
maximal en vigueur.
CONFORMITY DECLARATION
"WE, BCN DISTRIBUCIONES S.A.U., DECLARE that the following branded Fte maximal ® products
excellento Black Single, excellento Black Twin, excellento Black Quad, excellento Black Quattro and
excellento Black Octo
ARE IN CONFORMITY WITH FOLLOWING DIRECTIVES:
RED directive 2014/53/EU"
If you wish a copy of the conformity declaration, please contact to the company.
Excellento
Black Quad
0 KHz
VERTICAL
13 VDC
LOW (VL)
HORIZONTAL
18 VDC
LOW (HL)
eXcellento
eXcellento
Black Single
BlackTwin
7.7
6.0
28.7
29.7
Excellento
Black Quattro
Die Beispiele zeigen Installationen mit den Twin, Quad und Quattro der serie excellento Black.
Esempio di impianto con i modelli Twin, Quad e Quattro de la serie excellento Black.
Exemplos de instalação dos modelos Twin, Quad e Quattro da familia excellento Black.
22 KHz
VERTICAL
HIGH (VH)
HORIZONTAL
HIGH (HH)
eXcellento
eXcellento
Black Quad
Black Quattro
6.0
6.0
29.7
29.7
Montaje conector F / F connector mounting / Montage connecteur F
Montage des F-Steckers / Montaggio connettore F / Colocação Ficha F
Garantiebedingungen
- BCN DISTRIBUCIONES S.A.U. gewährt auf dieses Produkt eine Garantie von 2 Jahren. Die Garantie
beschränkt sich
ausschließlich auf die Instandsetzung oder den Austausch des Bauteils.
- Für die Gewährung der Garantie ist es notwendig, daß die Garantiekarte komplett ausgefüllt ist und bei der
Rücksendung der Originalkaufbeleg beigefügt ist. Es ist erforderlich, daß auf dem Kaufbeleg zumindest die
Fte maximal-Artikelbezeichnung aufgeführt ist.
- Die Garantie erlischt sofort wenn a) das Bauteil mechanisch beschädigt ist, b) an dem Bauteil Modifikationen
durchgeführt wurden oder c) Reparaturversuche unternommen
Condizioni di Garanzia
- BCN DISTRIBUCIONES S.A.U. mantiene tutti i suoi prodotti garantiti per un periodo massimo di 2 anni.
- Questa garanzia ha valore solo se compilata in ciascuna delle sue parti ed accompagnata dalla ricevuta
d'acquisto, che deve essere la stessa del certificato di garanzia.
- La garanzia copre solo ed esclusivamente per la sostituzione dei pezzi difettosi.
- La garanzia non si applica in caso di uso improprio o modifiche del prodotto senza l'autorizzazione del produttore.
- Per maggiori informazioni sulle condizioni di garanzia vi rimandiamo ai cataloghi Fte maximal.
Condiçoes de Garantía
- BCN DISTRIBUCIONES S.A.U. dá aos seus produtos uma garantia durante um período máximo de 2 anos.
- Esta garantia só será válida se este certificado tiver sido validado e se for acompanhado de uma cópia da factura de
compra, cujos dados têm de coincidir com os que constam deste certificado.
- Em caso algum a garantia excederá a substituição da peça defeituosa.
- Por uso ou manipulação indevida ou acidente, a garantia perderá toda a validade.
- Para mais informações sobre as condições desta garantia, consulte a tarifa Fte maximal em vigor.
Reservado el derecho para modificaciones técnicas y/o errores · All rights of technical
changes and mistakes are reserved · Sauf erreurs et sous réserve de modifications
techniques, Fte maximal se réservant le droit d'améliorer ses produits sans préavis
· Diritto riservato per modifiche tecniche e/o errori · Reserva-se o direito para modificacões
técnicas e/ou erros · Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten
eXcellento
Black Octo
10.4
40.1
w
.
urden
v1.1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Excellento black twinExcellento black quadExcellento black quattroExcellento black octo