Resumen de contenidos para LOTRONIC BOOST-STUPDJ20
Página 1
BAFLE DJ CON LED 2 X 10”/25CM 500W CON USB, BLUETOOTH Y MICRO USER MANUAL FR - MANUEL D’UTILISATION - p. 6 DE - MANUEL D’UTILISATION - p. 10 NL - HANDLEIDING - p. 14 ES - MANUAL DE USO - p. 18 Ref. BOOST-STUPDJ20...
Página 2
The supplied remote control contains a battery. In case of ingestion, it might cause serious internal burns within only 2 hours that might lead to death. If you are in doubt whether the batteries have been swallowed or introduced into any other part of the body, contact immediately a doctor. BOOST-STUPDJ20 / Code: 17-2659BO...
REMOTE CONTROL 1. Standby 2. Mute 3. Repeat key (single repeat, repeat all) MODE 4. Mode key (Choose from AUX/USB/TF/BLUETOOTH). Long press to switch the LEDs on the woofer on or off. 5. 0-9 keys STOP MUTE VOL+ 6. Sound mode key (Choose from rock, pop, jazz and etc.) ...
“blue” will start flashing on the display, the system automatically enters search mode. 2. Activate the Bluetooth feature on the external device to be paired. 3. Initiate a search for devices. The device shows up as "BOOST-STUPDJ20". 4. Select it and enter the password "0000" if required.
Página 5
SPECIFICATIONS Speaker ..........................2 x 10"/25cm Tweeters ............................1 x 1.5" Max. power ..........................500W Power supply ..........15V via the suplied 100-240V~ 50/60Hz mains adaptor Frequency response ....................35Hz – 20kHz (+/-5%) S/N ratio ............................60dB Bluetooth frequency range ..................2402 – 2480MHz Max.
(Titre suivant) : Appuyez pour aller au titre suivant. Tenir appuyé pour augmenter le volume 17. DC 15V : Branchez l’adaptateur secteur fourni 18. Priorité Micro : Baisse le volume général lorsque l’on parle dans le microphone 19. Fiche AUX : Branchez un lecteur CD. BOOST-STUPDJ20 / Code: 17-2659BO...
2. Activez la fonction Bluetooth sur l’appareil externe à synchroniser. 3. Lancez la recherche d’appareil. L’enceinte s’affiche sous le nom " BOOST-STUPDJ20 ". 4. Sélectionnez-la et entrez le mot de passe « 0000 » si nécessaire.
BEDIENUNGSANLEITUNG Anleitung vor Inbetriebnahme genau durchlesen und für spätere Bezugnahme aufbewahren. SICHERHEITSHINWEISE • Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie Gläser oder Vasen auf oder direkt neben das Gerät stellen. Sie können umfallen und Wasser kann ins Gerät dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. Keine Kleinteile wie Münzen oder Briefklammern aufs Gerät legen.
Página 10
Die Box vor Hitze, starken Magnetfeldern und Geräten schützen, die Störungen verursachen können. Wenn das Gerät nicht funktioniert, schalten Sie es aus und wieder ein, oder ziehen Sie den USB Stick/TF Karte ab und stecken Sie sie wieder ein. Das Gerät sollte nun wieder normal arbeiten. BOOST-STUPDJ20 / Code: 17-2659BO...
Unterstützte Musikformate: MP3, WMA 1. USB Port: Plug & Play 2. TF Slot: Plug & Play 3. Betriebsarttaste: Drücken, um die verschiedenen Eingangsquellen zu durchlaufen: AUX/USB/TF Karte/ BLUETOOTH 4. Play/Pause: Zum Abspielen und Pausieren drücken. 5. Zurück/Weiter: Während des Abspielens drücken, um zum Anfang des laufenden Titels oder zum Anfang des nächsten Titels zu gehen.
Als de transmissie niet langer goed is, de batterij vervangen. ADVIES VOOR BATTERIJEN in de afstandsbediening Dit symbool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu’s niet bij het huisvuil mogen worden wegge- gooid, maar moeten worden gedeponeerd in gescheiden inzamelpunten voor recycling. BOOST-STUPDJ20 / Code: 17-2659BO...
WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN BATTERIJEN Er is explosiegevaar als de batterij verkeerd is geplaatst. Alleen vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. Tegen hitte beschermen. Bij langere niet-gebruik batterijen uit het vak verwijderen. Slik de batterij niet in. Gevaar voor chemische brandwonden. Als u twijfelt of de batterijen zijn ingeslikt of in een ander deel van het lichaam zijn ingebracht, neem dan onmiddellijk contact op met een arts Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen.
2. Activeer de Bluetooth-functie op het externe apparaat. 3. Starten een zoekopdracht naar apparaten. Het apparaat verschijnt als " BOOST-STUPDJ20 ". 4. Selecteer het en voer het wachtwoord "0000" in indien nodig. 5. Druk op de PLAY-knop op het apparaat of de toets op de afstandsbediening, om te beginnen met spelen, en de toetsen NEXT en PREV of de toetsen ...
BELANGRIJKE OPMERKING: Elektrische producten mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd. Lever ze a.u.b. in bij een gespecialiseerd inzamelpunt. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper over hoe de producten te recycleren. Voldoet aan de europese CE richtlijnen Ook hergebruikte materialen kunnen worden gerecycleerd Geschikt voor gebruik binnenshuis SPECIFICATIES...
15. PREV (CANCIÓN ANTERIOR): presione este botón para ir a la pista anterior. Manténgalo presionado para reducir el volumen 16. SIGUIENTE (SIGUIENTE CANCIÓN): presione este botón para pasar a la siguiente pista. Manténgalo presio- nado para aumentar el volumen 17. DC 15V IN: entrada de adaptador para fuente de alimentación. BOOST-STUPDJ20 / Code: 17-2659BO...
2. Active la función Bluetooth en el dispositivo externo. 3. Inicie una búsqueda de dispositivos. El dispositivo se muestra como " BOOST-STUPDJ20". 4. Seleccionar e introducir la contraseña "0000" si es necesario. 5. Pulse el botón PLAY de la unidad o la tecla en el control remoto, para empezar a reproducir y los botones NEXT y PREV, o las teclas ...
Sensibilidad de entrada ......................750mV Señal de entrada........................... 1kHz Dimensiones ....................... 350 x 310 x 1000mm Peso .............................. 17kg View the product on our website Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes BOOST-STUPDJ20 / Code: 17-2659BO...
EU Declaration of Conformity LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: BOOST Product name: 2x10’’ ACTIVE BOX WITH LED EFFECTS USB/SD/BT Type or model:...
Déclaration UE de Conformité Nous, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants: Marque: BOOST Désignation commerciale: ENCEINTE ACTIVE 2x10’’ avec USB/SD/BT Type ou modèle: BOOST-STUPDJ20 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et de : Directive RED 2014/53/EU –...