Página 1
TP 513/4 - AA 615/4/220/50 KIT TALADRO PERCUTOR Y AMOLADORA ANGULAR/ KIT FURADEIRA DE IMPACTO E ESMERILHADEIRA ANGULAR Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/ Atenção...
Manual del Usuario ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GENERALES INTRODUCCIÓN NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MANTENIMIENTO CA BLE DE EX TEN SIÓN DESPIECE LISTADO DE PARTES...
Manual del Usuario CARACTERÍSTICAS GENERALES / TP 513/4 DATOS TÉCNICOS CONTENIDO DE LA CAJA VOLTAJE/FRECUENCIA 220V~ 50Hz POTENCIA 810W VELOCIDAD EN VACÍO = 0~3000/min CAPACIDAD 13mm AISLACIÓN CLASE II PESO 2,30kg FUNCIÓN Entre las funciones que puede cumplir esta herramienta multifuncional están, además de la de perforar, dar terminación...
Manual del Usuario INTRODUCCIÓN Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ridad, co mo di dad y con fi a bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es ta he rra mien ta, lo que hace más fácil su mantenimiento y operación.
Manual del Usuario SEGURIDAD PERSONAL Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usando la má qui na. No use la he rra mien ta cuan do es té can sa do o ba jo la in fluen cia de dro gas, alcohol o me di ca ción.
Manual del Usuario DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Mandril Mango lateral Medidor de profundidad Etiqueta Selector de dirección Interruptor Traba de interruptor...
Manual del Usuario NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Sostenga la máquina de las partes de goma aisladas cuando esté realizando una operación donde la máquina pueda estar en contacto con alguna instalación escondida o su propio cable. El contacto con un cable “vivo” puede dejar expuestas partes de metal de la máquina “viva” y darle una descarga al operador.
Manual del Usuario INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE DESEMBALAJE Remueva el taladro de la caja y examínelo cuidadosamente. No deseche el cartón o cualquier material de embalaje hasta que todas las partes sean examinadas. PRECAUCIÓN: Para prevenir lesiones, si alguna parte del taladro está faltando o está dañada, no lo enchufe hasta que las partes dañadas sean reparadas o reemplazadas por un personal autorizado.
Página 9
Manual del Usuario Perforando el material completamente: Si la broca perfora completamente el material, un manejo sin cuidado a menudo resulta en una broca rota o daño del mismo cuerpo del taladro. PRECAUCIÓN: No guarde la máquina con el interruptor asegurado en la posición de encendido.
Manual del Usuario MANTENIMIENTO ADVERTENCIA : Es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por un servicio técnico califi cado. MANTENIMIENTO GENERAL Antes de cada uso inspeccione el taladro, el interruptor y el cable para ver si están dañados. Verifi...
Manual del Usuario REPARACIÓN La re pa ra ción de la he rra mien ta de be ser lle va da a ca bo so la men te por un per so nal de repara cio nes ca li fi ca do. La re pa ra ción o el man te ni mien to rea li za do por una per so na no califi ca da puede ge ne rar pe li gro de las ti ma du ra.
Manual del Usuario LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO TP 513/4 Ítem Código/Code Descripción Description Descrição TP513-4R1001 TORNILLO TAPPING SCREW M5X20 PARAFUSO TP513-4R1002 MANDRIL CHUCK MANDRIL TP513-4R1003 EJE DE SALIDA OUT SHAFT EIXO DE SAIDA TP513-4R1004 BOLILLA STEEL BALL ESFERA TP513-4R1005...
Página 14
Manual del Usuario ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GENERALES INTRODUCCIÓN NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MANTENIMIENTO CA BLE DE EX TEN SIÓN DESPIECE LISTADO DE PARTES...
Manual del Usuario CARACTERÍSTICAS GENERALES / AA 615/4 DATOS TÉCNICOS CONTENIDO DE LA CAJA VOLTAJE/FRECUENCIA 220V~ 50-60Hz POTENCIA 800W VELOCIDAD EN VACÍO = 12000/min CAPACIDAD 115mm TIPO DE AISLACIÓN CLASE II PESO 2,30kg FUNCIÓN Es una herramienta utilizada para cortar, esmerilar y pulir.
Manual del Usuario INTRODUCCIÓN Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ri dad, co mo di dad y con fi a bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es ta he rra mien ta, lo que hace más fá...
Página 17
Manual del Usuario SEGURIDAD PERSONAL Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usan do la má qui na. No use la he rra mien ta cuan do es té can sa do o ba jo la in fluen cia de dro gas, al co hol o me di ca ción.
Manual del Usuario NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Sostenga la máquina de las partes de goma aisladas cuando esté realizando una operación donde la máquina de corte pueda estar en contacto con alguna instalación escondida o su propio cable. El contacto con un cable “vivo” puede dejar expuestas partes de metal de la máquina “viva”...
Página 20
Manual del Usuario CAUSAS Y PREVENCIÓN DEL “CONTRAGOLPE“ El contragolpe es una reacción imprevista de un disco clavado, trabado o desalineado, que produce un salto hacia arriba y en contra del operador. Cuando el disco se clava o traba por los bordes del corte que se cierra, el disco se detiene y la reacción del motor empuja a la unidad rápidamente hacia atrás en contra del operador.
Manual del Usuario INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO DESEMBALAJE Remueva la máquina de la caja y examinarla cuidadosamente. No deseche el cartón o cualquier material de embalaje hasta que todas las partes sean examinadas. PRECAUCIÓN: Para prevenir lesiones, si alguna parte del taladro está faltando o está dañada, no lo enchufe hasta que las partes dañadas sean reparadas o reemplazadas por un personal autorizado.
Manual del Usuario PRECAUCIÓN: No utilice un disco marcado con una velocidad de rotación menor de la que indica la etiqueta de datos técnicos de la herramienta. Limpie las pestañas y coloque los discos nuevos. Sosteniendo la amoladora de espaldas, chequee que la pestaña interna y el eje se encuentren alineados correctamente.
Manual del Usuario PRECAUCIÓN: El disco continua girando una vez apagada la herramienta. Mantenga sus manos lejos del disco abrasivo. CORTANDO METALES PRECAUCIÓN: Nunca utilice un disco abrasivo para realizar cortes. Cuando corte metales, utilice la guarda correspondiente para cortes de metales. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones, nunca use el disco abrasivo sin la protección en su lugar.
Manual del Usuario MANTENIMIENTO ADVERTENCIA : Es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por un servicio técnico califi cado. MANTENIMIENTO GENERAL Antes de cada uso, inspeccione la amoladora, el interruptor y el cable para ver si están dañados. Verifi que que no tenga partes dañadas, faltantes o gastadas.
Manual del Usuario REPARACIÓN La re pa ra ción de la he rra mien ta de be ser lle va da a ca bo so la men te por un per so nal de repara cio nes ca li fi ca do. La re pa ra ción o el man te ni mien to rea li za do por una per so na no califi ca da puede ge ne rar pe li gro de las ti ma du ra.
Manual del Usuario DESPIECE/VISTA EXPLODIDA AA 615/4...
Página 27
Manual del Usuario LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO AA 615/4 Ítem Código/Code Descripción Description Descrição AA615-4R1001 PLACA DE PRESIÓN PRESSURE PLATE PLACA DE PRESSÃO AA615-4R1002 DISCO 115 GRINDER WHEEL DISCO AA615-4R1003 PLACA DE PRESIÓN PRESSURE PLATE PLACA DE PRESSÃO AA615-4R1004 PROTECTOR DE DISCO WHEEL GUARD PROTETOR DO DISCO...
Página 28
TP 513/4 - AA 615/4/220/50 KIT DE TALADRO PERCUTOR Y AMOLADORA ANGULAR/ KIT FURADEIRA DE IMPACTO E ESMERILHADEIRA ANGULAR La imagen es sólo ilustrativa, el producto puede variar.