Página 1
baby bath 0-3 years INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD K POUŽITÍ...
Página 3
Congratulations on your purchase. Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Failure to observe these instructions may result in injury to your child or risk of drowning. WARNINGS • FOR AGES: Approximately 0-3years old • The baby must always remain within arm's reach of an adult to prevent drowning. •...
Página 4
Enhorabuena por tu compra. Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar y guárdelas para futuras referencias. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones a su hijo o riesgo de ahogamiento. Advertencias • PARA EDADES: Aproximadamente 0-3 años • El bebé siempre debe permanecer al alcance de la mano de un adulto para evitar que se ahogue. •...
Página 5
Congratulazioni per il tuo acquisto. Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle per riferimenti futuri. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare lesioni al bambino o rischio di annegamento. AVVERTENZE • PER ETÀ: circa 0-3 anni • Il bambino deve sempre rimanere a portata di mano di un adulto per evitare di annegare. •...
Página 6
Félicitations pour votre achat. Lisez attentivement ces instructions avant utilisation et conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures pour votre enfant ou un risque de noyade. AVERTISSEMENTS • POUR LES ÂGES: environ 0 à 3 ans •...
Página 7
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. Gratulujemy zakupu. Przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje przed użyciem i zachowaj je na przyszłość. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała dziecka lub ryzyko utonięcia. OSTRZEŻENIA • DLA WIEKÓW: w przybliżeniu 0-3 lat • Dziecko musi zawsze znajdować się w zasięgu ręki dorosłego, aby zapobiec utonięciu. •...
Página 8
• • • • • • 37 C 99 ° F). • • • : EN 17072 • • è • • 37 . • • • • • • 37 C 99 ° F). • • • : EN 17072 •...
Página 9
• • • • • • 99 ° F). • • • : EN 17072 • • • • 37 . VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. Čestitamo vam na kupnji. Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe i sačuvajte ih za buduću upotrebu. Nepoštivanje ovih uputa može rezultirati ozljedom vašeg djeteta ili opasnošću od utapanja.
Página 10
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. Gratulujeme k nákupu. Před použitím si pozorně přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek zranění dítěte nebo riziko utopení. Varování • Přibližně 0–3 roky •...
Página 11
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. Gratulujemy zakupu. Przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje przed użyciem i zachowaj je na przyszłość. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała dziecka lub ryzyko utonięcia. OSTRZEŻENIA • DLA WIEKÓW: w przybliżeniu 0-3 lat •...
Página 12
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK Satın aldığınız için tebrikler. Kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Bu talimatlara uyulmaması, çocuğunuzun yaralanmasına veya boğulma riskine neden olabilir. UYARILAR • YAŞ İÇİN: Yaklaşık 0-3 yaş arası • Boğulmayı önlemek için bebek daima bir yetişkinin kolunun erişebileceği bir yerde olmalıdır. •...
Página 13
KIKKA BOO Bulgaria KIKKA BOO Spain Vasil Levski 121 Calle Sos Del Rey Catolico, 16, 7C Plovdiv, Bulgaria Granada, Spain office@kikkaboo.com office@kikkaboo.com Kikkaboo (Bulgaria) Kikkaboo Spain kikkabooworld kikkaboospain...