2.
ETIQUETADO
Leer etiqueta
LEER
Lea y siga la información del manual del propietario y
toda la información suplementaria proporcionada con la
silla de ruedas antes de la operación inicial.
Etiqueta WC-19
WC-19
WC-1 9
Indica que la silla de ruedas probada y aprobada, con
sistema de asientos probado y aprobado similarmente
etiquetado, cumple con ANSI/RESNA WC/Vol. 4,
Sección 19/ISO 7176-19 para el transporte de una silla
de ruedas ocupada en un vehículo de motor.
Etiqueta de Seguridad
SEGURIDAD
WC-1 9
Indica los puntos de seguridad para sillas de ruedas
que cumplen con los requisitos ANSI/RESNA WC/Vol. 4,
Sección 19/ISO 7176-19.
Etiqueta de Advertencia
ADVERTENCIA
Indica una condición/situación potencialmente peligrosa.
El incumplimiento de los procedimientos designados
puede causar lesiones personales, daños en los
componentes o mal funcionamiento. En el producto,
este icono se representa como un símbolo negro en un
triángulo amarillo con un borde negro.
Etiqueta Obligatorio
OBLIGATORIO
Estas acciones deben realizarse según se especifica.
El incumplimiento de las acciones obligatorias puede
causar lesiones personales y/o daños al equipo. En el
producto, este icono se representa como un símbolo
blanco en un punto azul con un borde blanco
Etiqueta Prohibido
PROHIBIDO
Estas acciones están prohibidas. Estas acciones no
deben realizarse en ningún momento ni bajo ninguna
circunstancia. Realizar una acción prohibida puede
causar lesiones personales y/o daños al equipo. En el
producto, este icono se representa como un símbolo
negro con un círculo rojo y una barra diagonal roja.
Etiqueta Importante
!
IMPORTANTE
Indica información importante que debe recordar
cuando utilice este producto.
Si ignora estas advertencias o no inspecciona o mantiene su silla de
24
ruedas según se indica en el manual, usted puede caerse, volcarse o
perder el control de la silla de ruedas y causar lesiones graves a usted o
a otras personas, o dañar la silla de ruedas
3.
DEFINICIÓN
ANSI/RESNA: American National Standards Institute/
Rehabilitation Engineering and Assistive Technology
Society of North America
ISO: International Standards Organization
Paquete de Sujeciones de Tránsito: Equipo instalado en la silla
de ruedas que permite anclar la silla de ruedas en un vehículo
de motor. El equipo de sujeción Motion Composites se compone
de puntos de anclaje y un cinturón pélvico.
Sistema de sujeción de sillas de ruedas y sistema de retención
de ocupantes (WTORS): Equipo instalado en un vehículo de
motor que permite que una silla de ruedas y/o un ocupante
asentado en silla de ruedas se ancle en el vehículo de motor
para limitar el movimiento del ocupante en un accidente de
automóvil. El equipo consiste en un sistema o dispositivo para
asegurar la silla de ruedas y un sistema de sujeción del tipo
correa.
Puntos de seguridad: Puntos estructurales específicos en la
base de la silla de ruedas o en el bastidor del asiento que están
diseñados para la fijación de un WTORS. Estos puntos de
seguridad se indican mediante símbolos de anclaje
4.
PROTOCOLOS Y
PROCEDIMIENTOS9
El usuario de la silla de ruedas debe trasladarse al asiento
del vehículo y utilizar el sistema de retención instalado en el
vehículo siempre que sea posible. La silla de ruedas debe
ser almacenada y asegurada en el vehículo. Si se considera
necesario a discreción del usuario asegurar una silla de ruedas
a un vehículo, el vehículo debe estar equipado con un sistema
de sujeción de sillas de ruedas y de retención de ocupantes
(WTORS) instalado de acuerdo con las instrucciones del
fabricante de la sujeción y que sea compatible con ANSI/
RESNA WC/Vol. 4, Sección 19/ISO 7176-19, y la silla de ruedas
debe tener un paquete de seguridad de tránsito conforme a
la norma ANSI/RESNA WC/Vol. 4, Sección 19/ISO 717619.
Es esencial utilizar un WTORS completo para asegurar la silla
de ruedas al vehículo y proporcionar al ocupante de la silla
de ruedas un sistema de retención de seguridad diseñado y
probado adecuadamente.
Se debe usar un sistema de retención con cinturones pélvicos
y de torso superior para proteger al ocupante de la silla de
ruedas y minimizar la probabilidad de lesiones causadas por
el contacto con el vehículo durante un choque o frenado
repentino.
5.
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD DEL USUARIO
Este capítulo contiene información detallada acerca de la
configuración exacta de las sillas de ruedas Motion Composites
que fueron sometidas a pruebas de impacto frontal y otras
requeridas por ISO 7176-19. Los resultados de esa prueba se
aplican solamente a la configuración de la silla de ruedas tal
como se ensaya y describe en el presente documento. Por lo
tanto, si pide su silla de ruedas de forma diferente, por ejemplo
con un sistema de asientos fabricado por alguien que no sea
Motion Composites, le informamos que la silla de ruedas no
fue probada en una configuración tan diferente y no debe ser
considerada aprobada por Motion Composites. Debido a que
Motion Composites no ha probado la silla con configuraciones
tan diferentes, Motion Composites no tiene conocimiento de
T 1 866 650-6555 F 1-888-966-6555
info@motioncomposites.com