DURO PRO D-DS 301 Manual De Instrucciones

Lijadora delta

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

* Lijadora delta
7 Lixadora Delta
D-DS 301
* MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL 7 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL
7
D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 1
D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 1
3
SERVICIO AL CLIENTE
anos
0034 91 729 48 88
www.einhell.es
GARANTIA
DO FABRICANTE
44.643.23
3
Anos
GARANTIA
20.06.18
EH-Nr.: 44.643.23 ∙ I.-Nr.: 11017
ATENDIMENTO AO CLIENTE
+351 707 91 75 00
www.einhell.pt
44.643.23
23.06.18
24040426
17.01.2018 07:48:37
17.01.2018 07:48:37

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DURO PRO D-DS 301

  • Página 1 * Lijadora delta 7 Lixadora Delta D-DS 301 SERVICIO AL CLIENTE ATENDIMENTO AO CLIENTE anos Anos +351 707 91 75 00 0034 91 729 48 88 www.einhell.es www.einhell.pt GARANTIA GARANTIA DO FABRICANTE 44.643.23 20.06.18 44.643.23 23.06.18 * MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL 7 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL 24040426 EH-Nr.: 44.643.23 ∙...
  • Página 2 D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 2 D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 2 17.01.2018 07:48:58 17.01.2018 07:48:58...
  • Página 3 D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 3 D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 3 17.01.2018 07:49:00 17.01.2018 07:49:00...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad ............6 2. Descripción del aparato y volumen de entrega ......11 3. Uso adecuado ................11 4. Características técnicas ...............12 5. Antes de la puesta en marcha .............13 6. Funcionamiento ................14 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica......14 8.
  • Página 5 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la sa- lud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! ¡Guardar siempre las instrucciones de Al usar aparatos es preciso tener en cuenta seguridad en lugar seguro! una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es Instrucciones generales de seguridad preciso leer atentamente este manual de para herramientas eléctricas instrucciones/advertencias de seguridad.
  • Página 7 2. Seguridad eléctrica e) Si se trabaja con una herramienta a) El enchufe del aparato eléctrico eléctrica al aire libre, emplear sólo debe ser el adecuado para la toma alargaderas que también sean ade- de corriente. El enchufe no debe ser cuadas para el exterior.
  • Página 8 deslizante, casco de protección o pro- holgada, las joyas o los cabellos largos tección para los oídos, según el tipo y pueden ser atrapados por las piezas en uso de la herramienta eléctrica, reduce movimiento. el riesgo de sufrir lesiones. g) Si el aparato permite instalar dispo- c) Evitar una puesta en marcha no sitivos de aspiración y recogida del...
  • Página 9 pueda conectarse o desconectarse con- dos se bloquean con menor frecuencia y lleva peligros y debe repararse. pueden manejarse de forma más senci- c) Desenchufar el cable de la toma lla. de corriente y/o retirar la batería g) Respetar estas instrucciones cuando antes de ajustar el aparato, cambiar se desee utilizar la herramienta eléc- accesorios o abandonar el aparato.
  • Página 10 Instrucciones especiales de seguridad escaleras y andamios. • Usar el aparato sólo para lijar en seco. • Al trabajar madera o metal previamente • Al tirar del cable, asegurarse siempre de tratados pueden generarse polvos tóxi- que quede detrás del aparato. cos o nocivos.
  • Página 11: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y volumen de ¡Riesgo de ingestión y asfi xia! entrega • Lijadora delta 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1) • 3 uds. papel abrasivo 1. Empuñadura • Adaptador de aspiración 2. Interruptor de servicio • Manual de instrucciones original 3.
  • Página 12: Características Técnicas

    4. Características técnicas Los valores totales de vibración (suma de vectores en las tres direcciones) se determi- Tensión de red 230 voltios ....~ 50 Hz naron conforme a la norma EN 60745. Consumo ........280 vatios Empuñadura Velocidad de marcha Valor de emisión de vibraciones en vacío ......
  • Página 13: Antes De La Puesta En Marcha

    • Adaptar el modo de trabajo al aparato. 5. Antes de la puesta en marcha • No sobrecargar el aparato. • En caso necesario dejar que se com- Antes de conectar la máquina, asegurarse pruebe el aparato. de que los datos de la placa de identifi cación •...
  • Página 14: Funcionamiento

    6. Funcionamiento 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 6.1 Conexión/desconexión (fi g. 4/pos. 2) Para conectar el aparato, llevar el interruptor Peligro! de servicio (2) de 0 a 1. Cuando el cable de conexión a la red de este Para desconectar el aparato, cambiar el inte- aparato esté...
  • Página 15: Escobillas De Carbón

    Es preciso tener en cuenta que no entre 9. Eliminación y reciclaje agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá El aparato está protegido por un embalaje mayor riesgo de una descarga eléctrica. para evitar daños producidos por el trans- porte.
  • Página 16 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminar- se de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 17: Garantía

    11. Garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamenta- ríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Página 18 - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habi- tual o producido por el uso. 4. El periodo de garantía es de 36 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto.
  • Página 19 Índice 1. Instruções de segurança ..............21 2. Descrição do aparelho e material a fornecer ........25 3. Utilização adequada ..............26 4. Dados técnicos ................27 5. Antes da colocação em funcionamento ........28 6. Funcionamento ................29 7. Substituição do cabo de ligação à rede ........29 8.
  • Página 20 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções. Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Página 21: Instruções De Segurança

    Perigo! A designação “ferramenta elétrica” usada Ao utilizar ferramentas, devem ser respei- nas instruções de segurança refere-se às fer- tadas algumas medidas de segurança para ramentas alimentadas por corrente elétrica prevenir ferimentos e danos. Por conse- (com cabo elétrico) e às ferramentas alimen- guinte, leia atentamente este manual de tadas por acumulador (sem cabo elétrico).
  • Página 22 não alteradas e tomadas de energia de corrente diferencial residual. A compatíveis diminuem o risco de cho- utilização de um interruptor de corrente que elétrico. diferencial residual diminui o risco de b) Evite o contacto físico com as super- choque elétrico. fícies ligadas à...
  • Página 23 o dedo no interruptor ao transportar a h) Não confi e num sentimento de falsa ferramenta elétrica ou se esta estiver segurança nem ignore as regras ligada quando estabelece a ligação à de segurança para ferramentas corrente, há o risco de acidente. elétricas, mesmo se já...
  • Página 24: Manutenção

    d) Guarde as ferramentas elétricas que tes do previsto pode originar situações não estejam a ser usadas fora do perigosas. alcance das crianças. Não deixe que h) Mantenha os punhos e as respetivas o aparelho seja usado por pessoas superfícies secos, limpos e livres de que não estejam familiarizadas com óleo e gordura.
  • Página 25: Descrição Do Aparelho E Material A Fornecer

    • Para proteger a saúde, deverá usar uma • Atenção! máscara de proteção contra o pó e ócu- Use óculos de proteção e máscara de los de proteção durante os trabalhos de proteção contra o pó. lixamento! • O local de trabalho tem que ser mantido Este aparelho pode ser usado por pessoas limpo e bem iluminado.
  • Página 26: Material A Fornecer

    2.2 Material a fornecer 3. Utilização adequada • Abra a embalagem e retire cuidadosa- mente o aparelho. A lixadora delta foi concebida para lixar • Remova o material da embalagem, as- madeira, metal, plástico e materiais seme- sim como os dispositivos de segurança lhantes utilizando, para o efeito, o papel de da embalagem e de transporte (caso lixa adequado.
  • Página 27: Dados Técnicos

    4. Dados técnicos Punho Valor de emissão de vibração a = 9,7 m/s Tensão ......... 230 Volt~ 50 Hz Incerteza K = 1,5 m/s Potência absorvida ......280 Watt O valor de emissão de vibração indicado Rotações em vazio ... 6000-11000 r.p.m. foi medido segundo um método de ensaio Número de oscilações ..12000-22000 r.p.m.
  • Página 28: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    • Desligue o aparelho, quando este não 5. Antes da colocação em estiver a ser utilizado. funcionamento • Use luvas. Antes de ligar a máquina, certifi que-se de Cuidado! que os dados constantes da placa de carac- Riscos residuais terísticas correspondem aos dados de rede. Mesmo quando esta ferramenta elétrica Aviso! é...
  • Página 29: Funcionamento

    5.2 Montagem do adaptador de aspira- 6.3 Regulador das rotações (fi gura 5) ção de pó (fi gura 3/pos. 4) As rotações podem ser pré-selecionadas, Encaixe o adaptador de aspiração de pó (4) girando o regulador das rotações (3). na ligação de aspiração (a) e fi xe-o girando, tal como ilustrado na fi gura 3.
  • Página 30: Limpeza, Manutenção E Encomenda De Peças Sobressalentes

    8. Limpeza, manutenção e encomenda 8.2 Escovas de carvão de peças sobressalentes No caso de formação excessiva de faíscas, mande verifi car as escovas de carvão por um Perigo! eletricista. Retire a fi cha da corrente antes de qualquer Perigo! As escovas de carvão só podem ser trabalho de limpeza.
  • Página 31: Eliminação E Reciclagem

    9. Eliminação e reciclagem O aparelho encontra-se dentro de uma em- balagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos acessórios são de diferentes ma- teriais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico.
  • Página 32 Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a diretiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efei- Alternativa de reciclagem relativa à...
  • Página 33: Garantia

    11. Garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse fato e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia.
  • Página 34 - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo. 4. O período de garantia é de 36 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas se- manas após ter sido detetado o defeito.
  • Página 35: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Delta Sander D-DS 301 (DURO PRO) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Página 36 SERVICIO AL CLIENTE 0034 91 729 48 88 www.einhell.es 44.643.23 20.06.18 ATENDIMENTO AO CLIENTE +351 707 91 75 00 www.einhell.pt 44.643.23 23.06.18 EH 01/2018 (01) D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 36 D_DS_301_EX_ES_PT_SPK7.indb 36 17.01.2018 07:49:04 17.01.2018 07:49:04...

Tabla de contenido