Publicidad

Enlaces rápidos

МАШИНКА ДЛЯ УДАЛЕНИЯ КАТЫШКОВ
LINT REMOVER
МАШИНКА ДЛЯ ВИДАЛЕННЯ КАТИШКІВ
МАШИНКА ҚҰМАЛАҚТЫҢ АУЛАҚТАУЫ ҤШІН
Руководство по эксплуатации / User manual /
Посібник з експлуатації / Пайдалану бойынша нұсқаулық
LU-3501 / LU-3502 / LU-3503
3
4
5
6
6
7
8
8
9
9
10
11
11
12
13
13
14
1
LU-3501
LU-3502
LU-3503

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumme LU-3501

  • Página 1: Tabla De Contenido

    МАШИНКА ДЛЯ ВИДАЛЕННЯ КАТИШКІВ МАШИНКА ҚҰМАЛАҚТЫҢ АУЛАҚТАУЫ ҤШІН Руководство по эксплуатации / User manual / Посібник з експлуатації / Пайдалану бойынша нұсқаулық LU-3502 LU-3501 / LU-3502 / LU-3503 Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі...
  • Página 2 GBR Parts list UKR Комплектація KAZ Комплектация 1. Съемный контейнер для 1. Removable lint container 1. Знімний контейнер для 1. Түкті алып тастауға LU-3501 LU-3502 сбора катышков 2. Protective metal grid збору катишків арналған шешілмелі 2. Защитная металлическая 3. Housing 2.
  • Página 3: Rus Руководство По Эксплуатации

    UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring. POL Faktyczny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy. RUS РУКОВОДСТВО...
  • Página 4: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.) Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере, расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и/или на стикере на самом изделии. Серийный номер состоит из 13 знаков, 4-й и 5-й знаки...
  • Página 5: Ukr Посібник З Експлуатації

    CLEAN AND CARE  Remove the battery.  Carefully use a flat edge screwdriver or coin and push the blade net from side to open.  Take out the blade and clean lint and fibers with the brush.  Replace the blade on the axis of motor and carefully rotate it slightly and firmly. ...
  • Página 6: Kaz Пайдалану Бойынша Нұсқаулық

    KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз.  Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.  Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз.  Кеңес...
  • Página 7: Bedienungsanleitung

    ЧЫСТКА І ДОГЛЯД  Вымайце батарэйкі перад чысткай прыбора.  Рэгулярна выдаляйце галкі з кантэйнеру.  Акуратна зніміце металічную сетку плоскім краем адвѐрткі ці манеткай.  Асцярожна выміце лѐзы і ачысціце іх шчотачкай.  Усталюеце лѐзы ізноў на вось і акуратна іх павярніце. ...
  • Página 8: Manuale D`uso

    ITA MANUALE D`USO PRECAUZIONI Prima di usare l`apparecchio leggere con attenzione il presente manuale e conservarlo per consultarlo in caso di necessità.  Da usare esclusivamente a scopi domestici. L`apparecchio non è destinato all`uso industriale.  Non manomettere nell`apparecchio. Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza tecnica locale. ...
  • Página 9: Notice D"Utilisation

     Elimine regularmente las bolitas del recipiente.  Retire con cuidado la malla metálica con la punta plana de un destornillador o una moneda.  Retire con cuidado las cuchillas y límpielos con un cepillo.  Vuelva a colocar las cuchillas en el eje y gírelas con cuidado. ...
  • Página 10: Limpeza E Manutenção

     Utilize apenas para fins domésticos. O aparelho não se destina para uso industrial.  Não tente reparar o aparelho. Se tiver problemas, por favor, contacte o centro de assistência mais próximo.  O uso de acessórios não recomendados pode ser perigoso ou causar danos ao aparelho. ATENÇÃO: Não utilize o aparelho perto de banheiras, pias ou outros recipientes cheios de água.
  • Página 11: Ltu Naudojimo Instrukcija

     Paigutage metallvõre kohale.  Hõõruge seadme korpust pehme niiske lapiga.  Ärge kasutage puhastamiseks abrasiivseid vahendeid ja keemilisi lahusteid.  Hõõruge masin täielikult kuivaks. TÄHELEPANU: Enne hoiulepanekut lülitage seade välja ja võtke sellest patareid välja. GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE (FILTRID, KERAAMILINE NING KÕRBEMISKINDEL KATE, KUMMIST TIHENDID NING MUU). Valmistamiskuupäev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja / või tootel.
  • Página 12: Tīrīńana Un Apkope

     Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Ja rodas traucējumi tās darbībā, vērsieties tuvākajā servisa centrā.  Nerekomendētu papildpiederumu lietošana var būt bīstama vai var izraisīt ierīces sabojāšanos. UZMANĪBU: Nelietojiet ierīci vannu, izlietņu un citu ar ūdeni piepildītu rezervuāru tuvumā.  Ierīce nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki (ieskaitot bērnus), kuriem ir ierobežotas fiziskas vai psihiskas spējas, un kuriem nav pieredzes darbā ar šo ierīci. Tādos gadījumos pirms lietošanas cilvēkam, kas atbild par viņa drošību, ir jāveic instruktāža par ierīces lietošanu.
  • Página 13: Isr

     Aseta metalliritilä paikalleen.  Pyyhi laitteen runko pehmeällä ja kostealla kankaalla.  Älä käytä puhdistukseen hankausaineita tai kemiallisia liuoksia.  Pyyhi kone kuivaksi. HUOMIO: Ennen laitteen varastointia, sammuta se ja irrota siitä paristot. TAKUU EI SISÄLLÄ EHTYVIÄ VARUSTEITA (SUODATTIMIA, KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA, KUMISIA TIIVISTEITÄ JA MUITA) Laitteen valmistamispäivämäärän voi löytää...
  • Página 14: Uzb Foydalanish Bo'yicha Yo'riqnoma

     Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby z upośledzeniami fizycznymi lub i psychicznymi (również dzieci), które nie mają doświadczenia w użytkowaniu danego urządzenia. W takich przypadkach użytkownik powinien być wstępnie poinstruowany przez osobę odpowiedzialną za jego bezpieczeństwo.  Nie należy czyścić...
  • Página 15 (‫ ,)גובה * רוחב * אורך‬Qutining o„lchamlari (U х K х B) 2 x AA батареи / batteries / батареї / батареясі / батарэі / LU-3501 Batterien / batterie / pilas / piles / baterias / paristot / baterijas /...

Este manual también es adecuado para:

Lu-3502Lu-3503

Tabla de contenido