VAF instruments 750 Instrucciones Para Instalación, Operación Y Mantenimiento

Controlador electrónico de viscosidad del combustible
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual Tecnico
Instrucciones para instalacion,
operacion y mantenimiento
750
CONTROLADOR ELECTRÓNICO DE VISCOSIDAD DEL COMBUSTIBLE
(Componente del sistema ViscoSense
Publ. nr
Sustituye a
TIB-750-E-0711
TIB-750-E-0111
®
®
, ViscoSense
2, Viscotherm
®
)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VAF instruments 750

  • Página 1 Manual Tecnico Instrucciones para instalacion, operacion y mantenimiento CONTROLADOR ELECTRÓNICO DE VISCOSIDAD DEL COMBUSTIBLE ® ® ® (Componente del sistema ViscoSense , ViscoSense 2, Viscotherm Publ. nr TIB-750-E-0711 Sustituye a TIB-750-E-0111...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE 1. PREFACIO ..................3 1.1 General ......................3 1.2 Símbolos ......................3 1.3 Derechos de autor ..................3 2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA ............4 2.1 Grabar datos en placa de identificación ............4 2.2 Descripción del sistema ................. 5 2.3 Componentes del sistema ................
  • Página 3 6.7.1 Optimización manual ................34 6.7.2 Nivel 2 de diagrama de navegación de parámetros ....... 35 6.7.3 Nombres de los parámetros ..............36 7. MANTENIMIENTO ................37 7.1 Mantenimiento de rutina ................37 7.2 Restricción de reparación del cliente ............37 7.3 Referencia de reparación ................
  • Página 4: Prefacio

    Tampoco se asumirá ninguna responsabilidad por daños que resulten del uso de la información contenida aquí. Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso. ® ® ® ViscoSense ,ViscoSense 2 y Viscotherm son marcas de fábrica registradas de VAF Instruments B.V.
  • Página 5: Descripción Del Sistema

    2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 2.1 GRABAR DATOS EN PLACA DE IDENTIFICACIÓN Antes de instalar un sistema de control de viscosidad de VAF, grabe todo tipo de números de serie que están estampados en el sensor de viscosidad, el controlador y otros componentes del sistema. Siempre dé...
  • Página 6: Descripción Del Sistema

    2.2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Los sistemas de control de viscosidad VAF, además de otras aplicaciones, están diseñados para utilizarse en sistemas de tratamiento de gasóleo para obtener una medición correcta y el control de la viscosidad del gasóleo. La Figura 1 “Instalación recomendada del sistema de control de viscosidad de combustible”, muestra un sistema típico de tratamiento de combustible con una línea de retorno del motor.
  • Página 7: Componentes Del Sistema

    2.3 COMPONENTES DEL SISTEMA El sistema de control de viscosidad VAF consta de lo siguiente:  Sensor de medición de viscosidad  Sensor de medición de temperatura ® ® Norma para ViscoSense , ViscoSense ® Opcional para Viscotherm  Convertidor electrónico de señal de viscosidad ®...
  • Página 8: Entrada De Dos Canal Es, Salida De Relés

    La entrada análoga para temperatura y las salidas análogas para viscosidad y temperatura están disponibles como una alternativa. 2.3.2.3 E ES, SALIDA DE RELÉS NTRADA DE CANAL Las entradas son la señal de 4.. 20 mA de las partes electrónicas del sensor de viscosidad, lo que representa la viscosidad actual del combustible y la señal de 4..
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 3.1 CONTROLADOR General Suministro eléctrico 110….240V 48 .. 62 Hz Las fluctuaciones no deben exceder ± al 10% del voltaje normal Consumo de energía 20VA Envoltura para montar panel 96 X 96 mm Controles del operario Botones de arriba y abajo, botón de desplazamiento, botón de automático y manual Temperatura operativa 0-50ºC...
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN 4.1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para garantizar la seguridad del personal y del equipo:  Siempre siga las recomendaciones de seguridad e instalación en este manual.  Siempre utilice herramientas aisladas cuando trabaje en instalaciones eléctricas.  Asegúrese de que se cumplan las reglas de seguridad locales cuando instale o utilice el equipo. ...
  • Página 11: Lector De Viscosidad

    4.3.4 Lector de viscosidad (Cuando se proporciona) 1. Instale el registrador en una ubicación apropiada de acuerdo con las instrucciones proporcionadas con el instrumento. 4.4 INSTALACIÓN ELÉCTRICA Para mantener la protección EMC apropiada, debe usarse un cable protegido para todas las conexiones de señales externas tales como las señales de salida de 4.. 20 mA y/o los contactos con relés.
  • Página 12: Indicador Analógico De Viscosidad

    4.4.2 Válvula de control 1. Conecte los relés o la(s) señal(es) de entrada de 4.. 20 mA para la válvula a los terminales en los paneles posteriores del controlador de conformidad con el capítulo 4.5 Diagramas de conexión eléctrica y las instrucciones en el manual de instrucciones proporcionado con la válvula. 2.
  • Página 13: Diagramas De Conexión Eléctrica

    4.5 DIAGRAMAS DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Para guiarle más fácilmente a través de las diagramas de conexión externa, por favor encuentre la visión general abajo ® Para sistemas Viscotherm Retransmisión No. de Controladores Salida Viscosidad Temperatura dibujo Dibujo Entrada 1 canal con lectura de temperatura Relé...
  • Página 14 * Opcional Figura 1 Dibujo 0850-2101 de VAF...
  • Página 15 * Opcional Figura 2 Dibujo 0850-2109 de VAF...
  • Página 16 Figura 4 Dibujo 0850-2103 de VAF...
  • Página 17 Figura 5 Dibujo 0850-2114 de VAF...
  • Página 18 Figura 6 Dibujo 0850-2105 de VAF...
  • Página 19 Figura 7 Dibujo 0850-2112 de VAF...
  • Página 20 Figura 8 Dibujo 0850-2107 de VAF...
  • Página 21 Figura 9 Dibujo 0850-2116 de VAF...
  • Página 22 * Opcional Figura 10 Dibujo 0850-2102 de VAF...
  • Página 23 * Opcional Figura 11 Dibujo 0850-2110 de VAF...
  • Página 24 Figura 13 Dibujo 0850-2104 de VAF...
  • Página 25 Figura 13 Dibujo 0850-2106 de VAF...
  • Página 26 Figura 14 Dibujo 0850-2111 de VAF...
  • Página 27 Figura 15 Dibujo 0850-2108 de VAF...
  • Página 28: Dimensiones

    DIMENSIONES 5.1 CONTROLADOR ELÉCTRICO DE VISCOSIDAD Figura 16 Dimensiones del controlador electrónico de viscosidad (todas las dimensiones son en milímetros). Dibujo 0850-1077 de VAF...
  • Página 29: Instrucciones Operativas

    INSTRUCCIONES OPERATIVAS 6.1 FUNCIONAMIENTO NORMAL Encienda el controlador. Luego de una breve secuencia de autoprueba, el controlador arrancará en modo AUTOMÁTICO y al Nivel 1 del Operario. Esta sección describe el funcionamiento del controlador en este nivel. AUTOMÁTICO es el modo de control de viscosidad o temperatura del circuito normal lo que significa que la corriente de salida se ajustará...
  • Página 30: Los Botones Del Operario

    Menú de salida d) Menú del canal de viscosidad (parámetros de control) e) Menú del canal de temperatura (parámetros de control) (opcional) f) Configuraciones de alarma 6.3.3 Nivel de configuración Nivel de configuración de la fábrica sólo accesible por VAF Instruments B.V.
  • Página 31: Cómo Cambiar Del Nivel 1 Al Nivel 2 Y Viceversa

    6.3.4 Cómo cambiar del Nivel 1 al Nivel 2 y viceversa Desde la pantalla INICIAL, 1. Presione  y reténgalo por unos cuantos segundos. 2. Ahora aparecerá la pantalla ACCESS. 3. Presione  para cambiar Nivel1 al Nivel2 4. Después de unos segundos, se requerirá el código de pase. 5.
  • Página 32: Cambio Del Control De Viscosidad Al Control De Temperatura (O Viceversa)

    6.4.1 Cambio del control de viscosidad al control de temperatura (o viceversa) SÓLO DISPONIBLE SI el controlador está equipado de entradas de 2 canales. 1. Desde la pantalla INICIAL 2. Cambie del Nivel operativo 1 al Nivel 2 (vea 6.3.4.) 3.
  • Página 33: Para Seleccionar El Funcionamiento Manual

    6.5 PARA SELECCIONAR EL FUNCIONAMIENTO MANUAL Desde la pantalla INICIAL, 1. Presione el botón A/MAN 2. El Controlador está ahora en funcionamiento manual Presione el botón. La pantalla superior muestra la Temperatura actual (o la variable de proceso “PV”) La pantalla inferior muestra la corriente de salida Se mostrará...
  • Página 34: Indicacion De La Alarma

    6.6 INDICACION DE LA ALARMA En caso de activarse la alarma, se indicará de la manera siguiente: La luz indicadora de alarma (ALM) destellará en la esquina superior izquierda de la pantalla El número de alarma se indica junto con el destello  Aparecerá...
  • Página 35: Optimización Del Controlador

    Si se ha conectado un relé a la salida de la alarma, perderá energía cuando se presente la condición de alarma y permanecerá en esta condición hasta que se reconozca la alarma y no se presente más. Si la condición de alarma desaparece antes de que se reconozca, la indicación de alarma desaparecerá...
  • Página 36: Nivel 2 De Diagrama De Navegación De Parámetros

    6.7.2 Nivel 2 de diagrama de navegación de parámetros Para acceder al Nivel 2, vea el párrafo 6.3.4. Inicio  Punto de  Salida  Canal de  Canal de  Ajuste de → ajuste → → viscosidad → temperatura →...
  • Página 37: Nombres De Los Parámetros

    6.7.3 Nombres de los parámetros Nombre Descripción Menú del punto de ajuste Viscosidad Sp Control del punto de ajuste (vea párrafo 6.4) Temperatura SP (opcional) Control del punto de ajuste (vea el párrafo 6.4) Contr. Strat (opcional) Estrategia del controlador. Para fijar al controlador en viscosidad o temperatura Menú...
  • Página 38: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 7.1 MANTENIMIENTO DE RUTINA Bajo condiciones normales, el controlador electrónico de viscosidad VAF no requiere mantenimiento. Medios “normales”;  Un ambiente operativo limpio  Controlador instalado de conformidad con las instrucciones de instalación dadas.  Funcionamiento del controlador y el sistema de control relacionado de conformidad con este manual y otras publicaciones relacionadas ...
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Compruebe el cableado eléctrico con señal de salida de 4.. 20 mA. Sensor de viscosidad con mal funcionamiento Comuníquese con VAF Instruments o al representante de servicio más cercano para reparación. Ninguna señal de temperatura Ningún suministro eléctrico para el transmisor Compruebe la red de suministro.
  • Página 40: Condiciones De Garantia

    CONDICIONES DE GARANTIA 1. Sin perjuicio de las restricciones establecidas más adelante, el contratista garantiza la solvencia del producto suministrado por él y la calidad del material utilizado o suministrado, en la medida en que esto afecte a defectos en el producto suministrado los cuales no aparecen durante la inspección o prueba de transferencia, que el principal demostrará...
  • Página 41 4. Los defectos no cubiertos por la garantía son aquellos que ocurran parcial o totalmente como resultado de: A. No observancia de las instrucciones de mantenimiento y funcionamiento u otras fuera de la utilización normal previsible. B. Deterioro o desgaste normal. C.
  • Página 42 Represented by VAF Instruments B.V. Specifications subject to change without notice. Vierlinghstraat 24, 3316 EL Dordrecht, The Netherlands Agents and distributors in more than 50 countries. P.O. Box 40, 3300 AA Dordrecht, The Netherlands T +31 (0) 78 618 3100, F +31 (0) 78 617 7068...

Tabla de contenido