Página 1
Hybrid UHD Android Receiver SRT 2400 User Manual Bruksanvisning Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Manuel d’uti lisati on Návod k obsluze Manuale d’uso Ръководство за потребителя Manual del Usuario Руководство пользователя Manual do Uti lizador Посібник користувача...
Página 4
Supplied by STRONG & Co, Japan Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna Austria Email: support_at@strong.tv 12 Dec 2016 14:58...
LICENCIAS CUALQUIER USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA QUE NO SEA EL USO PERSONAL QUE CUMPLA CON LA NORMA MPEG-2 PARA CODIFICAR INFORMACIÓN VÍDEO EN SOPORTES QUEDA EXPRESAMENTE PROHIBIDO SIN UNA LICENCIA BAJO PATENTES APLICABLES EN LA CARTERA DE PATENTES MPEG-2, CUYA LICENCIA ESTÁ...
TABLA DE CONTENIDOS 1.0 INTRODUCCIÓN 5.0 CÓMO UTILIZAR LA PLATAFORMA ANDROID 1.1 Instrucciones de seguridad 1.2 Almacenamiento 5.1 . Conectar a redes inalámbricas 1.3 Instalación del Equipo 1.4 Accesorios 5.2 Abrir el navegador 1.5 Uso de dispositivos USB 5.3 Galería de fotos externos 5.4 Reproductor de vídeo 2.0 SU RECEPTOR...
1.0 INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el receptor Android de STRONG. Se ha producido con la más nueva tecnología que ofrece multitud de entretenimiento y gran versatilidad. Le deseamos muchas horas de nuevas grandes experiencias explorando el mundo Android y viendo TV IP, por cable, terrestre y vía satélite en alta definición e incluso vía satélite en calidad ultra alta definición!
USB como webcams, teclados, ratones, dispositivos de almacenamiento. La reproducción diferida de programas en Ultra HD no está garantizada con los dispositivos USB disponibles en la actualidad. STRONG no puede garantizar el perfecto funcionamiento cuando se utilizan, al mismo tiempo, un disco duro y una cámara web.
USB utilizados con el receptor. Haga siempre copias de seguridad de datos en su dispositivo de almacenamiento USB antes de utilizarlo con este receptor. STRONG no se hará responsable de pérdidas de información o circunstancias causadas por la pérdida de información.
4. FAV Accede a las listas de canales favoritos. 5. TV/RADIO Alterna entre los modos TV y radio. 6. BOTONES DE COLOR Diferentes funciones en el modo de menú Abre la selección de fondos de pantalla Vuelve al menú Android/muestra las últimas aplicaciones usadas Vuelve al menú...
2.7 Utilizar el mando a distancia y el adaptador de USB Fig. 6 Por favor, inserte primero el adaptador de USB del mando a distancia en un puerto USB libre. Este adaptador de USB recibe las señales de RF (controladas por radio) del mando a distancia. Sin este adaptador sólo el botón de Espera funcionará...
3.1 Conexiones básicas Fig. 7 a) Conecte el LNB de la antena de satélite al conector SAT IN de su receptor mediante un cable coaxial de buena calidad y enchufes 'F-conector' adecuados. b) Si utiliza la recepción terrestre o por cable, entonces, conecte la antena exterior/ interior o la toma de corriente del cable al conector ANT IN de su receptor mediante un cable coaxial de buena calidad y enchufes de 'conector IEC' adecuados.
* No incluido en el envase. Nota Por favor, compruebe en nuestro sitio web www.strong.tv los modelos de cámaras web compatibles. Si desea cambiar el nombre de inicio de sesión, el modelo de cámara o si no consigue que la cámara web funcione, acceda primero a "Configuraciones - Aplicaciones - Skype - Borrar datos"...
4.1 Primera Instalación de Android Paso 1: Idioma Seleccione su idioma preferido para el menú de la pantalla. Utilice tu para cambiar el idioma y pulse OK para confirmar su selección. Paso 2: Resolución Seleccione la resolución de pantalla que prefiera. La selección por defecto es Automática, que ya muestra el mejor ajuste de la pantalla conectada.
Página 15
Seleccione Siguiente y confirme con OK para ir al Paso 6. Paso 6: Iniciar escaneo: Pulse OK para ingresar a este menú que muestra la opción Instalación del Satélite para buscar canales de satélite de su elección mediante el uso de una antena parabólica.
Por favor, añada de forma manual si se omitieron o visite nuestro sitio web www.strong.tv para actualizaciones más recientes. Después de haber realizado los pasos anteriores el receptor pasará al modo de visualización y se puede utilizar y disfrutar de él.
Encienda el Wi-Fi y conéctelo a una red inalámbrica Si una red inalámbrica se ha añadido en la primera instalación, el Wi-Fi se enciende automáticamente. 1. Haga clic en el icono de ajustes Configuración en la pantalla Inicio o Todas las Apps. 2.
4. Utilice ahora tu para ver la colección de fotos. 5. Para iniciar una presentación de diapositivas puede pulsar OK una vez más. 6. Haga clic para acercar o alejar. 7. Puede acceder a más funciones como Rotar, Editar, Coger y configurar Presentación de diapositivas con 5.4 Reproductor de vídeo Haga clic en el icono Reproductor de vídeo en el lanzador de aplicaciones o en la pantalla Inicio y, a...
5.8 Aplicaciones Nota STRONG no puede garantizar y no puede ser considerada responsable del (mal-) funcionamiento y operación de aplicaciones de terceros. Algunas aplicaciones sólo funcionan bien en dispositivos con GPS. 5.8.1 Navegar en las aplicaciones Puede navegar en las aplicaciones por categoría y ordenarlas de diferentes maneras.
En este menú, puede cambiar o configurar la conexión a Internet por Wi-Fi o LAN (cable RJ45). Introducir y almacenar sus contraseñas y/o puertos de acceso aquí. 6.2 Bluetooth Este menú le permite conmutar entre la conexión Bluetooth Apagado o Encendido, configurar nuevos dispositivos conectados y cambiar el nombre del receptor Android STRONG a otro.
6.3 Pantalla En este menú se puede seleccionar la resolución de salida HDMI preferida, que es soportada por el televisor conectado. El modo AUTO selecciona automáticamente la mejor resolución de salida de la combinación. Seleccione Posición de la pantalla si el tamaño de la pantalla es demasiado grande o demasiado pequeño para la pantalla conectada.
Como alternativa, puede seleccionar Actualización en línea para actualizar el software directamente desde el servidor en línea. Este servicio no está disponible en todas las regiones. Por favor, compruebe la información con su distribuidor local o visite nuestro sitio web www.strong.tv para más información.
Pulse para abrir el menú del satélite. Esto da acceso a los menús Gestor de canales, Temporizador, Configuraciones DTV, Grabaciones y Instalación. En todos los menús utilice pq tu para cambiar y pulse OK para confirmar sus selecciones. Para ir un paso atrás o para salir pulse 7.1 Gestor de Canales En el Gestor de canales se pueden realizar los siguientes ajustes: Eliminar Canales, Mover Canales, Ocultar Canal, Bloquear/Desbloquear Canal y Renombrar Canal.
Configuraciones de la Hora Seleccione Hora DTV si desea sincronizar la hora desde la emisión digital. Seleccione Hora IP si desea sincronizar la hora desde Internet 7.3.2 Idioma Primer Audio Seleccione su idioma preferido principal para la pista de audio Segundo Audio Seleccione su idioma preferido para la pista de audio si el primero no se encuentra disponible.
Inserte una unidad de disco duro USB en uno de los puertos USB libres. Como alternativa, puede utilizar memorias USB con alta velocidad y alta capacidad para la grabación de contenido de alta definición. Almacenamiento Seleccione el dispositivo USB que le gusta usar para la función de grabación. Duración de Grabación El tiempo de grabación está...
Pulse OK para abrir este menú. Seleccione la grabación que desea ver. En la parte derecha de este menú se puede ver la fecha y el tamaño de la grabación. Pulse OK para iniciar la reproducción y utilice los botones multimedia para avanzar, retroceder, pausar y detener. Pulse el botón ROJO Borrar para remover la grabación seleccionada de la lista.
DiSEqC 1.1 Si está utilizando un conmutador DiSEqC 1.1 para alternar entre 5 a 16 satélites, configure el puerto para el satélite que ha seleccionado anteriormente. Motor Si está utilizando una unidad motorizada para orientar la antena a múltiples satélites, ajuste las posiciones de la unidad motorizada usando los protocolos DiSEqC 1.2 o Goto X.
área o escriba un email a nuestro soporte a través de nuestra página web www.strong.tv. Si la DTV muestra problemas con la recepción, compruebe en primer lugar si todos los cables y conectores están aún en buen estado.
Página 29
No puede encender el receptor El adaptador de alimentación Compruebe si el conector no está conectado a la toma de de alimentación está 230 V o el enchufe de 12 V en completamente enchufado el receptor. a la toma de corriente del receptor.
Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia local o envíe un correo electrónico a través de nuestro soporte www.strong.tv El consumo de energía es Conecte un adaptador de El disco duro USB externo no demasiado alto. fuente de alimentación se inicia.
Página 31
Tasa de símbolos DVB-S2: QPSK/8PSK Pilot off 1- 55 Msps QPSK/8PSK Pilot on 1- 45 Msps Tasas de Código QPSK: 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9 y 9/108 Tasas de Código PSK: 3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9 y 9/10 Tasa de símbolos DVB-T2: Modos QAM: 4, 16, 64, 256 (con o sin rotación) Anchos de banda: 1.7, 5.0, 6.0, 7.0, 8.0 MHz...
HOT BIRD son marcas comerciales registradas de Eutelsat Communications. Skype es una marca comercial de Skype y STRONG no está afiliada, patrocinada, autorizada o asociada de otro modo por/con el grupo de empresas de Skype. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.