Assemblaggio; Assembly; Assemblage - Efco 8460 IC Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 8460 IC:
Tabla de contenido

Publicidad

Italiano

ASSEMBLAGGIO

MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA (Fig. 1A-B)
Fissare la protezione (A) al tubo di trasmissione tramite le viti (B),
in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza.
NOTA: utilizzare la protezione (C, Fig. 1A) sola-mente con la
testina a fi li di nylon. La protezione (C) deve essere fi ssata con
la vite (G) alla protezione (A).
Per i dischi da legno (22-60-80 denti) utilizzare sempre l'apposita
protezione di metallo (Fig. 1B).
MONTAGGIO DISCO MODELLI "IC" (Fig. 2)
Svitare in senso orario il bullone (A); togliere la rondella (B), la
coppa (D) e la fl angia inferiore (E).Montare il disco (R) sulla fl angia
superiore (F) assicurandosi del giusto senso di rotazione.
Montare la fl angia inferiore (E), la coppa (D), la rondella (B) ed
avvitare il bullone (A) in senso antiorario.
Inserire il perno in dotazione (L) , nell'apposito foro (Fig. 2) per
bloccare il disco e permettere il serraggio del bullone (A, Fig. 2)
a 2.5 kgm (25 Nm).
MONTAGGIO DISCO MODELLI "TWIN" (Fig. 3)
Svitare in senso orario il dado (A); togliere la coppa (D) e la
fl angia inferiore (E).Montare il disco (R) sulla fl angia superiore
(F) assicurandosi del giusto senso di rotazione.
Montare la fl angia inferiore (E), la coppa (D) ed avvitare il dado
(A) in senso antiorario.
Premere l'apposito pulsante (G, Fig. 3) per bloccare il disco e
permettere il serraggio del dado (A) a 3 kgm (30 Nm).
ATTENZIONE! - In caso di trasporto o rimessaggio del
decespugliatore, montare la protezione del disco (M) cod. 4196086
come indicato nelle Fig. 4-5.
12
1A
FITTING THE SAFETY GUARD (Fig. 1A-B)
Fit the blade guard (A) to the shaft arm with screws in a position
allowing the operator to work safely (B).
NOTE: use the guard (C, Fig. 1A) only with nylon head. Secure
the guard (C) to the protection (A) by means of the screw
(G).
When using discs for wood (22-60-80 teeth), always set up metal
guard (see Fig. 1B).
FITTING THE DISK "IC" MODELS (Fig. 2)
Loosen the bolt (A) clockwise; remove washer (B), cup (D) and
lower fl ange (E).
Fix the blade (R) onto the upper fl ange (F) making sure that the
rotation direction is correct.
Fix the lower fl ange (E), the cup (D), the washer (B) and tighten
bolt (A) anti-clockwise.
Put the pin provided (L) in the appropriate hole (Fig. 2) to block
the blade and allow the bolt (A, Fig. 2) to be tightened to 2.5 kgm
(25 Nm).
FITTING THE DISK "TWIN" MODELS (Fig. 3)
Loosen the nut (A) clockwise; remove cup (D) and lower fl ange
(E).
Fix the blade (R) onto the upper fl ange (F) making sure that the
rotation direction is correct.
Fix the lower fl ange (E), the cup (D) and tighten nut (A) anti-
clockwise.
Push the button (G, Fig. 3) to block the blade and allow the nut
(A) to be tightened to 3 kgm (30 Nm).
WARNING! - Fit the disk protection (M) p.n. 4196086 as
shown (Fig. 4-5) before transporting or storing the brushcutter.
1B
English

ASSEMBLY

2
Français

ASSEMBLAGE

MONTAGE PROTECTION-SECURITE (Fig. 1A-B)
Fixer la protection (A) au tuyau de transmission à l'aide des vis (B)
en position telle à vous permettre de travailler en toute sécurité.
NOTE: utiliser la protection (C, Fig.1A) seulement avec la
tête fi l nylon. Le protecteur (C) doit être fi xé sur le carter de
protection (A) au moyen de la vis (G).
Pour les disques à bois (22-60-80 dents) utiliser toujours la
protéction spéciale en métal (Fig. 1B).
MONTAGE DU DISQUE MODELES "IC" (Fig. 2)
Dévissez le boulon dans le sens des aiguilles d'une montre (A); otez
la rondelle (B), le carter (D) et la bride inférieure (E). Montez le
disque (R) sur la bride supérieure (F), en vérifi ant le bon sens de
rotation. Montez la bride inférieure (E), le carter (D), la rondelle
(B) et vissez le boulon (A) dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
Enfi lez le goujon en dotation (L) dans le trou approprié (Fig. 2)
pour pouvoir bloquer le disque et serrer le boulon (A, Fig. 2) à
2.5 kgm (25 Nm).
MONTAGE DU DISQUE MODELES "TWIN" (Fig. 3)
Dévissez le boulon dans le sens des aiguilles d'une écrou (A); otez
le carter (D) et la bride inférieure (E). Montez le disque (R) sur la
bride supérieure (F), en vérifi ant le bon sens de rotation. Montez
la bride inférieure (E), le carter (D) et vissez le écrou (A) dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre.
Presser le bouton approprié (G, Fig. 3) pour pouvoir bloquer le
disque et serrer le écrou (A) à 3 kgm (30 Nm).
ATTENTION! - En cas de transport ou de remisage de la
débroussailleuse, monter le carter de protection du disque (M)
p.n. 4196086 comme le montre les Fig. 4-5.
3

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

84608530 ic85308550 boss

Tabla de contenido