AVANT CH100 Manual Del Operario

Triturador de madera
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Español
Triturador de madera
CH100
Manual del operario 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVANT CH100

  • Página 1 Español Triturador de madera CH100 Manual del operario 2017...
  • Página 2: Símbolos De Advertencia Utilizados En Este Manual

    ¡ATENCIÓN! GARANTÍA DEL PRODUCTO Avant Tecno Oy ofrece una garantía de 12 meses para el triturador CH100. OPINIÓN DEL CLIENTE Nos encantaría conocer sus opiniones y sugerencias de mejora, por lo que ponemos a su disposición nuestro correo,...
  • Página 3: Ec Declaration Of Conformity

    CH100 EC DECLARATION OF CONFORMITY Translation of original Declaration of Conformity Manufacturer: Farmi Forest Corporation Ahmolantie 6, FIN-74510 IISALMI, Finland Person authorized to compile the technical documentation: Name: Matti Berg Address: Ahmolantie 6, FIN-74510 IISALMI, Finland Commercial name: Farmi Commercial name:...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CH100 ÍNDICE INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL TRITURADOR PEGATINAS Y PLACAS DESCRIPCIÓN GENERAL Y USO PREVISTO DEL TRITURADOR CH100 MONTAJE ELEVACIÓN INSTRUCCIONES DE MONTAJE ACOPLAMIENTO DEL TRITURADOR E INSPECCIONES PREVIAS ACOPLAMIENTO DEL TRITURADOR A LA MINICARGADORA AVANT CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LAS MANGUERAS HIDRÁULICAS...
  • Página 5: Instrucciones Generales De Seguridad

    Estas instrucciones de seguridad van dirigidas tanto a los modificación en la máquina. propietarios del equipo Avant, como a todo aquel que participe en su utilización, mantenimiento o reparación. ¡ATENCIÓN! Estas instrucciones contribuyen a: •...
  • Página 6: Transporte

    CH100 trabajo. Interrumpa el trabajo en presencia de TRANSPORTE cualquier factor que pueda poner en peligro la seguridad laboral. • Antes de circular con la máquina, asegúrese de • que esté bien acoplada. Vigile que los ejes apoyen Extreme la precaución al enganchar/desenganchar la correctamente y que los pasadores estén...
  • Página 7: Aceites Y Engrase

    CH100 • A la hora de sustituir o reparar las mangueras, utilice Para llevar a cabo el mantenimiento de la máquina, recambios originales o mangueras y conectores colóquela sobre una superficie plana y asegúrese de recomendados por el fabricante. Compruebe que no pueda moverse.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Del Triturador

    CH100 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL • Asegúrese de que la minicargadora y el implemento se utilicen de forma segura y adecuada. • Está prohibido fumar junto al lugar de trabajo. • No permita que los niños utilicen el equipo. ¡PELIGRO! TRITURADOR El nivel de ruido en la posición del...
  • Página 9: Pegatinas Y Placas

    CH100 PEGATINAS Y PLACAS El triturador incorpora las siguientes placas y pegatinas. Sustituya las placas y pegatinas que falten inmediatamente.
  • Página 10 CH100 Placa de características del triturador CH100 (41010100) ¡ATENCIÓN! Lea meticulosamente los manuales de instrucciones de la máquina antes de proceder a su utilización, mantenimiento o reparación. Una vez esté utilizando la máquina, siga las instrucciones de funcionamiento y seguridad.
  • Página 11 CH100 Utilizar equipo de protección personal. (40142080). ¡Peligro de corte! (40147010) Pegatina de punto de elevación (41014270). Pegatina de VELOCIDAD (40141160). Intervalo de velocidad recomendado. No supere la velocidad nominal. Pegatina de FARMI (40147090) 9. Pegatina «100» (40147490)
  • Página 12: Descripción General Y Uso Previsto Del Triturador Ch100

    COMPONENTES PRINCIPALES DE LA CH100 TRITURADOR CH100F CÁMARA SUPERIOR CÁMARA INFERIOR El CH100 es un triturador de disco de dos cuchillas utilizado para triturar ramas de hasta 100 mm de DISCO DE CORTE diámetro (tamaño de astilla: 12 mm). También se usa CUCHILLA para limpiar terraplenes de carreteras y senderos, así...
  • Página 13: Dimensiones

    CH100 DIMENSIONES 1018 100x130 1637 Triturador CH100 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo Triturador de disco Salida 0,5-2 m Longitud de astilla 12 mm Diámetro máx. de tronco 100 mm Tehon tarve 7,5-30 kW RPM de toma de fuerza (si funciona con toma de fuerza) 540 a 1000 rpm Número de cuchillas...
  • Página 14: Elevación

    CH100 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ELEVACIÓN Los puntos de elevación de cada máquina se indican con símbolos de ganchos. ¡ADVERTENCIA! Levante la máquina utilizando únicamente el tipo adecuado de dispositivo de elevación y asegúrese de que tenga la capacidad de elevación apropiada.
  • Página 15: Instrucciones De Montaje

    CH100 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Monte la tolva de alimentación en el triturador utilizando tornillos de cabeza hexagonal M12x120 y M12x30 y contratuercas. Bloquee la tolva de alimentación en su posición de trabajo. Fig. 1. Fije el tubo de descarga al triturador con dos tornillos M10.
  • Página 16: Acoplamiento Del Triturador E Inspecciones Previas

    CH100 ACOPLAMIENTO DEL TRITURADOR E INSPECCIONES PREVIAS Para enganchar o desengachar el triturador, pare siempre la minicargadora y accione el freno de estacionamiento antes de situarse entre el triturador y la minicargadora. Asegúrese de que todos los dispositivos de protección y seguridad del triturador estén instalados.
  • Página 17: Acoplamiento Del Triturador A La Minicargadora Avant

    CH100 ACOPLAMIENTO DEL TRITURADOR A LA MINICARGADORA AVANT El acoplamiento del implemento a la minicargadora es una tarea rápida y sencilla, pero debe realizarse con cuidado. El implemento se fija al brazo de la minicargadora utilizando la placa de acoplamiento rápido y la placa correspondiente del implemento.
  • Página 18 CH100 Paso: • Gire la placa de acoplamiento rápido con ayuda del sistema hidráulico hasta que quede inclinada hacia delante. • Acerque la minicargadora al implemento. Si su minicargadora tiene un brazo telescópico, puede utilizarlo para ello. Alinee los pasadores superiores de la placa de acoplamiento rápido de la minicargadora hasta que queden justo debajo de los engarces correspondientes del implemento.
  • Página 19: Conexión Y Desconexión De Las Mangueras Hidráulicas

    Si desea cambiar el tipo de conexión hidráulica, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico Avant para obtener más información o para solicitar sus servicios de instalación. En las minicargadoras de la serie 200, solo están disponibles los enganches rápidos convencionales.
  • Página 20: Conexión Del Sistema De Multiconector

    CH100 CONEXIÓN DEL SISTEMA DE MULTICONECTOR: Alinee los pasadores del conector del implemento con los agujeros correspondientes del conector de la minicargadora. No podrá conectar el multiconector si el conector del implemento está al revés. Conecte y bloquee el multiconector girando la palanca hacia la minicargadora.
  • Página 21: Desconexión De Las Mangueras Hidráulicas

    CH100 ENGANCHES HIDRÁULICOS EN LAS ANTIGUAS MINICARGADORAS DE LA SERIE 200 En las antiguas máquinas de la serie 200, las mangueras pueden conectarse presionando la conexión contra el conector correspondiente. Al conector o desconectar los enganches rápidos hidráulicos de la serie 200, preste atención a su sistema de bloqueo.
  • Página 22: Puesta En Marcha Del Triturador

    CH100 PUESTA EN MARCHA DEL TRITURADOR ¡IMPORTANTE! Cuando se acciona el triturador con el sistema hidráulico, es sumamente importante bajar las No ponga en marcha la máquina revoluciones del motor de la hasta que se encuentre en la posición minicargadora a ralentí antes de de trabajo y pueda comenzar el desconectar los hidráulicos auxiliares...
  • Página 23: Trituración

    CH100 TRITURACIÓN FUNCIONAMIENTO DEL TRITURADOR Y LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN Durante la trituración, siga las • siguientes instrucciones de Ponga en marcha el triturador. ¡Aviso! Consulte la seguridad: sección «Puesta en marcha del triturador». • Coloque la palanca de control en la posición de alimentación.
  • Página 24: Vaciado Del Triturador Después Del Uso

    CH100 VACIADO DEL TRITURADOR DESPUÉS DEL USO MANTENIMIENTO Deje que el triturador trabaje en vacío durante un rato. COLOCACIÓN DE LA TOLVA DE ALIMENTACIÓN A LA Antes de comenzar cualquier tarea de ¡ADVERTE POSICIÓN DE TRANSPORTE mantenimiento o reparación, •...
  • Página 25: Sustitución Del Cojinete

    CH100 SUSTITUCIÓN DEL COJINETE Abra la cámara superior. Quite los tornillos de sujeción M10 (7) y retire el alojamiento de cojinete superior (6). h=12, Marque la ubicación del cono de apriete en el eje. Levante el disco. Saque la uña del anillo de bloqueo (3) de la muesca...
  • Página 26: Ajuste De La Holgura Del Cojinete

    CH100 AJUSTE DE LA HOLGURA DEL COJINETE Abra la cámara superior. Quite los tornillos de sujeción M10 (7) y retire el alojamiento de cojinete superior (6). Limpie la grasa del alojamiento del cojinete. Levante el disco. Saque la uña del anillo de bloqueo (3) de la muesca de la tuerca del eje y afloje la tuerca del eje.
  • Página 27: Engrase De Los Cojinetes

    CH100 ENGRASE DE LOS COJINETES • Los cojinetes se engrasan en fábrica y se recomienda utilizar un lubricante similar para su posterior engrase (Shell Alvania Grease R 3. or Kendall L427). El exceso de grasa provoca sobrecalentamiento y reduce la lubricación.
  • Página 28 CH100 100Nm 50Nm 80Nm Fig 10. Lista de comprobación de apriete y comprobación de holguras Elemento Anchura entre caras, mm Par de apriete, Nm 1. Compruebe si los tornillos de sujeción de las 19 (12/16”) 100 (73 11/16) cuchillas están bien apretados.
  • Página 29: Mantenimiento De Las Cuchillas Y Los Yunques

    CH100 DESMONTAJE DE LAS CUCHILLAS MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS Y LOS YUNQUES Quite los tornillos de sujeción de las cuchillas (M12). Gire la llave de forma que no pueda impactar con las Lea las instrucciones de manos en las cuchillas si se escapa la llave. Fig 12.
  • Página 30: Afilado De Las Cuchillas

    CH100 AFILADO DE LAS CUCHILLAS Afile todas las cuchillas de forma uniforme para garantizar el equilibrio del disco. Evite calentar la cuchilla mientras la CUCHILLA afila. ¡ATENCIÓ La cuchillas necesitan afilarse cuando: ~ 0,3 • disminuye el avance de las ramas;...
  • Página 31 CH100 DESMONTAJE DE LOS YUNQUES AJUSTE Y COMPROBACIÓN DE LA HOLGURA ENTRE LA CUCHILLA Y EL YUNQUE El triturador incorpora un yunque vertical y otro La necesidad de ajustar los yunques depende de la horizontal. Para desmontar los yunques, afloje los cantidad de cuchillas que se afilen.
  • Página 32 CH100 Holgura entre cuchilla y yunque Yunque vertical ¡ Mantenga la posición correcta! Tornillo Yunque M12x30 DIN933 Arandela de seguridad M12 Fig 18. Sección transversal del disco y las cuchillas/yunques...
  • Página 33 CH100...
  • Página 34: Triturador Ch100

    CH 100 TRITURADOR CH100...
  • Página 35 CH100 TRITURADOR CH100 Componen Referencia Descripción Comentarios Cant. 52062041 Tornillo M12X50 DIN933 88ZN 52117124 Contratuerca M12 DIN985 8ZN 52200490 Arandela M12 DIN 7349 ZN 52062502 Tornillo M12X120 DIN931 88ZN 43340934 Placa final 52211042 Arandela de presión M10 DIN127 ZN 52060209...
  • Página 36: Disco, Completo

    CH100 DISCO, COMPLETO Compo Referencia Descripción Comentarios Cant. nente 33620070 Disco 43620080 Cuchilla 52214269 Arandela de seguridad M12 NORD-LOCK 52091839 Tornillo M12x30 DIN933 10.9ZN...
  • Página 37: Sistema De Cojinete

    CH100 SISTEMA DE COJINETE 2.1 2.2 Compone Referencia Descripción Comentarios Cant. 54513569 Guardapolvo 54512371 Casquillo tensor completo Tuerca del eje Anillo de bloqueo Casquillo tensor 43513360 Arandela de separación D90/83X12.7 54512363 Cojinete de bolas cónico 54513590 Alojamiento de cojinete 52401015...
  • Página 38 CH100 TRANSMISIÓN DE CORREA CH100 i=2,0 5.3 5.4 5.5 5.2 5.1 15 14 22 3.4 3.1 3.2 20 12...
  • Página 39: M12 Din985 8Zn

    CH100 TRANSMISIÓN DE CORREA CH100 i=2,0 Compone Referencia Descripción Comentarios 53220570 Polea de correa D315 43621220 Eje estriado 43514450 Alojamiento de cojinete 53220590 Polea de correa D150 53220580 Manguito con ajuste cónico 53220560 Cojinete cónico 43341437 Tetón 54822382 Correa 43512020 Tensor de correa...
  • Página 40: Tubo De Descarga

    CH100 TUBO DE DESCARGA Compo Referencia Descripción Comentarios Cant. nente 33620400 Tubo de descarga completo 43510240 Visera 94612082 Resorte de tensión 03514590 Cadena 52117108 Contratuerca M10 DIN985 8ZN 52117082 Contratuerca M8 DIN985 8ZN 52200037 Arandela M8 DIN126 58ZN...
  • Página 41: Mangueras Y Motor Hidráulicos

    CH100 MANGUERAS Y MOTOR HIDRÁULICOS Compo Referencia Descripción Comentarios Cant. nente 56001310 Motor hidráulico 56001320 Válvula de alivio de presión 80 bar 52001280 Tornillo M12X20 DIN933 88ZN 52450020 Conector básico 1/2” 52450030 Conector de codo 1/2” 43621330 Manguera hidráulica L=1350 43621340 Manguera hidráulica...
  • Página 42 CH100 FUNCIONAMIENTO HIDRÁULICO DEL CH100...
  • Página 43 CH100 FUNCIONAMIENTO HIDRÁULICO DEL CH100 Compo Referencia Descripción Comentarios Cant. nente 52200045 Arandela M10 DIN125 58ZN 03621280 Centaflex 16 Kumikytkin R1/2” 56001310 Motor hidráulico 33621000 Adaptador Avant 52060209 Tornillo M10X16 DIN933 88ZN 43620970 Arco protector 52214269 Anillo de bloqueo M12 NORD-LOCK...
  • Página 44 CH100...
  • Página 45: Garantía

    GARANTÍA Avant Tecno Oy ofrece una garantía de 12 meses para este producto, que cubre los defectos de material y fabricación. La garantía entra en vigor en la fecha de entrega del producto. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por: •...
  • Página 46 CH100...
  • Página 47 CH100...
  • Página 48 Avant Tecno Oy Ylötie 1 FIN-33470 YLÖJÄRVI, FINLANDIA Tel. +358 3 347 sales@avanttecno.com AVANT mantiene una política de mejora continua y se guarda el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso. © 2017 AVANT Tecno Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. www.avanttecno.com...

Tabla de contenido