Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Versión 1.1 del 04.08.2016
ROWE VarioFold Compact
Plegadora
ROTH + WEBER GmbH
Betzdorfer Straße
D-57520 Niederdreisbach

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowe VarioFold Compact

  • Página 1 Manual de instrucciones Versión 1.1 del 04.08.2016 ROWE VarioFold Compact Plegadora ROTH + WEBER GmbH Betzdorfer Straße D-57520 Niederdreisbach...
  • Página 2: Pie De Imprenta

    Teléfono: +49 2743 9217 0 Fax: +49 2743 2018 Correo electrónico: info@rowe.de Derechos sobre el Manual de instrucciones Copyright ROTH + WEBER GmbH, Niederdreisbach (Alemania), 2015. Todos los derechos reservados. ROTH + WEBER GmbH concede la utilización de este Manual de instrucciones exclusivamente en el marco del uso de esta Plegadora.
  • Página 3 Pie de imprenta Historial del documento N.º Fecha Descripción 11.12.2015 Creación del Manual de instrucciones 04.08.2016 Actualización „VarioFold online“ Marcas Todas las marcas son propiedad de sus respectivos propietarios y se utilizan únicamente para describir el producto en cuestión. Su utilización no implica ninguna relación jurídica entre ROTH + WEBER GmbH y los propietarios de las marcas mencionadas.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Índice de contenidos Pie de imprenta ........................2 Introducción ........................ 8 Información importante sobre el Manual de instrucciones ........8 Responsabilidad ..................... 8 Garantía........................8 Información de seguridad ..................9 Simbología utilizada en el Manual de instrucciones ..........10 2.1.1 Información ......................
  • Página 5 Índice de contenidos 5.10.6 Ajuste del idioma y de la unidad de medida ............45 5.10.7 Ajuste de la velocidad de plegado (Custom Speed) ..........46 5.10.8 Corrección de los bordes del documento .............. 47 5.10.9 Creación, edición o eliminación de programas de plegado personalizados ... 49 5.10.9.1 Creación de programas de plegado personalizados ..........
  • Página 6: Índice De Tablas

    Índice de tablas Índice de tablas Tabla 1: Lista de abreviaturas ......................7 Tabla 2: Módulos opcionales ......................18 Tabla 3: Grupos de destinatarios ....................29 Tabla 4: Manejo - Tareas de manejo y cualificaciones ..............31 Tabla 5: Aplicaciones ........................40 Tabla 6: Indicación de fallos ......................
  • Página 7: Lista De Abreviaturas

    Lista de abreviaturas Lista de abreviaturas Tabla 1: Lista de abreviaturas Abreviatura Significado resp. respectivamente aprox. aproximadamente computer-aided design (diseño asistido por ordenador) Deutsches Institut für Normung (Instituto Alemán de Normalización) Comunidad Europea European norm (Norma europea) HTTPS HyperText Transfer Protocol Secure (protocolo seguro de transferencia de hipertexto) International Organization for Standardization (Organización Internacional de Normalización) diodo emisor de luz...
  • Página 8: Introducción

    Por simplificar, en adelante Manual de instrucciones se utilizarán los conceptos «Plegadora» en vez del nombre completo «Plegadora modelo ROWE VarioFold Compact» y «ROWE» en vez del nombre completo de la empresa «ROTH + WEBER GmbH». El Manual de instrucciones pone a su disposición, como explotador de la máquina, información útil para el uso seguro y eficiente de la...
  • Página 9: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad La Plegadora está diseñada y fabricada según el estado actual de la tecnología y según las normas técnicas de seguridad reconocidas. No obstante, pueden surgir riesgos para las personas o los bienes materiales, ya que no es posible suprimir todas las zonas de peligro sin perjuicio de la capacidad funcional efectiva.
  • Página 10: Simbología Utilizada En El Manual De Instrucciones

    Información de seguridad Simbología utilizada en el Manual de instrucciones En este Manual de instrucciones y en la Plegadora se utilizan símbolos y fondos de colores que requieren especial atención. A continuación se describe la apariencia y se explica el significado de la simbología utilizada.
  • Página 11: Señales De Advertencia

    Información de seguridad PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Indica una situación de peligro. De no observar las medidas de seguridad vinculadas a esta advertencia, podría producirse un accidente. Existe riesgo de lesiones, pero no graves ni mortales. ATENCIÓN ATENCIÓN Indica una situación que puede provocar daños materiales. De no observar las medidas de seguridad vinculadas a esta advertencia, podrían producirse daños materiales.
  • Página 12: Indicaciones De Seguridad Fundamentales

    Información de seguridad Indicaciones de seguridad fundamentales Las indicaciones de seguridad fundamentales son requisito imprescindible para usar la Plegadora de forma segura. Utilice las indicaciones de seguridad fundamentales para la formación en seguridad de su personal. La transmisión de las indicaciones de seguridad fundamentales consigue que el personal se comporte de forma segura y permite delegar responsabilidades.
  • Página 13 No introduzca ningún objeto por la rejilla de ventilación de la Plegadora. Fechas de mantenimiento El incumplimiento de los intervalos de mantenimiento puede provocar daños materiales considerables. ROWE no se responsabiliza de los daños derivados de incumplir las fechas de mantenimiento. Respete las fechas de mantenimiento. Manual de instrucciones Plegadora...
  • Página 14 No utilice cables de alimentación deteriorados. Si el cable de alimentación presenta daños, sustitúyalo por un cable de alimentación original, que puede adquirir a través de su representante ROWE. Desconecte siempre el cable de alimentación del enchufe tirando de la clavija. No tire del cable.
  • Página 15: Obligaciones Del Explotador

    Información de seguridad Obligaciones del explotador 2.3.1 Normas de seguridad El explotador está obligado a: utilizar la Plegadora correctamente, según este manual, para evitar lesiones personales y daños de la Plegadora. La Plegadora no se debe accionar por conjeturas. El explotador debe poner el Manual de instrucciones a disposición de los operarios.
  • Página 16: Modelo De Formulario De Formación

    Información de seguridad 2.4.1 Modelo de formulario de formación Temas de formación para el personal Plegadora Ejemplo de los temas que se pueden tratar: Seguridad Legislación fundamental Normas de prevención de accidentes Indicaciones de seguridad fundamentales Indicaciones de seguridad especiales para el funcionamiento de la Plegadora Dispositivos de protección de la Plegadora Medidas aplicables en caso de emergencia Funcionamiento de la Plegadora...
  • Página 17: Descripción De La Plegadora

    Compact Floorstand, el documento que se va a plegar se conduce manualmente por la mesa de alimentación de la Plegadora y se introduce automáticamente. Con la configuración en línea VarioFold Compact Online, el documento que se va a plegar se conduce directamente de la impresora a la Plegadora.
  • Página 18: Tabla 2: Módulos Opcionales

    Permite además la salida de documentos plegados con margen de encuadernación por una bandeja trasera. Tablestand Base ahorraespacio para usar la VarioFold Compact sobre una mesa que cumpla los siguientes requisitos mínimos: 1300 mm x 600 mm (ancho x profundidad) y capacidad de carga de 90 kg, más el peso de la...
  • Página 19 * Solo para configuraciones en línea. Este Manual de instrucciones no trata de las configuraciones en línea Consulte la disponibilidad de los módulos opcionales para la VarioFold Compact en el folleto actual de VarioFold Compact. Manual de instrucciones Plegadora página 19 de 76...
  • Página 20: Sinopsis Del Sistema

    Enchufes VarioFold Compact, parte delantera de la caja lateral derecha Caja lateral Caja lateral Cubierta derecha derecha Panel de control Offline Table Regla VarioFold Compact, formada por Base Unit con cubierta y Offline Table Manual de instrucciones Plegadora página 20 de 76...
  • Página 21 Descripción de la Plegadora VarioFold Compact, formada por Base Unit con Floorstand, cubierta, Offline Table y Rear Delivery Tray VarioFold Compact, formada por Base Unit con Floorstand, cubierta, Offline Table y Motorised High Volume Tray Manual de instrucciones Plegadora página 21 de 76...
  • Página 22 Descripción de la Plegadora VarioFold Compact, formada por Base Unit con Tablestand, cubierta y Offline Table VarioFold Compact formada por Base Unit con Floorstand, cubierta, Premium Offline Table, Online Bridge, Printer Adapter y Floorstand Connector Manual de instrucciones Plegadora página 22 de 76...
  • Página 23 Descripción de la Plegadora El panel de control de la VarioFold Compact En el panel de control se pueden seleccionar las siguientes funciones: Tecla selectora de programa de plegado longitudinal (se selecciona pulsando varias veces, se enciende el LED del...
  • Página 24 Descripción de la Plegadora Visualización del programa de plegado longitudinal seleccionado. Están predefinidos los siguientes programas de plegado longitudinal: 198 -> Plegado longitudinal de 198 mm (para tiras de archivar) 210 -> Plegado longitudinal de 210 mm 210P -> Plegado longitudinal de paquete, de 210 mm ->...
  • Página 25 Puerto USB-B Enchufe para alimentación eléctrica Enchufes ROWE VarioFold Compact, parte trasera de la caja lateral izquierda En la parte delantera de la caja lateral derecha se encuentra el enchufe para conectar la Plegadora en línea con una impresora. Enchufe D-sub...
  • Página 26: Uso Previsto

    (plegado DIN) Ancho de paquete (plegado Formatos estándar 190/210, longitudinal) 185/210, 180/210, 198, 210 mm 180-305 o 90-420 (véase ROWE FOLD APP) Ancho de paquete (plegado transversal) 297 y 305 mm 210-305 o 180-420 (véase ROWE FOLD APP) Las utilizaciones que difieran del uso previsto se consideran un mal uso.
  • Página 27: Malos Usos Razonablemente Previsibles

    Plegadora y sus componentes. El personal no autorizado podría realizar tareas de mantenimiento/reparación. El personal podría usar piezas que no sean originales ROWE en las tareas de mantenimiento/reparación. El personal podría combinar la Plegadora con equipos ajenos no apropiados.
  • Página 28: Obligaciones Del Personal Operador

    Descripción de la Plegadora Obligaciones del personal operador Los operadores están obligados a: abandonar cualquier modo de trabajar que merme la seguridad y la capacidad funcional del sistema. ocuparse de que únicamente el personal instruido y autorizado trabaje con el sistema. señalar las modificaciones que mermen la seguridad y la capacidad funcional del sistema.
  • Página 29: Personal Operador Con Discapacidad

    (que sobrepasan la edad laboral) 3.6.1 Personal operador con discapacidad Durante el desarrollo de la Plegadora, ROWE ha tenido en cuenta en gran medida la inclusión de operadores con discapacidad. No obstante, el empleo de operadores con discapacidad requiere una consideración cuidadosa e individual de la persona y el puesto de...
  • Página 30: Instalación De La Plegadora

    Al colocar o desmontar componentes del aparato no se deben forzar. Consulte más información sobre el montaje de la Plegadora en el manual de montaje «VarioFold Compact Offline con mesa» o el manual de montaje «VarioFold Compact Offline con base», incluido con la entrega.
  • Página 31: Manejo

    Manejo Manejo Indicaciones de seguridad Estado funcional de la Plegadora Si durante el uso de la Plegadora esta no está en condiciones de funcionar de forma segura, ello puede provocar daños materiales y personales considerables. Ponga en funcionamiento la Plegadora únicamente si está en condiciones de funcionar de forma segura.
  • Página 32: Modo De Funcionamiento Y De Ahorro De Energía

    Manejo Modo de funcionamiento y de ahorro de energía Al conectar la Plegadora a la alimentación eléctrica, pasa automáticamente al modo de funcionamiento. En cuanto pasa 1 minuto sin utilizar la Plegadora, esta pasa automáticamente al modo de ahorro de energía. Al depositar un documento para plegar en la Offline Table, la Plegadora cambia automáticamente al modo de funcionamiento.
  • Página 33: Plegado Con El Programa Estándar De Plegado O Con Programas De Plegado Personalizados (Favoritos)

    Manejo Plegado con el programa estándar de plegado o con programas de plegado personalizados (favoritos) Para colocar correctamente el documento, observe Selección de un la indicación de la programa de regla de la Offline plegado longitudinal Table. Para el estándar o un plegado longitudinal, favorito coloque el...
  • Página 34 Manejo Plegar fuera de línea con conexión en línea Para colocar correctamente el Selección de un documento, observe la programa de plegado indicación de la regla longitudinal estándar de la Offline Table. o un favorito Para el plegado (capítulo 3.2, panel longitudinal, coloque el de control).
  • Página 35: Plegado De Un Documento En Formato Vertical Con Cajetín En La Esquina Inferior Derecha (Plegado Afnor)

    Manejo Plegado de un documento en formato vertical con cajetín en la esquina inferior derecha (plegado AFNOR) Para este plegado hay que crear un favorito con un ancho de plegado longitudinal de 297 mm (véase el capítulo 5.10.9). Para ello necesita FOLD APP SE o PRO.
  • Página 36 Manejo Documento plegado Documento plegado Plegado fuera de línea de un documento en formato vertical con cajetín en la esquina inferior derecha (plegado AFNOR) en un VarioFold con Online Bridge Para este plegado hay que crear un favorito con un ancho de plegado longitudinal de 297 mm (véase el capítulo 5.10.9).
  • Página 37 Manejo Retire de la bandeja de salida el documento plegado En el panel de control, longitudinalmente y seleccione el colóquelo sobre la mesa de programa que desee instalación de la máquina de con la tecla selectora plegado. Ahora debe alisar de programa de el documento plegado plegado longitudinal.
  • Página 38: Plegado Longitudinal De Documentos Estrechos, De Menos De 240 Mm

    Manejo Plegado longitudinal de documentos estrechos, de menos de 240 mm Para el plegado longitudinal de documentos de menos de 240 mm de ancho, es necesario desactivar el cambio automático entre plegado longitudinal y transversal. Para ello, hay que seleccionar el programa de plegado longitudinal deseado mediante la tecla selectora (capítulo 3.2, panel de control).
  • Página 39: Plegado Transversal De Documentos Anchos, De Más De 240 Mm

    Manejo Plegado transversal de documentos anchos, de más de 240 mm Para el plegado transversal de documentos de más de 240 mm de ancho, es necesario desactivar el cambio automático entre plegado longitudinal y transversal. Se procede de forma análoga al procedimiento explicado en el capítulo 5.8.
  • Página 40: Foldmanager

    Metros lineales Pliegues y documentos plegados Además, esta aplicación ofrece 12 programas de plegado instalados. Esta aplicación está incluida de serie en la VarioFold Compact. ROWE FOLD APP Esta aplicación contiene ROWE FOLD APP LT. Con esta aplicación puede definir adicionalmente un número ilimitado de...
  • Página 41 El Endless Folding Kit 30 solo se puede utilizar junto con Rear Delivery Tray o Motorised High Volume Tray; de lo contrario, ROWE no asume ninguna responsabilidad por el funcionamiento y se anula la garantía.
  • Página 42: Instalación Del Foldmanager

    Introduzca el CD en la unidad del ordenador. Por regla general, la instalación del software se inicia automáticamente. De no ser así, ejecute el archivo «ROWE FoldManager» del CD haciendo doble clic. A continuación, se abre el diálogo de inicio. Simplemente seleccione «Install»...
  • Página 43: Inicio De Sesión

    7. Salir: Apertura y cierre de sesión en el FoldManager. 8. Ayuda: Descarga del Manual de instrucciones de la VarioFold Compact. 9. Diagnóstico: Área de mantenimiento para el servicio técnico ROWE. Las funciones que no están disponibles, bien porque no ha iniciado sesión como administrador o bien porque no dispone de la licencia...
  • Página 44: Cambiar Contraseña

    Manejo 5.10.5 Cambiar contraseña Pantalla: cambiar contraseña 1. Seleccione «Cambiar contraseña» en el menú. 2. En el cuadro de diálogo, introduzca una nueva contraseña y confírmela. 3. Confirme los datos introducidos con el botón «Aceptar». Manual de instrucciones Plegadora página 44 de 76...
  • Página 45: Ajuste Del Idioma Y De La Unidad De Medida

    Manejo 5.10.6 Ajuste del idioma y de la unidad de medida Para ajustar el idioma y la unidad de medida, hay que conectar el PC a la Plegadora con un cable USB. Pantalla: menú de ajuste de idioma 1. Inicie sesión como administrador y abra el menú «Parámetros». 2.
  • Página 46: Ajuste De La Velocidad De Plegado (Custom Speed)

    Manejo 5.10.7 Ajuste de la velocidad de plegado (Custom Speed) Para procesar rápido grandes volúmenes, la VarioFold Compact pliega en funcionamiento fuera de línea a una velocidad de 20 m/min. Según sea necesario, puede reducir la velocidad con la función Custom Speed.
  • Página 47: Corrección De Los Bordes Del Documento

    Manejo 5.10.8 Corrección de los bordes del documento "Si el documento plegado no se corresponde con las dimensiones deseadas, tiene la posibilidad de corregir posteriormente las dimensiones mediante los parámetros «borde delantero del documento» (portada), «borde trasero del documento» (contraportada) y «modo de plegado transversal». Para ello, pliegue un documento de prueba.
  • Página 48 Manejo 1. Inicie sesión como administrador y abra el menú «Parámetros». 2. Corrija las divergencias en «Plegado longitudinal» o en «Plegado transversal». p. ej.: si en el plegado longitudinal ha medido un solapamiento de 2 mm en el borde trasero del documento, corrija el borde trasero del documento en -2 mm.
  • Página 49: Creación, Edición O Eliminación De Programas De Plegado Personalizados

    Manejo 5.10.9 Creación, edición o eliminación de programas de plegado personalizados Las licencias de FOLD APP SE y PRO le permiten crear programas de plegado personalizados, asignarlos a las teclas de favoritos de la Plegadora o editarlos en cualquier momento. 5.10.9.1 Creación de programas de plegado personalizados Para crear los programas de plegado personalizados, hay que conectar el PC a la Plegadora con un cable USB.
  • Página 50 «Favoritos/programas de plegado personalizados» y se transfiere automáticamente a la Plegadora. Para ello es necesaria la conexión de la VarioFold Compact al PC mediante un cable USB. Manual de instrucciones Plegadora página 50 de 76...
  • Página 51: Edición De Programas De Plegado Personalizados

    Manejo 5.10.9.2 Edición de programas de plegado personalizados Para editar los programas de plegado personalizados, hay que conectar el PC a la Plegadora con un cable USB. Pantalla: menú de edición de programas de plegado personalizados 1. Seleccione «Programas de plegado» en el menú. 2.
  • Página 52: Eliminación De Programas De Plegado Personalizados

    Manejo 5.10.9.3 Eliminación de programas de plegado personalizados Para eliminar los programas de plegado personalizados, hay que conectar el PC a la Plegadora con un cable USB. Pantalla: menú de eliminación de programas de plegado personalizados 1. Seleccione «Programas de plegado» en el menú. 2.
  • Página 53: Asignación De Las Teclas De Favoritos Y Elección Del Programa De Plegado De

    Además, con el FoldManager puede usted definir el programa de plegado de arranque, que se activa al conectar la VarioFold Compact a la red eléctrica en el modo de funcionamiento. Para esta función es necesaria, como mínimo, la licencia de FOLD APP SE.
  • Página 54 Manejo 1. Seleccione «Programas de plegado» en el menú. 2. Haga clic en el botón del lápiz. Seleccione un programa de plegado personalizado que desee guardar como favorito. El programa seleccionado para editar se muestra con el fondo blanco y a la derecha aparece el cuadro de edición.
  • Página 55: Licencias

    1. Información de los contratos de mantenimiento existentes y del Connection Kit instalado para el funcionamiento en línea de la VarioFold Compact. 2. Sinopsis de las licencias de software instaladas, tanto las de prueba como las licencias completas adquiridas. Las licencias no adquiridas se muestran con los iconos en gris.
  • Página 56: Compra E Instalación De Licencias

    ROWE. Asegúrese particularmente de enviar el IBUTTON_ID a ROWE (véase la ilustración). Una vez recibida de ROWE la clave de la licencia, guárdela en su PC. Texto sin programa de gestión de correo electrónico 2. Instale la licencia mediante el botón «Instalar licencia».
  • Página 57: Solicitar La Licencia De Prueba

    ROWE. Asegúrese particularmente de enviar el TRIAL_ID y el IBUTTON_ID a ROWE. Una vez recibida de ROWE la clave de la licencia, guárdela en su PC. Continúe como se ha explicado en el punto 2 del capítulo 5.10.11.1.
  • Página 58: Actualizaciones

    Manejo 5.10.12 Actualizaciones De vez en cuando hay disponibles actualizaciones para FoldManager. Para verificar si su FoldManager está actualizado, seleccione «Actualizaciones» en el menú. Para instalar las actualizaciones de firmware, hay que conectar el PC a la Plegadora con un cable USB. Pantalla: menú...
  • Página 59: Calibración

    Manejo 5.11 Calibración La calibración sirve para nivelar la Offline Table a la Base Unit. Por lo general, solo es necesario realizar este proceso durante la primera instalación. La necesidad de esta primera calibración se indica por la iluminación consecutiva de los LED del panel de control de la Offline Table.
  • Página 60 Manejo Pantalla: menú de calibración 1. Con el botón «Hoja de calibración» se abre un archivo PDF y se puede imprimir la hoja de calibración en una impresora. 2. Accionando el botón «Inicio» se cambia la Plegadora al modo de calibración (iluminación consecutiva de los LED del panel de control).
  • Página 61: Solución De Atascos De Papel (Variante Sin Polea Del Motor)

    Manejo 5.12 Solución de atascos de papel (variante sin polea del motor) Peligro de corte al retirar papel atascado PRECAUCIÓN El material impreso puede presentar bordes afilados. El contacto con los bordes al retirar papel atascado puede provocar daños personales (lesiones).
  • Página 62 LED rojo de atasco/avería. Para garantizar la función y seguridad del VarioFold Compact con conexión en línea, se desconectará la máquina de plegado del Florstand Connector y se desactivará y retirará de la impresora.
  • Página 63: Solución De Atascos De Papel (Variante Con Polea Del Motor)

    Manejo 5.13 Solución de atascos de papel (variante con polea del motor) Peligro de corte al retirar papel atascado PRECAUCIÓN El material impreso puede presentar bordes afilados. El contacto con los bordes al retirar papel atascado puede provocar daños personales (lesiones).
  • Página 64 LED rojo de atasco/avería. Para garantizar la función y seguridad del VarioFold Compact con conexión en línea, se desconectará la máquina de plegado del Florstand Connector y se desactivará y retirará de la impresora.
  • Página 65: Indicación De Fallo

    Licencia no válida - LED de atasco/avería encendido - Comunique el mensaje de fallo de forma continua al servicio de ventas ROWE. - 3 sonidos de advertencia Máquina averiada - LED de atasco/avería encendido - Comunique el mensaje de fallo de forma continua al servicio técnico ROWE.
  • Página 66: Regulación De La Altura

    Desmonte la Base Unit y la Offline Table antes de comenzar a aflojar los tornillos de sujeción. Para más información sobre el desmontaje de la Base Unit y la Offline Table, consulte el manual de montaje «VarioFold Compact Offline con Floorstand». Manual de instrucciones Plegadora...
  • Página 67 Ajuste la altura después de haber desmontado la Base Unit y la Offline Table. Para más información sobre el desmontaje de la Base Unit y la Offline Table, consulte el manual de montaje «VarioFold Compact Offline con Floorstand». Manual de instrucciones Plegadora...
  • Página 68: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Placa de características, identificación La placa de características sirve para identificar la Plegadora En la placa de características se encuentran los siguientes datos: Nombre del fabricante Dirección del fabricante Designación del modelo Número de la Plegadora Datos técnicos Placa de características Marcado CE...
  • Página 69: Emisiones

    Datos técnicos Longitud de plegado (longitudinal) 297 – 2.500 con opciones hasta 30 000 o ilimitada Longitud de plegado (transversal) 1.500 con opciones hasta 2500 (plegado DIN) Ancho de paquete (plegado longitudinal) Formatos estándar 190/210, 185/210, 180/210, 198, 210 mm 180-305 o 90-420 (véase FOLD APP) Ancho de paquete (plegado transversal)
  • Página 70: Condiciones De Servicio

    Datos técnicos Condiciones de servicio Tenga en cuenta que las condiciones de servicio de la Plegadora son obligatorias. Obtenga el consentimiento del fabricante antes de poner en servicio la Plegadora en condiciones de servicio distintas. Temperatura ambiente 18 hasta 35 °C Atmósfera circundante no explosiva Humedad relativa máx.
  • Página 71: Gestión De Residuos (Ámbito De Validez: Estados Miembros De La Ue)

    Gestión de residuos (ámbito de validez: estados miembros de la Recogida de aparatos al final de la vida útil (RAEE) La Plegadora que le ha sido suministrada por ROWE está sujeta a la regulación de la Directiva europea 2002/96/CE y su correspondiente incorporación a la legislación nacional de los estados miembros (en...
  • Página 72: Índice

    Índice Índice Actualizaciones .......... 57 Estado ............ 42 Ajuste de la altura ........65 Instalación ..........42 Ajustes Licencias ..........42 Dimensiones, Documento ....... 47 Parámetros ..........43 Idioma ............. 45 Programa de plegado ......42 Unidad de medida ........45 Salir ............
  • Página 73: Anexo

    Anexo Anexo Declaración de conformidad Manual de instrucciones Plegadora página 73 de 76...
  • Página 74: Ficha De Datos De Seguridad

    Esta ficha de datos de seguridad se ha compilado de buena fe con el fin de servir de guía breve para el manejo seguro de la Plegadora. ROWE se reserva el derecho a revisar la ficha de datos de seguridad si existen nuevos conocimientos.
  • Página 75 Anexo Manual de instrucciones Plegadora página 75 de 76...

Tabla de contenido