Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hervidor de agua
Fervedor de água
LIFE
®
MD 12851
Manual de instrucciones
Manual de instruções

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Life MD 12851

  • Página 1 Hervidor de agua Fervedor de água LIFE ® MD 12851 Manual de instrucciones Manual de instruções...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido   Instrucciones de seguridad ............. 4 PT    No permita que los niños toquen aparatos eléctricos ....... 4   Colocación ..................5   Conexión a la red eléctrica ..............5     Fallos ....................6   Manejar el aparato con seguridad ............ 6  ...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencias detalladas en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele también las presentes instrucciones y el certificado de garantía.
  • Página 4: Colocación

    sobrecalentará). No obstante, preste atención a desconectar el aparato siempre después de su uso. PT  Colocación  Coloque el aparato sobre una superficie firme, lisa y resistente al   calor.  Utilice el aparato siempre junto con la base correspondiente que se  ...
  • Página 5: Fallos

    Fallos  En caso de haber desperfectos en la clavija, en el cable de conexión o en el aparato, desenchúfelo inmediatamente.  Para evitar peligros, no intente en ningún caso abrir y/o arreglar Usted mismo el aparato. Existe el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Página 6: Esquema Del Aparato

    Esquema del aparato PT      Tapadera para abrir Depósito de agua con indicador de nivel de agua Interruptor de encendido/apagado Placa base con cable de red Pico...
  • Página 7: Puesta En Marcha Y Uso

    Puesta en marcha y uso Antes de poner el aparato en funcionamiento por primera vez, proceda del siguiente modo:  Conecte la placa base a una toma de corriente de 220 - 240 V ~ 50/60 Hz.  Para eliminar eventuales residuos remanentes de la fabricación, antes de utilizarlo por primera, vez llene el aparato de agua hasta el nivel máximo de llenado, hierva el agua y tírelo.
  • Página 8: Limpieza Y Descalcificación

    Limpieza y descalcificación PT  Desenchufe el aparato y espere a que se enfríe completamente. Puede limpiar el recipiente de agua por fuera con un paño húmedo. Por dentro, basta con enjuagarlo con agua pura.   El filtro extraíble se puede limpiar en el lavavajillas. La placa calefactora no se deberá...
  • Página 9: Eliminación

    Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal.
  • Página 10 Conteúdo ES    Indicações de segurança ............4   Manter os aparelhos elétricos fora do alcance de crianças ....4   Cuidado com a formação de calor ............ 4   Instalação ..................5     Ligação à rede .................. 5  ...
  • Página 11: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança Leia estas prescrições de segurança com muita atenção antes da colocação em funcionamento. Tenha em atenção às advertências no manual de instruções. Mantenha o manual de instruções sempre à mão. Se vender ou entregar o aparelho a terceiros, junte também este manual e a garantia.
  • Página 12: Instalação

    Instalação ES   Coloque o aparelho sobre uma superfície resistente ao calor, firme e plana.  Utilize o aparelho apenas com o dispositivo de colocação.  Não utilize extensões para evitar que se tropece nelas.    Não coloque o aparelho no canto de uma mesa; pois pode virar e cair.
  • Página 13: Avarias

    Avarias  No caso de danos na ficha, cabo de ligação ou do aparelho, retire imediatamente a ficha da tomada.  Para evitar perigos nunca tente abrir e/ou reparar o aparelho. Existe perigo de choque elétrico. Em caso de avaria, dirija-se ao nosso serviço de assistência técnica ou a uma loja especializada.
  • Página 14: Vista Geral Do Aparelho

    ES  Vista geral do aparelho     Tampa rebatível Pega de suporte Recipiente de água com indicador de nível de água (no lado traseiro do aparelho) Interruptor ligar/desligar Placa de fundo com cabo de rede Bico...
  • Página 15: Colocação Em Funcionamento E Utilização

    Colocação em funcionamento e utilização Antes de efetuar a primeira colocação em funcionamento do aparelho, proceda da seguinte forma:  Ligue a placa de fundo a uma tomada doméstica de 220 - 240 V ~ 50/60 Hz .  Para remover eventuais resíduos de fabrico, encha o aparelho com água, antes da primeira utilização, até...
  • Página 16: Limpeza E Descalcificação

    ES  Limpeza e descalcificação Retire a ficha de rede da tomada e deixe arrefecer o aparelho completamente. Pode limpar o recipiente de água com um pano húmido. No interior   apenas precisa de lavar com água limpa. Pode lavar o filtro removível no bocal, na máquina de lavar a loiça.  ...
  • Página 17: Eliminação

    Eliminação Embalagem O seu aparelho encontra-se numa embalagem para ficar protegido de danos de transporte. As embalagens são matérias-primas reutilizáveis ou podem ser enviadas para reciclagem. Aparelho Nunca deposite o seu aparelho no lixo doméstico no fim da sua vida útil. Informe-se junto dos serviços municipais sobre as possibilidades de uma eliminação correta e ecológica.
  • Página 18 Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial „La Carpetania“, N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España Hotline: 902196437 Fax: 914604772 Internet www.medion.es/ E-mail Support service-spain@medion.com Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial „La Carpetania“, N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid Espanha Número verde: 707 500 308...

Tabla de contenido