Garanlia .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................ 18-20
Montaje/Pre-Operaci6n
............................... 21
Operaci6n .................................................
22-25
Mantenimiento ..........................................
26-29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificaciones del Producto ....................... 27
Servicio y Adjustes ................................... 29-30
AImacenamiento ....................................... 31-32
Iclentificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto .................................. 34-38
Servicio Sears .................................. Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) arias, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y aline segL]n las instruceiones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del
duefio, Sears repararA gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchiflas segadoras rotator[as,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
* Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia dei operader, incluyendose a los
cig0efiales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segun las instrucciones que se
incluyen en el manual del duefio.
EL SERVICIO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman
al Centro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Uniclos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especMces, y puede que tambi_n tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de tanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_i, Busque este simbolo que seriala las precau-
clones de seguridad de importancia. Quiere
decir-
iiiATENCI6N!!!iiiESTE
ALERTO!!! SU
SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_ILADVERTENClA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque par accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparacienes.
_I, ADVERTENCIA: Los barnes, terminales
y
accesodos relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conecidos en el Estado de California
coma causa de c,_ncer y defectos al nacimiento
u otros darios reproductivos. Lavar laa manos
despu_s de manipularlos.
,I_RECALICl6N:
El tuba de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehieulo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California coma causa de cancer y defectos al
nacimiento u arras daflos reproductivos.
_PRECAUCI(_N:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas Areas.
18