PLAYTIVE JUNIOR IAN 113634 Instrucciones De Uso

PLAYTIVE JUNIOR IAN 113634 Instrucciones De Uso

Pizarra de pie

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PIZARRA DE PIE
LAVAGNA PER BAMBINI
PIZARRA DE PIE
Instrucciones de uso
QUADRO
Manual de instruções
STANDTAFEL
Gebrauchsanleitung
IAN 113634
LAVAGNA PER BAMBINI
Istruzioni d'uso
BLACKBOARD
Instructions for use
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PLAYTIVE JUNIOR IAN 113634

  • Página 1 PIZARRA DE PIE LAVAGNA PER BAMBINI LAVAGNA PER BAMBINI PIZARRA DE PIE Istruzioni d‘uso Instrucciones de uso QUADRO BLACKBOARD Manual de instruções Instructions for use STANDTAFEL Gebrauchsanleitung IAN 113634...
  • Página 4: Montaje

    Indicaciones de seguridad ¡Enhorabuena! Con la compra de este artículo ha adquirido un • ¡Atención! Ninguno de los materiales de producto de excelente calidad. Antes de utilizar- envasado y de sujección son piezas del lo por primera vez, familiarícese con él leyendo juguete y, por motivos de seguridad, deben atentamente las siguientes instrucciones de uso.
  • Página 5: Garantía De 3 Años

    Garantía de 3 años Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo. Este producto tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra. Por favor, guarde el tíquet de compra. La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabricación y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebido.
  • Página 6: Utilizzo Conforme

    Avvertenze di sicurezza Congratulazioni! Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto • Attenzione! Tutti i materiali di imballaggio e altamente qualitativo. Familiarizzate con il pro- fissaggio non fanno parte del giocattolo e dotto prima di prenderlo in funzione. dovranno essere rimosse per motivi di sicu- Leggete attentamente le seguenti istruzioni rezza prima che il gioco venga consegnato d´uso.
  • Página 7 I nostri addetti all‘assistenza concorderanno con voi come procedere nel modo più rapido possibile. In qualsiasi caso vi consiglieremo per le vostre esigenze specifiche. Il periodo di garanzia non viene prolungato a seguito di riparazioni effettuate in garanzia, secondo il diritto di garanzia o per correntezza commerciale.
  • Página 8: Utilização Adequada

    Indicações de segurança Muitos Parabéns! Com a sua compra optou por um produto de • Atenção! Os materiais da embalagem e de alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira fixação não fazem parte do brinquedo, vez, familiarize-se o com o produto. Para o devendo, por motivos de segurança, ser efeito leia com atenção o seguinte manual de sempre removidos antes de entregar o artigo...
  • Página 9: Anos De Garantia

    3 Anos de garantia O produto foi produzido com os maiores cuida- dos e sob constante controlo. Com este produto obtém uma garantia de três anos, válida a partir da data de aquisição. Guarde o talão de compra. A garantia apenas é válida para defeitos de material e fabrico e é...
  • Página 10: Delivery Contents

    Safety Instructions Congratulations! With your purchase you have decided on a • Warning! The packaging and retaining mate- high-quality product. Get to know the product rials are not a part of the toy and should before you start to use it. Carefully read the always be removed for safety purposes following instructions for use.
  • Página 11 3-year warranty The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three- year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling.
  • Página 12: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Achtung! Alle Verpackungs- und Befestigungs- wertigen Artikel entschieden. materialien sind nicht Bestandteil des Spiel- Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit zeugs und sollten aus Sicherheitsgründen stets dem Artikel vertraut.
  • Página 13 Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa- raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
  • Página 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Version: 10/2015 Delta-Sport-Nr.: ST-2267 IAN 113634...

Tabla de contenido