AVANT A36262 Manual Del Operario

Pinzas para balas de paja
Ocultar thumbs Ver también para A36262:

Publicidad

Enlaces rápidos

Español
Pinzas para balas de paja 2020 1
Manual del operario
Pinzas para balas de paja
Producto núm.
A36262
www.avanttecno.com
A439832 2020 1 ES 2014-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVANT A36262

  • Página 1 Español Pinzas para balas de paja 2020 1 Manual del operario Pinzas para balas de paja Producto núm. A36262 www.avanttecno.com A439832 2020 1 ES 2014-...
  • Página 2 Pinzas para balas de paja 2020 1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Pinzas para balas de paja 2020 1 INDICE 1. PRÓLOGO..............................4 Símbolos de advertencia utilizados en este manual ......................5 2. USO PREVISTO ............................6 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USAR EL IMPLEMENTO..........7 4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ......................10 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento ............. 10 5.
  • Página 4: Prólogo

    Mantenga este manual en un lugar accesible durante toda la vida útil del equipo. Si vende o transfiere el equipo, asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario. En caso de pérdida o deterioro, puede solicitar un manual nuevo a su distribuidor Avant o al fabricante.
  • Página 5: Símbolos De Advertencia Utilizados En Este Manual

    5 (22) Símbolos de advertencia utilizados en este manual Los siguientes símbolos de advertencia que aparecen en este manual se utilizan para señalar factores que se tienen que tener en cuenta para reducir el riesgo de lesiones o daños materiales. ADVERTENCIASÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Este símbolo significa: «¡Advertencia: permanezca alerta! ¡Su seguridad está...
  • Página 6: Uso Previsto

    Solicite a su distribuidor Avant el catálogo de recambios disponible. Familiarícese con las instrucciones de revisión y mantenimiento de este manual. Póngase en contacto con su distribuidor AVANT si tiene alguna pregunta sobre el uso y mantenimiento del equipo, o si necesita piezas de repuesto o un técnico autorizado.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Para Usar El Implemento

    7 (22) 3. Instrucciones de seguridad para usar el implemento No olvide que la seguridad es el resultado de varios factores. La combinación cargadora-implemento es muy potente y el uso o mantenimiento inadecuados o descuidados podría provocar graves lesiones personales o daños materiales.
  • Página 8 8 (22)  Riesgo de caída de carga: Utilice el implemento únicamente para su uso previsto. Utilice la mordaza para balas de paja únicamente para manipular balas redondas. Si la usa con otros objetos o materiales, estos pueden caerse fácilmente. Asegúrese también de no inclinar ni levantar la mordaza de forma que la bala pueda resbalar y caer sobre la minicargadora.
  • Página 9 9 (22) Riesgo de aplastamiento: nunca deje que nadie pase por debajo del implemento o brazo de la minicargadora levantados. Tenga en cuenta que el brazo de la cargadora ADVERTENCIA puede bajar o inclinarse incluso con el motor parado (peligro de aplastamiento).
  • Página 10: Especificaciones Técnicas

    Peso: 83 kg Carga máxima permitida: 1200 kg Minicargadoras AVANT compatibles: Ver tabla 1 4.1 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento A continuación se enumeran las etiquetas y señales fijadas al implemento. Deben mantenerse visibles y legibles sobre el equipo. Reponga cualquier etiqueta borrosa o desprendida. Solicite nuevas etiquetas a su distribuidor o pregunte al servicio de información indicado en la portada/ contraportada.
  • Página 11 11 (22) Tabla 3. Ubicación de las pegatinas y mensajes de advertencia Pegatina Mensaje de advertencia A46771 Riesgo de uso incorrecto: lea las instrucciones antes de usar. A46772 Riesgo de aplastamiento: no pase por debajo de un implemento levantado; permanezca alejado equipos levantados.
  • Página 12: Acoplamiento Del Implemento

    Monte el implemento solo sobre superficies lisas. ADVERTENCIA Nunca mueva o levante un implemento que no esté bien bloqueado. Sistema de acoplamiento rápido de Avant: Paso 1:  Levante los pasadores de bloqueo de la placa de acoplamiento rápido y gírelos hacia atrás hasta meterlos en la ranura para que queden bloqueados...
  • Página 13 Si su minicargadora no aparece en la tabla 1 de la página 6, consulte con su distribuidor Avant antes de utilizar este implemento.
  • Página 14: Instrucciones De Uso

    14 (22) 6. Instrucciones de uso Realice algunos ejercicios de prueba con el implemento y sus mandos en un lugar abierto y seguro. Si no está familiarizado con la minicargadora utilizada, se recomienda practicar primero sin implementos. Riesgo de vuelco: evite sobrecargar la máquina. La minicargadora puede volcar al manipular cargas pesadas, o como consecuencia de los movimientos dinámicos causados ADVERTENCIA...
  • Página 15: Comprobaciones Antes Del Uso

    Recuerde los métodos de trabajo correctos y evite levantarse del asiento del conductor de manera  innecesaria. 6.2 Uso La pinza para balas de paja está diseñada para levantar y transportar balas junto con la minicargadora Avant. Recoja la bala que desea transportar y coloque la pinza en la posición de transporte levantándola suelo inclinándola...
  • Página 16: Manipulación De Las Balas

    16 (22) 6.2.1 Manipulación de las balas Agarre la bala apoyada en uno de sus lados deslizando la horquilla para balas de paja por debajo de la bala. Abra las horquillas a la anchura máxima en el lugar en el que la bala apoyará en la horquilla.
  • Página 17: Trabajo Sobre Terrenos Irregulares

    17 (22) Peligro de caída de objetos: Una bala compactada alcanza un peso elevado y puede ADVERTENCIA provocar lesiones graves. No utilice la pinza para balas de paja para apilar balas, levantar las balas desde una posición elevada. Manipule únicamente balas situadas en el suelo y apoyadas sobre uno de sus lados.
  • Página 18: Almacenamiento Del Implemento

    18 (22) 6.3 Almacenamiento del implemento Desenganche y guarde el implemento sobre una superficie nivelada. La mejor forma de almacenar el implemento es en un lugar en el que esté protegido de la luz directa del solo y de temperaturas extremas. ...
  • Página 19: Mantenimiento Y Servicio Técnico

    19 (22) 7. Mantenimiento y servicio técnico El implemento ha sido diseñado para necesitar el mínimo mantenimiento posible. El mantenimiento continuo incluye limpieza y lubricación regulares, y la supervisión del estado del implemento. Debido al riesgo de aplastamiento generado por la caída de componentes de la máquina, todo el trabajo de mantenimiento debe realizarse con las partes móviles completamente bajadas y el implemento apoyado en horizontal contra el suelo.
  • Página 20: Condiciones De La Garantía

    20 (22) 8. Condiciones de la garantía Avant Tecno Oy ofrece una garantía de un año (12 meses) a partir de la fecha de compra para el implemento que fabrica. La garantía cubre los siguientes costes de reparación:  Los costes de mano de obra estarán cubiertos cuando la reparación no se realice en la fábrica.

Tabla de contenido