Troubleshooting; Solución De Problemas; Dépannage - Hobbico MicroSizers Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Cause
Transmitter battery capacity is low, or no batteries have
Car does not
been installed.
run
Transmitter is not switched on.
Model is not assembled correctly.
Radio signals don't seem to reach the model.
Motor/battery life has expired.
Is there dust on the tires and/or wheels?
Car does not
operate
Is the trim lever in a straight position?
properly
Are you driving your car on a rug?
Interference from reflected radio waves
Car moves
uncontrollably
Are you running with another car on the same radio
frequency?
Causa
Las baterías del transmisor están bajas o no se han instalado
El coche no
las baterías.
funciona
El transmisor no está encendido.
El modelo no está montado correctamente.
Las señales de radio no llegan al modelo.
Ha expirado la vida del motor o de la batería
¿Hay polvo en los neumáticos y/o ruedas?
No funciona
¿Se encuentra la palanca de línea recta en posición recta?
correctamente
¿Está utilizando el coche sobre una alfombra?
El coche se
A veces, las construcciones contienen materiales que pueden
reflejar las ondas de radio.
mueve sin
¿Está corriendo con otro coche que utiliza la misma frecuencia
control
de radio?
Cause
La voiture ne
Les piles de la radiocommande sont plates, ou vous
fonctionne
n'avez pas installé de piles.
pas
La radiocommande est éteinte.
Le modèle n'est pas correctement monté.
Les signaux radio n'atteignent pas le modèle.
La batterie ou le moteur sont morts.
Ne fonctionne
Y a-t-il de la poussière sur les pneus et/ou les roues ?
pas
Le levier de direction est-il en position droite ?
correctement
Faites-vous fonctionner votre modèle sur un tapis ?
Est
L'utilisation d'autres dispositifs émettant des ondes radio à
incontrôlable
proximité de votre modèle peut causer des interférences.
Êtes-vous en train de joueur avec une autre voiture
utilisant la même fréquence ?

Troubleshooting

Solución de problemas
Dépannage
Correction
Install two brand-new "AA" alkaline batteries (they
MUST be alkaline).
Move the switch of the transmitter to "ON". Then, charge
the car and race.
Reassemble it correctly, paying close attention to the
instruction steps.
Fully extend the antenna. Maximum range is 8 to 10 feet.
Replacement motors are sold separately.
Remove dust/lint from the tires and wheels.
Adjust the trim lever until the car moves straight ahead.
R/C MicroSizers are not intended for running on rugs
or carpets.
Turn off electronic devices or move to a different location.
Each car must be on a different frequency.
Solución
Instale dos baterías alcalinas nuevas (DEBEN SER alcalinas).
Coloque el interruptor del transmisor en la posición
ON/CHG45Sec. A continuación cargue la batería y ponga en
marcha el coche.
Vuelva a montarlo correctamente, prestando especial atención
al manual de instrucciones.
Normalmente, las señales llegaran al modelo hasta una
distancia de 2,5 metros con las antenas del coche y del
transmisor totalmente extendidas.
Puede comprar motores de recambio por separado.
Quite totalmente el polvo
Ajuste la palanca hasta que el coche avance en línea recta.
Los coches R/C MicroSizers no han sido diseñados para ser
utilizados sobre alfombras.
Utilice el coche en otro lugar.
Al utilizar dos coches al mismo tiempo, utilice coches con
frecuencias diferentes.
Action
Insérez deux piles alcalines neuves (les piles DOIVENT
être alcalines).
Mettez l'interrupteur sur ON/CHG45Sec. Ensuite, chargez
la batterie avant de faire fonctionner le véhicule.
Remontez le modèle correctement, en faisant très
attention aux instructions du manuel.
Normalement, les signaux atteindront la voiture à une
distance d'environ 2,5 mètres lorsque les antennes de la
voiture et de la radiocommande sont complètement sorties.
Des moteurs de rechange sont disponibles séparément.
Enlevez la poussière à l'aide de pinces.
Réglez le levier jusqu'à ce que la voiture maintienne une
ligne droite.
Les MicroSizers R/C ne sont pas conçus pour rouler sur
des tapis ou de la moquette.
Éteignez ces dispositifs ou jouez à un autre endroit.
Lorsque vous jouez avec deux voitures, utilisez des
voitures ayant des fréquences radio différentes.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Microsizers 0501Microsizers 0519

Tabla de contenido