Resumen de contenidos para miniland baby beMyBuddy foxy
Página 1
Español Deutsch English Italiano Português Polski Français Русский...
Página 2
Para descargar la aplicación eMyBaby, en primer lugar, acceda a la tienda de aplicaciones correspondiente. To download the eMyBaby app, go to the corresponding app store. Para descarregar a aplicação eMyBaby, em primeiro lugar aceda à respectiva loja de aplicações. Pour télécharger l’application eMyBaby, accédez d’abord à...
Página 3
Una vez dentro de Play Store, debe buscar la aplicación. Para ello, en la barra de búsqueda debe teclear emybaby tal y como se indica en la imagen: Then search for the app in the store. Go to the search bar and write emybaby, as shown in the picture: Uma vez dentro da Play Store, deve procurar a aplicação.
Página 4
Una vez instalada, aparecerá el icono de la aplicación de eMyBaby en su pantalla principal. Pulse para entrar. Once it is installed, the eMyBaby app icon will appear on your home screen. Click to open the app. Uma vez instalada, aparecerá o ícone da aplicação da eMyBaby no seu ecrã...
Página 5
En el caso de tener un móvil o tablet de Apple, debe descargar la aplicación desde la AppStore, cuyo icono se muestra en la imagen: If you have an iPhone or iPad, you should go to the AppStore, to the following icon: Caso tenha um telemóvel ou tablet da Apple, deve descarregar a aplicação a partir da AppStore, cujo ícone se apresenta na imagem:...
Página 6
Dopo aver eff ettuato l’accesso nell’AppStore, bisognerà cercare l’applicazione digitando “emybaby” nella barra di ricerca, così come indicato dall’immagine: Po wejściu do AppStore należy odszukać aplikację. W tym celu w pasku wyszukiwania należy wpisać emybaby, jak pokazano na obrazku: Теперь Вы должны найти приложение в библиотеке AppStore. Для этого в строке поиска...
Página 7
Al abrirse la aplicación, aparecerá la imagen que se muestra a continuación. The app will open and the following picture will appear. Quando a aplicação se abre, aparece a imagem que se mostra em seguida. En ouvrant l’application, l’image qui est montrée ci-dessous apparaîtra. Beim Öff nen der Anwendung, erscheint das weiter unter wiedergegebene Bild.
ESPAÑOL ÍNDICE NOTA: Introduzca siempre el módulo extraíble en el 1. Introducción peluche y cierre la cremallera antes de entregárselo al 2. Contenido bebé. 3. Instrucciones de seguridad 4. CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES DEL PRODUCTO 4. Características y funciones del producto 5.
ESPAÑOL el tipo de reproducción utilizado en la aplicación por defecto. extraíble y el extremo USB a su ordenador. Si selecciona la reproducción de una canción de una de las Mientras dure el proceso de carga, el LED (2) se iluminará listas, una vez terminada, la aplicación pasará...
ESPAÑOL extraíble sólo puede ser conectado a un único dispositivo al En el caso de que pierda la cobertura, vuelva a acercar su mismo tiempo, por tanto si su módulo extraíble se encuentra dispositivo móvil o Tablet al módulo extraíble. La música o sonidos seguirán sonando automáticamente una vez ya conectado a otro dispositivo, no lo encontrará...
También puede ponerse en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto. Por medio de la presente Miniland S.A. declara que el “89186 bemybuddy foxy” cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE...
ENGLISH TABLE OF CONTENTS 4. CHARACTERISTICS AND FUNCTIONS OF THE 1. Introduction PRODUCT 2. Content 4.1. DESCRIPTION OF THE PARTS (FIGURE 2) 3. Safety Instructions 1. On / Off button 4. Characteristics and functions of the product 2. LED light 5.
Página 14
ENGLISH deactivate this option. This password will be registered under your eMyBaby - Timer: Activating this function will regulate the play time of the username, and, as such, if you wish to access the application list selected. Click on the icon and specify the desired play from another mobile device you will not need to provide the time.
Página 15
ENGLISH device at a time, and, as such, if your extractable module is c) Make sure that the device that was connected to the already connected to another device it will not appear on your extractable module previously is outside the coverage range search .In order to be able to connect successfully to the new of the extractable module.
Página 16
· For proper collection and processing of these products, take them to the collection points designated by local authorities. You can also contact the store where you purchased the product. Hereby, Miniland S.A. declares that this “89186 bemybuddy foxy” is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE...
PORTUGUÊS ÍNDICE 2. Não lave o peluche com lixívia ou detergentes corrosivos. 1. Introdução 3. Não aproxime o peluche ao fogo. 2. Conteúdo 3. Instruções de segurança NOTA: Introduza sempre o módulo amovível no peluche e feche o fecho de correr antes de o entregar ao bebé. 4.
PORTUGUÊS 4.3. OPÇÕES DE REPRODUÇÃO E TEMPORIZADOR 5.2. CARGA DO MÓDULO AMOVÍVEL As músicas e sons que compõem a aplicação podem ser Quando o seu módulo amovível tiver a bateria fraca, a luz LED reproduzidos seguindo diferentes padrões, tal como detalhado da sua parte frontal (2) começará...
PORTUGUÊS vez. Portanto, se o seu módulo amovível já estiver ligado a imagens explicativas, entrará automaticamente no menu outro dispositivo, não o encontrará se efectuar a sua procura. Definições do seu dispositivo. Comprove então que o seu Para poder efectuar a conexão ao novo dispositivo com êxito, Bluetooth está...
· Para o tratamento correto deste tipo de produtos, leve-os aos pontos de recolha designados pelas autoridades locais. Como alternativa, poderá contactar o ponto de vendas onde o produto foi adquirido. Miniland S.A. declara que este “89186 bemybuddy foxy” está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/UE.
Página 21
FRANÇAIS SOMMAIRE NOTE: Introduisez toujours le module amovible dans 1. Introduction la peluche et fermez la fermeture glissière avant de la remettre au bébé. 2. Contenu 3. Instructions de sécurité 4. Caractéristiques et fonctions du produit 4. CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS DU PRODUIT 5.
Página 22
FRANÇAIS 4.3. OPTIONS DE REPRODUCTION ET MINUTERIE avec la couleur rouge et émettra des bips périodiquement, Les chansons et les sons qui composent l’application peuvent pendant quelques minutes, avant de s’éteindre. être lus de différentes formes, comme nous le détaillons ci- Pour le recharger, reliez le connecteur micro-USB du câble dessous : de recharge fourni à...
FRANÇAIS activé, en appuyant sur le bouton « Fermer » de la dernière moment, vous pourrez écouter les chansons et les sons inclus des images explicatives, il apparaîtra une fenêtre qui vous dans la section beMyBuddy de l’application eMyBaby, sur votre permettra d’aller directement au menu «...
Vous pouvez également contacter le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Par la présente Miniland S.A. déclare que l’appareil “89186 bemybuddy foxy ” est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Página 25
DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS HINWEIS: Verwenden Sie das Gerät nicht mit hohen Lautstärken und für längere Zeit in der Nähe des Ohres 1. Einführung 2. Inhalt des Babys, um Gehörschäden zu vermeiden. 3. Sicherheitshinweise 4. Eigenschaften und Funktionen des Gerätes Kuscheltier 5. Bedienung des Gerätes 1.
Página 26
DEUTSCH erscheinen auf der “Favoriten”-Liste, damit Sie mit Leichtigkeit Wichtiger Hinweis: Das herausnehmbare Modul darf dem auf diese zugreifen können. Baby nur übergeben werden, wenn es sich in der mit dem Wenn Sie ein bestimmtes Musik- oder Klangfile der Liste nicht Reißverschluss verschlossenen kleinen Tasche am Kopf des mehr als “Favorit”...
Página 27
DEUTSCH Mal, dass Sie auf den beMyBuddy-Bereich zugreifen, wird Ihr anderen Gerät verbunden ist, werden Sie es mit der Gerät Ihnen den noch hängenden Download in Erinnerung automatischen Suchfunktion nicht finden. Sollte daher Ihr rufen. herausnehmbares Modul bei der vorhergehenden Benutzung bereits an ein anderes Mobiltelefon oder einen anderen Tablet 5.3.2.
Página 28
Sie können auch das Geschäft kontaktieren, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Hiermit erklärt Miniland S.A., dass sich das Gerät “89186 bemybuddy foxy” in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet.
Página 29
ITALIANO INDICE 3. Non avvicinare il peluche al fuoco. 1. Introduzione NOTA: Introdurre sempre il modulo estraibile nel peluche 2. Contenuto 3. Istruzioni di sicurezza e chiudere la cerniera lampo prima di consegnarlo al bebè. 4. Caratteristiche e funzioni del prodotto 4.
ITALIANO - Riproduzione in loop della lista selezionata: Questo è estraibile, e lo spinotto USB al computer. il tipo di riproduzione utilizzato di default nell’applicazione. Mentre il processo di carica è in corso, il LED (2) rimarrà Se seleziona la riproduzione di una canzone di una delle acceso in rosso.
Página 31
ITALIANO IMPORTANTE: A questo punto, tenga presente che il modulo Impostazioni del dispositivo mobile o del tablet. estraibile può essere connesso a un unico dispositivo per volta b) Disattivare il Bluetooth del dispositivo a cui era connesso e pertanto, se il modulo estraibile è già connesso ad altro precedentemente il modulo estraibile.
Si può anche contattare il negozio in cui il prodotto è stato acquistato. Con la presente Miniland S.A. dichiara che questo “89186 bemybuddy foxy” è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/UE.
POLSKI SPIS TREŚCI 3. Maskotkę trzymać z dala od ognia. 1. Informacje wstępne UWAGA: Moduł wyjmowany zawsze powinien znajdować się wewnątrz maskotki oraz należy upewnić się przed 2. Zawartość opakowania 3. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oddaniem maskotki dziecku, czy zamek błyskawiczny 4.
POLSKI domyślnie wyświetlany w aplikacji. Jeśli wybierzemy opcję modułu wyjmowanego, a drugi jego koniec należy podłączyć odtwarzania jednego z utworów z jednej z list – po jego do komputera. zakończeniu, aplikacja będzie odtwarzała następny utwór z Podczas procesu ładowania dioda (2) świeci na czerwono. Po listy, a po odtworzeniu całej listy, zacznie odtwarzanie od nowa.
POLSKI Uwaga 1: Moduł zdalny w danym czasie może być 5. Z listy znalezionych urządzeń Bluetooth należy wybrać „beMyBuddy”. powiązany tylko z jednym urządzeniem. Uwaga Podczas nawiązywania połączenia WAŻNE: Pamiętaj, że moduł wyjmowany może być urządzenie mobilne powinno znajdować się w pobliżu podłączony tylko do jednego urządzenia w danym momencie.
· W celu prawidłowego odbioru i przetwarzania tych produktów należy przekazać je do punktów zbiórki odpadów wyznaczonych przez władze lokalne. Można również skontaktować się ze sklepem, w którym kupiono produkt. Niniejszym Miniland S.A. oświadcza, że “89186 bemybuddy foxy” jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Página 37
PУССКИЙ ИНДЕКС Мягкая игрушка из органического поверхность 1. Введение 1. Эта мягкая игрушка безопасна для игр детей. Она 2. Содержание соответствует стандартам ЕС по безопасности детских 3. Инструкции по технике безопасности игрушек. 4. Характеристики и функции изделия 2. При очистке изделия не используйте щелочь или едкие 5.
Página 38
PУССКИЙ Примечание: Помните, что звуковые записи, хранящиеся При включении и выключении блок издает три звуковых на самом устройстве и добавленные в “Избранное”, не сигнала, указывающие на функционирование или появляются в этом списке, если приложение beMyBuddy соответственно выключение устройства. используется с другого мобильного устройства. Примечание...
Página 39
PУССКИЙ этом светоиндикатор (2) быстро мигает голубым цветом, Если при следующем использовании требуется подключить что указывает на готовность к установлению соединения с beMyBuddy к другому мобильному устройству, следуйте мобильным устройством. указаниям пункта 5 данного раздела. 2. Войдите в меню настроек (“Settings”) BeMyBuddy и Примечание...
PУССКИЙ Внимание: если требуется использовать beMyBuddy с 6. ОБСЛУЖИВАНИЕ другим мобильным устройством, выключите и заново 6.1. ОЧИСТКА ВСТАВНОГО БЛОКА включите вставной блок, и выполните по крайней Для очистки вставного блока следуйте указаниям ниже: мере одно из следующих действий: - Для очистки поверхности используйте слегка влажную a) в...
PУССКИЙ 8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ · Время зарядки: 2 часа · Время работы: около 8 часов на среднем уровне громкости. · Версия Bluetooth сменного модуля: 4.0 · Совместимость со стандартами Bluetooth: 3.0 и 4.0 · Дальность: 10 метров · Диапазон частот: 20Гц – 20кГц ·...
Technical support: +34 966 557 775 · www.minilandbaby.com · miniland@miniland.es We declare under our own responsibility that the product: beMyBuddy foxy · Miniland Baby · 89186 · Miniland, S.A. to which this declaration refers conforms with the relevant standards or other standardising documents: ·...