Balance KH 5527 Instrucciones De Uso

Alisador de cabello

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH5527-08/08-V3
ALISADOR DE CABELLO
PIASTRA PER CAPELLI
ALISADOR DE CABELLO
Instrucciones de uso
PIASTRA PER CAPELLI
Istruzioni per l'uso
HAIR STRAIGHTENER
Operating instructions
HAARGLÄTTER
Bedienungsanleitung
KH 5527

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Balance KH 5527

  • Página 1 ALISADOR DE CABELLO PIASTRA PER CAPELLI KH 5527 ALISADOR DE CABELLO Instrucciones de uso PIASTRA PER CAPELLI Istruzioni per l'uso HAIR STRAIGHTENER Operating instructions HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH5527-08/08-V3...
  • Página 2 KH 5527...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Indicaciones de seguridad Uso conforme al previsto Volumen de suministro Datos técnicos Descripción del aparato Antes del alisado / ondulado Manejo Preparación............................3 Alisar el cabello..........................4 Ondular el cabello...........................4 Limpieza Conservación Desecho Garantía y asistencia técnica Importador ¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas! - 1 -...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    ALISADOR DE CABELLO • No enrolle en cable de red alrededor del KH 5527 aparato y protéjalo contra desperfectos. • En caso de resultar dañada la clavija o el cable de red, encargue su cambio a un técnico Indicaciones de seguridad cualificado o al servicio de asistencia técnica...
  • Página 5: Uso Conforme Al Previsto

    Nota: Volumen de suministro Las placas calefactoras no deben tener ningún tipo de suciedad. Si es necesario, • Moldeador combi KH 5527 límpielas antes de utilizarlas (véase capítulo • Instrucciones de uso «Limpieza»). Deslice el cierre de seguridad a la posición Datos técnicos...
  • Página 6: Alisar El Cabello

    • ...el 6.º LED rojo, nivel máximo de calor, para Sujete el mechón cerca del cuero cabelludo cabello muy grueso y difícil de moldear. entre las placas calefactoras y apriételas. • ...el 5.º LED rojo, nivel alto de calor, para cabello Deslice el mechón entero por las placas cale- muy grueso.
  • Página 7: Limpieza

    Conservación ¡Cuidado! Tenga cuidado de que las placas calefactoras ¡Cuidado! no toquen la mano. ¡Peligro de incendios! Sólo las puntas están frías. Nunca enrolle el cable con la clavija de red alrededor del aparato. ¡Esto provocaría daños Abra las placas calefactoras un poco y retire irreparables en el aparato! el moldeador combi del cabello.
  • Página 8: Garantía Y Asistencia Técnica

    Garantía y asistencia técnica Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual.
  • Página 9 INDICE PAGINA Avvertenze di sicurezza Uso conforme Volume della fornitura Dati tecnici Descrizione dell'apparecchio Prima della stiratura / arricciatura Preparazione.............................9 Stiratura dei capelli........................10 Arricciatura dei capelli ........................10 Pulizia Conservazione Smaltimento Garanzia e assistenza Importatore Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni! - 7 -...
  • Página 10: Avvertenze Di Sicurezza

    PIASTRA PER CAPELLI • Fare sostituire il cavo di rete o la spina di rete KH 5527 danneggiati solo da personale specializzato qualificato o dal centro di assistenza compe- tente, per evitare pericoli. Avvertenze di sicurezza • Non piegare né schiacciare il cavo e collocarlo in modo che non costituisca motivo di intralcio.
  • Página 11: Uso Conforme

    Volume della fornitura • Dividere la capigliatura in sezioni più piccole, per facilitare il procedimento, e fissare le ciocche • Hairstyler combinato KH 5527 sulla testa con delle pinze, in modo che non • Istruzioni per l'uso costituiscano intralcio. Dati tecnici Tensione di rete: 220–240 V ~ 50 Hz...
  • Página 12: Stiratura Dei Capelli

    Attenzione! • ..6 LED rossi, massimo livello di calore, per capelli molto spessi e difficili da stirare. Fare attenzione a non toccare il cuoio capelluto • ...5 LED rossi, livello di calore elevato, per capelli con le piastre riscaldanti . Pericolo di ustioni! molto spessi.
  • Página 13: Pulizia

    Pulizia Attenzione! A seconda del tipo di capelli e del livello di calore, è necessario un periodo di tempo variabile, fino Attenzione! alla formazione del ricciolo. Provare con diverse impostazioni. Staccare la spina dalla presa di corrente. Pericolo Cominciare sempre da un livello di calore inferiore di scossa elettrica! e una durata di applicazione breve, per evitare Prima della pulizia, fare raffreddare completamente...
  • Página 14: Smaltimento

    Smaltimento Kompernass Service Italia Corso Lino Zanussi 11 Non smaltire per alcun motivo l'appa- 33080 Porcia (PN) recchio insieme ai normali rifiuti domestici. Tel.: 0434/1851001 Il presente prodotto è conforme alla Fax: 0434/1851001 Direttiva Europea 2002/96/EC. e-mail: support.it@kompernass.com Smaltire l'apparecchio solo tramite un'azienda auto- Importatore rizzata o tramite l'ente comunale di smaltimento.
  • Página 15 CONTENT PAGE Safety information Intended use Items supplied Technical data Appliance description Before smoothing / curling Operation Preparation .............................15 Straightening hair...........................16 Curling hair.............................16 Cleaning Storage Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Página 16: Safety Information

    HAIR STRAIGHTENER • To avoid risks, arrange for defective power cables KH 5527 and/or plugs to be replaced immediately by qualified technicians or our Customer Service Department. Safety information • Do not pinch or squeeze the power cable and lay it in such a way that no one can tread on or trip over it.
  • Página 17: Intended Use

    Divide the hair into manageable portions and Items supplied secure the upper portions to the head with grips so that they do not get in the way. • Combi Hair Styler KH 5527 • Operating Instructions Operation Technical data Preparation Mains voltage: 220–240 V ~ 50 Hz...
  • Página 18: Straightening Hair

    • ...the 4th red LED, medium heat level, for robust Clamp the hair strands between the hotplates hair. and close to the skin, then press them together. • ...the 3rd red LED, lower heat level, for normal Pull the whole of the hair strand through the hair.
  • Página 19: Cleaning

    Storage Attention! Ensure that the hotplates do not make contact with your hand. Risk of Burns! Attention! Only the tips are cool. NEVER wrap the power cable with plug around Open the hotplates a little and now withdraw the appliance. This would cause irreparable damage to the combi hair styler from your hair.
  • Página 20: Warranty And Service

    Warranty and Service Importer The warranty for this appliance is for 3 years from KOMPERNASS GMBH the date of purchase. This appliance has been manu- BURGSTRASSE 21 factured with care and meticulously examined before D-44867 BOCHUM delivery. Please retain your receipt as proof of purchase.
  • Página 21 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Technische Daten Gerätebeschreibung Vor dem Glätten / Curlen Bedienung Vorbereitung ...........................21 Haare glätten ..........................22 Haare curlen...........................22 Reinigung Aufbewahrung Entsorgung Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Página 22: Sicherheitshinweise

    HAARGLÄTTER KH 5527 • Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Sicherheitshinweise • Ziehen Sie den Netzstecker nur am Stecker aus der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Netz- Gefahr eines Stromschlags! kabel selbst.
  • Página 23: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Vorbereitung Lieferumfang Hinweis: Die Heizplatten müssen frei von • Haarglätter KH 5527 Verschmutzungen sein. Reinigen Sie diese • Bedienungsanleitung vor Benutzung gegebenenfalls (siehe Kapitel „Reinigen“). Technische Daten Schieben Sie die Verriegelung auf die...
  • Página 24: Haare Glätten

    Haare glätten Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste . Das rote Lauflicht der LED-Anzeige leuchtet. Die • Bereiten Sie das Haar, wie unter „Vor dem Heizplatten werden aufgeheizt. Glätten / Curlen“ beschrieben, vor. Das Gerät heizt automatisch auf die höchste • Fangen Sie mit den unteren Haarpartien Heizstufe auf.
  • Página 25: Reinigung

    Achtung! 10. Drücken Sie die Heizplatten zusammen und Achten Sie darauf, dass Sie mit den Heizplatten schieben Sie die Verriegelung auf die Posi- nicht die Kopfhaut berühren. Verbrennungsgefahr! tion Nur die Spitze ist kühl. 11. Warten Sie, bis sich die Haare abgekühlt ha- ben, bevor Sie die Frisur weiter stylen.
  • Página 26: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Garantie und Service Achtung! Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Wickeln Sie das Netzkabel mit Netzstecker nie Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert um das Gerät. Das führt zu irreparablen Schäden und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be- am Gerät! wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
  • Página 27: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 25 -...

Tabla de contenido