FOREDOM M BL Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOREDOM
(115v)
®
M.BL
Bench Lathe
Owner's Manual
For Your Own Safety–
Read Owner's Manual
before operating your
Foredom Power Tool.
Always wear eye protection
while using the Bench
Lathe or other power tools.
Foredom Electric Company,
Tel.: (203) 792-8622
www.foredom.net
FrAnçAIS
Manuel
d'utilisation de
votre tour d'établi
Pour votre propre
sécurité–
Lisez ce manuel
d'utilisation avant
d'utiliser votre outil
électrique Foredom.
Portez toujours des
lunettes protectrices
lorsque vous utilisez votre
tour d'établi ou d'autres
outils électriques.
16 Stony Hill Road, Bethel, CT 06801
Fax: (203) 796-7861
®
Email: customerservice@blackstoneind.com
(230v)
United
M.BL-21
Kingdom
M.BL-22
Europe
M.BL-26
Australia
ESPAÑOL
Manual de
Instrucciones
Pulidora M.BL
Para su seguridad:
Lea este manual
atentamente antes de
utilizar la unidad.
Use siempre gafas
protectoras para
proteger los ojos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FOREDOM M BL Serie

  • Página 1 For Your Own Safety– Read Owner’s Manual Pour votre propre Para su seguridad: before operating your sécurité– Foredom Power Tool. Lea este manual Lisez ce manuel Always wear eye protection atentamente antes de d’utilisation avant while using the Bench utilizar la unidad.
  • Página 2: Safety Instructions

    The tool is Be sure that the lathe is not being overloaded, the whenever you operate a Foredom or any power equipped with an approved 3-conductor cord and line voltage is not low, and the motor shaft turns tool to prevent serious eye or face injuries.
  • Página 3 The accessory will self tighten hand side of the lathe as you face it. Do not the Foredom Bench Lathe has several advan- as it travels up the spindle threads. To remove, use them on the left side as buff, wheel or tages over conventional single or two speed tool may unscrew under load.
  • Página 4: Consignes De Sécurité

    Portez des lunettes de sécurité ou une visière hors d’usage. l’isolation électrique. Cet outil est pourvu d’un cordon chaque fois que vous utilisez un appareil Foredom ou Assurez-vous que le tour n’est pas surchargé, que la homologué à trois conducteurs et d’une fiche à trois tout autre outil électrique afin de prévenir toute bless-...
  • Página 5 à polir Foredom, veuillez vous reporter au guide comportant un trou central de 6,35 mm (1/4 po). Comment changer les accessoires : Le mandrin Foredom de bufflage et de polissage (F-1234).
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    • mandril de 1/4″ típicamente viene instalado. po. Esto puede causar daños en el torno La pulidora Foredom dispone de un eje de 8 Para cambiar una boquilla o accesorio con un Observe siempre el grado de velocidad mm. y ese se utiliza con un portacepillos •...
  • Página 7: Funcionamiento

    Si el Bethel, CT 06801 U.S.A. das, discos, llantas y compuestos para el puli- vidrio del fusible activo está oscuro, el fusible do, consulte la guía de Pulido de Foredom está fundido. (F-1234). Asegúrese de que la pulidora no esta sobrecar- gada, no esta baja la tensión de línea y el eje del...
  • Página 8 Services AuthorizUn service homologué de réparation est disponible à l’usine de Authorized repair service is available at the Foredom factory in Bethel, Foredom de Bethel, au Connecticut. Veuillez faire parvenir à l’usine les CT. Send items for repair to the factory marked: articles à...

Este manual también es adecuado para:

M bl-21M bl-22M bl-26M.bl serie

Tabla de contenido