Siemens KU20W Serie Manual De Usuario
Siemens KU20W Serie Manual De Usuario

Siemens KU20W Serie Manual De Usuario

Conservadoer de vinos
Ocultar thumbs Ver también para KU20W Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Conservador de vinos
Οινοντουλάπα
KU20W...
es Manual de usuario
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
el Εγχειρίδιο χρήστη
Siemens Home Appliances

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens KU20W Serie

  • Página 1 Conservador de vinos Οινοντουλάπα KU20W... el Εγχειρίδιο χρήστη es Manual de usuario Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 1 Seguridad ........   5 8 Funciones adicionales....   13 1.1 Advertencias de carácter ge- 8.1 Iluminación interior .... 13 neral.......... 5 8.2 Modo de presentación .... 13 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 5 9 Alarma.........    14 1.3 Limitación del grupo de 9.1 Alarma de la puerta .... 14 usuarios ........ 5 9.2 Alarma de temperatura .... 14...
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad es 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para posibles compradores posteriores. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.
  • Página 6: Instalación Segura

    es Seguridad 1.5 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones incorrectas son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- midad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. ▶ Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con co- rriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra.
  • Página 7: Uso Seguro

    Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. ▶...
  • Página 8: Aparato Dañado

    es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ciclo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido refrigerante inflamable y producirse una explosión. ▶ Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro disposi- tivo mecánico u otro medio distinto a los recomendados por el fabricante.
  • Página 9 Seguridad es Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e in- tervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repa- ración del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
  • Página 10: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales – Mantener una distancia de Evitar daños materiales 2 Evitar daños materiales 30 mm respecto a cocinas de gas o eléctricas. Evitar daños materiales – Mantener una distancia de ¡ATENCIÓN! 300 mm respecto a hornos de Al subirse o apoyarse sobre zócalos, carbón o aceite.
  • Página 11: Requisitos Para Seleccionar El Lugar De Colocación

    Instalación y conexión es ¡ Material de montaje Clase cli- Temperatura ambien- ¡ Instrucciones de montaje mática te admisible ¡ Instrucciones de uso 16 °C…32 °C ¡ Directorio de Servicios de Aten- 16 °C…38 °C ción al Cliente ¡ Documento de la garantía 16 °C…43 °C ¡ Etiqueta energética El aparato puede funcionar perfecta- ¡...
  • Página 12: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Equipamiento 5 Familiarizándose con el 6 Equipamiento aparato El equipamiento del aparato depen- Equipamiento de del modelo. Familiarizándose con el aparato 5.1 Aparato 6.1 Botellero Aquí encontrará una vista general de Guardar las botellas con total seguri- los componentes de su aparato.
  • Página 13: Advertencias Relativas Al Fun- Cionamiento Del Aparato

    Funciones adicionales es Nota: Si se toca el campo táctil con 7.2 Advertencias relativas al el bloqueo de la teclas activado, el funcionamiento del apara- indicador de temperatura mostrará durante 3 segundos. ¡ Una vez encendido el aparato, Desactivar el bloqueo de las teclas transcurren varias horas hasta que Pulsar simultáneamente  + ...
  • Página 14: Alarma

    es Alarma Desactivar el modo de presentación Compartimento para vinos 10 Compartimento para Mantener pulsado durante 3 se- ▶ vinos gundos. Pueden almacenarse vinos de mane- Compartimento para vinos ra profesional a una temperatura Alarma 9 Alarma constante en el compartimento para vinos. Alarma La temperatura del compartimento fri- 9.1 Alarma de la puerta gorífico puede ajustarse de 5 °C a...
  • Página 15: Temperaturas De Consumo

    Desescarchar el aparato es dad. El cava y el champán deben Desescarchar el aparato 11 Desescarchar el apa- enfriarse brevemente en el frigorífi- co antes de consumirlos. rato ¡ El vino siempre debe almacenarse a una temperatura un poco más Desescarchar el aparato baja que la temperatura de servi- 11.1 Desescarchar el compar- cio ideal, ya que cuando se sirva...
  • Página 16: Limpiar El Aparato

    es Cuidados y limpieza Retirar todos los elementos del Limpiar el aparato, los elementos aparato. → Página 16 del aparato y las juntas de la puer- ta con una bayeta, agua templada y un poco de jabón de pH neutro. 12.2 Limpiar el aparato Secar completamente con un paño suave y seco.
  • Página 17: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías 13 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 18 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas Se escucha la señal El compartimento para vinos estuvo a una temperatu- acústica y parpa- ra demasiado alta durante mucho tiempo. dea en el indicador de Pulsar cualquier campo táctil. ▶ temperatura.
  • Página 19: Corte En El Suministro Eléctrico

    Almacenamiento y eliminación es Desconectar el aparato de la red 13.1 Corte en el suministro eléctrica. eléctrico Extraer el enchufe del cable de co- Al producirse un corte en el suminis- nexión de red o desconectar el fu- tro eléctrico, la temperatura del apa- sible de la caja de fusibles.
  • Página 20: Servicio De Asistencia Técnica

    es Servicio de Asistencia Técnica Puede obtener información sobre nómico Europeo es de 2 años de las vías y posibilidades actuales acuerdo con las condiciones de ga- de desecho de materiales de su rantía locales vigentes. Las condicio- distribuidor o ayuntamiento local. nes de garantía no tienen ningún efecto sobre otros derechos que le Este aparato está...
  • Página 21 Datos técnicos es Para obtener más información acer- ca del modelo, puede accederse a nuestra página web https://energyla- bel.bsh-group.com . Esta dirección web enlaza con la base de datos ofi- cial de productos de la UE EPREL, cuya dirección web aún no se había publicado en el momento de la im- presión.
  • Página 22 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια........   24 7.4 Ρύθμιση της θερμοκρασίας.. 32 1.1 Γενικές υποδείξεις .... 24 7.5 Κλείδωμα πλήκτρων 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον (Ασφάλεια παιδιών).... 32 σκοπό προορισμού .... 24 8 Πρόσθετες λειτουργίες.....    33 1.3 Περιορισμός ομάδας 8.1 Εσωτερικός φωτισμός.... 33 χρηστών ........ 24 8.2 Λειτουργία...
  • Página 23 15 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ........   40 15.1 Αριθμός προϊόντος (E-Nr.) και αριθμός κατασκευής (FD) ........ 41 16 Τεχνικά στοιχεία......    41...
  • Página 24: Ασφάλεια

    el Ασφάλεια 1 Ασφάλεια Προσέξτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας. 1.1 Γενικές υποδείξεις ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά.
  • Página 25: Ασφαλής Εγκατάσταση

    Ασφάλεια el 1.5 Ασφαλής εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι μη ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις είναι επικίνδυνες. ▶ Συνδέστε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. ▶ Συνδέστε τη συσκευή σε ένα δίκτυο ρεύματος με εναλλασσόμενο ρεύμα μόνο μέσω μιας γειωμένης πρίζας, εγκατεστημένης...
  • Página 26: Ασφαλής Χρήση

    el Ασφάλεια ▶ Όταν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος είναι πολύ μικρό, ελάτε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. ▶ Χρησιμοποιείτε μόνο προσαρμογείς, εγκεκριμένους από τον κατασκευαστή. Τα φορητά πολύπριζα ή τροφοδοτικά μπορεί να υπερθερμανθούν και να προκαλέσουν πυρκαγιά. ▶...
  • Página 27: Χαλασμένη Συσκευή

    Ασφάλεια el Προϊόντα με εύφλεκτα προωθητικά αέρια και εκρηκτικές ύλες μπορεί να εκραγούν, π.χ. κουτιά σπρέι. ▶ Μην αποθηκεύετε στη συσκευή προϊόντα με εύφλεκτα προωθητικά αέρια και εκρηκτικές ύλες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος πυρκαγιάς! Ηλεκτρικές συσκευές εντός της συσκευής μπορεί να οδηγήσουν σε μια πυρκαγιά, π.χ. θερμάστρες ή ηλεκτρικές παγομηχανές. ▶...
  • Página 28 el Ασφάλεια ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών του ή από ένα αντίστοιχα ειδικευμένο άτομο, για την αποφυγή επικινδύνων καταστάσεων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος πυρκαγιάς! Σε...
  • Página 29: Αποφυγή Υλικών Ζημιών

    Αποφυγή υλικών ζημιών el ¡ Τοποθετήστε τη συσκευή με τη Αποφυγή υλικών ζημιών 2 Αποφυγή υλικών μέγιστη δυνατή απόσταση από τα θερμαντικά σώματα, την ηλεκτρική ζημιών κουζίνα και άλλες πηγές θερμότητας: Αποφυγή υλικών ζημιών ΠΡΟΣΟΧΗ! – Διατήρηση μιας απόστασης Με τη χρήση της βάσης, των 30 mm από...
  • Página 30: Υλικά Παράδοσης

    el Τοποθέτηση και σύνδεση μάθετε, τον τρόπο που πρέπει να ψυκτικού μέσου. Η ποσότητα του συνδέσετε την συσκευή στο δίκτυο ψυκτικού μέσου αναγράφεται στην του ρεύματος. πινακίδα τύπου. → Εικ.  Το βάρος της συσκευής μπορεί να 4.1 Υλικά παράδοσης ανέρχεται από το εργοστάσιο, Μετά...
  • Página 31: Προετοιμασία Της Συσκευής Για Τη Χρήση Για Πρώτη Φορά

    Γνωριμία el Σημείωση: Αποκλίσεις μεταξύ της 4.4 Προετοιμασία της συσκευής σας και των απεικονίσεων συσκευής για τη χρήση είναι δυνατές, σχετικά με τον για πρώτη φορά εξοπλισμό και το μέγεθος. Αφαιρέστε το πληροφοριακό υλικό. 5.2 Πεδίο χειρισμού Αφαιρέστε τις προστατευτικές μεμβράνες και τις ασφάλειες Μέσω...
  • Página 32: Βασικός Χειρισμός

    el Βασικός χειρισμός μόνο με δυσκολία. Περιμένετε μια Συμβουλή Εάν τοποθετήσετε το μικρό ράφι στιγμή, μέχρι να εξισορροπηθεί η φιαλών στο κατώτερο στήριγμα, υποπίεση. μπορείτε να τοποθετήσετε φιάλες 7.3 Απενεργοποίηση της από μπροστά, κάθετα επάνω στον πάτο της συσκευής. συσκευής Πατήστε ▶ 7.4 Ρύθμιση...
  • Página 33: Πρόσθετες Λειτουργίες

    Πρόσθετες λειτουργίες el Απενεργοποίηση κλειδώματος 8.2 Λειτουργία παρουσίασης πλήκτρων Στη λειτουργία παρουσίασης είναι ο Πατήστε συγχρόνως  +  . ▶ εσωτερικός φωτισμός μόνιμα a Η ένδειξη θερμοκρασίας δείχνει ενεργοποιημένος. για 3 δευτερόλεπτα , μετά Ενεργοποίηση λειτουργίας εμφανίζεται ξανά η προηγουμένως ρυθμισμένη θερμοκρασία. παρουσίασης Πατήστε...
  • Página 34: Θάλαμος Συντήρησης Κρασιών

    el Θάλαμος συντήρησης κρασιών περισσότερο από 2 °C κάτω από τη Σημείωση: Όταν αφαιρέσετε τα ρυθμισμένη θερμοκρασία, ηχεί ένα ράφια φιαλών, μπορείτε αντί 18 προειδοποιητικό ηχητικό σήμα και στάνταρ φιάλες να αποθηκεύσετε στη στην ένδειξη θερμοκρασίας συσκευή συνολικά 21 στάνταρ αναβοσβήνει ⁠ . φιάλες.
  • Página 35: Απόψυξη

    Απόψυξη el Για να μπορεί να διαφεύγει το νερό Είδος κρασιού Θερμοκρασί απόψυξης και να αποφευχθεί η α πόσης δημιουργία οσμών, προσέξτε τις Κόκκινο Côtes du 17 °C ακόλουθες πληροφορίες: Rhône, Barolo → "Καθαρισμός της υδρορροής του Μεγάλο κόκκινο 16 °C νερού απόψυξης και της οπής Βουργουνδίας, αποστράγγισης", Σελίδα...
  • Página 36: Καθαρισμός Της Συσκευής

    el Καθαρισμός και φροντίδα Καθαρίζετε τη συσκευή, τα μέρη 12.2 Καθαρισμός της του εξοπλισμού και τις τσιμούχες συσκευής της πόρτας με ένα πανί καθαρισμού, χλιαρό νερό και λίγο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υγρό καθαρισμού πιάτων με Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! ουδέτερο pH. Μια εισχώρηση υγρασίας μπορεί να Στεγνώστε...
  • Página 37: Αποκατάσταση Βλαβών

    Αποκατάσταση βλαβών el Αποκατάσταση βλαβών 13 Αποκατάσταση βλαβών Τις μικρότερες βλάβες στη συσκευή σας μπορείτε να τις αποκαταστήσετε οι Αποκατάσταση βλαβών ίδιοι. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες για την αποκατάσταση βλαβών, προτού έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Έτσι αποφεύγετε άσκοπα έξοδα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Página 38 el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Στην ένδειξη Το κλείδωμα των πλήκτρων είναι ενεργοποιημένο. θερμοκρασίας Απενεργοποιήστε το κλείδωμα των πλήκτρων. ▶ εμφανίζεται → Σελίδα 33 Το προειδοποιητικό Στον θάλαμο συντήρησης κρασιών ήταν πολύ ζεστά ηχητικό σήμα ηχεί και για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. αναβοσβήνει...
  • Página 39: Διακοπή Ρεύματος

    Αποθήκευση και απόσυρση el 13.1 Διακοπή ρεύματος Αποθήκευση και απόσυρση 14 Αποθήκευση και Κατά τη διάρκεια μιας διακοπής απόσυρση ρεύματος, η θερμοκρασία στη συσκευή αυξάνεται, γεγονός που Μάθετε εδώ, τον τρόπο Αποθήκευση και απόσυρση μειώνει τον χρόνο αποθήκευσης και προετοιμασίας της συσκευής σας για την...
  • Página 40: Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών

    el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Κρατάτε τα παιδιά μακριά από την ▶ Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 15 Υπηρεσία παλιά και άχρηστη συσκευή. εξυπηρέτησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ πελατών Κίνδυνος πυρκαγιάς! Σε περίπτωση ζημιάς των σωλήνων Όταν έχετε ερωτήσεις, όταν δεν Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών μπορεί να εξέλθει εύφλεκτο ψυκτικό μπορείτε...
  • Página 41: Αριθμός Προϊόντος (E- Nr.) Και Αριθμός Κατασκευής (Fd)

    Τεχνικά στοιχεία el Τα στοιχεία επικοινωνίας της αναγνωριστικό μοντέλου επίσης στην υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών θα πρώτη γραμμή της ενεργειακής τα βρείτε στον συνημμένο κατάλογο ετικέτας ΕΕ. της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών ή στην ιστοσελίδα μας. 15.1 Αριθμός προϊόντος (E- Nr.) και αριθμός κατασκευής (FD) Τον...
  • Página 44 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG Κατασκευάζεται από τη BSH Hausgeräte GmbH υπό την άδεια εμπορικού σήματος της Siemens AG *9001542623* 9001542623 (001026)

Tabla de contenido