Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Contenido Prólogo Antes de utilizar la cámara ....... . . viii Compruebe los componentes .
Página 4
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización de una lente de conversión ......68 Creación y selección de álbumes......69 Ajuste de la calidad de imágenes animadas (vídeo).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Prólogo Antes de utilizar la cámara Compruebe los componentes Especificaciones Precauciones de seguridad Manipulación de la cámara Manual del propietario...
Página 8
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Antes de utilizar la cámara Gracias por la compra de esta CÁMARA CON DISCO DURO de Toshiba. Para asegurarse de que utiliza la cámara con disco duro correctamente, lea detenidamente este Manual del propietario antes de empezar a utilizar la cámara.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización de la unidad de disco duro Se recomienda guardar periódicamente los archivos de la unidad de disco duro en un PC, un CD o un DVD y formatear la unidad de disco duro. La unidad de disco duro es un componente de alta precisión, por lo que existe riesgo de que se produzcan daños parciales en el disco en...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Compruebe los componentes Asegúrese de que dispone de todos los artículos indicados a continuación. Si algún artículo falta, es incorrecto o está dañado, póngase en contacto con el servicio técnico de Toshiba. Batería recargable Adaptador de CA...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Especificaciones Sensor de Sensor de CMOS de 1/3 pulg. imagen Pixels efectivos: Aprox. 1,49 millones Total de pixels: Aprox. 2,36 millones Lente Lente de zoom óptico 10×, de f/1.8 (gran angular) a f/2.8 (teleobjetivo) Distancia focal: f = de 4,5 a 45,0 mm (equivalente a 35,9 a 431 mm en una cámara de 35 mm)
Página 13
78,1 × 79,0 × 135,4 mm (3,1 × 3,2 × 5,4 pulgadas) (An × Al × D, incluidas partes salientes) Peso GSC-A100FE: Aprox. 495 g (17,5 oz) (sólo cuerpo); aprox. 555 g (19,6 oz) (incluida batería y tarjeta SD) GSC-A40FE: Aprox. 485 g (17,1 oz) (sólo cuerpo);...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Precauciones de seguridad Lea detenidamente estas precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Estas precauciones ofrecen valiosas instrucciones de seguridad que deberá seguir. Las indicaciones empleadas para las precauciones tienen los siguientes significados: Definiciones de símbolos gráficos Símbolo gráfico...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Al utilizar el producto ADVERTENCIA Si nota algún olor extraño, No utilice la cámara en lugares humo o calor excesivo próximos al agua. procedente de la cámara, Esto podría provocar fuego o una extraiga la batería y desconecte descarga eléctrica.
Página 16
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE PRECAUCIÓN Apague la cámara y no la No coloque la cámara sobre utilice en lugares donde su uso superficies inclinadas o esté restringido, como un inestables. avión o un hospital. Si lo hace, la cámara podría Su uso podría afectar a los equipos de...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Acerca del adaptador de CA ADVERTENCIA Utilice el adaptador de CA No coloque mantas sobre el exclusivamente con la tensión adaptador de CA cuando esté de alimentación indicada. conectado a la toma eléctrica ni coloque el adaptador cerca Su uso con cualquier otra tensión...
Página 18
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE PRECAUCIÓN No conecte ni desconecte el Si no va a utilizar la cámara adaptador de CA con las durante largo tiempo, manos húmedas. desenchufe el adaptador de CA de la toma eléctrica para mayor Esto podría provocar una seguridad.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Acerca de la batería recargable de la cámara y de la batería de botón para el mando a distancia PELIGRO Siga estas recomendaciones al manipular la batería recargable de la cámara y la batería de botón del mando a distancia.
Página 20
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE PRECAUCIÓN No extraiga la batería recargable Antes de almacenar la batería de la cámara inmediatamente recargable de la cámara, después de haberla utilizado coloque cinta aislante durante largo rato. alrededor de los electrodos positivo (+) y negativo (-).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Manipulación de la cámara Al utilizar la cámara, lea detenidamente y adopte las “Precauciones de seguridad” y las notas facilitadas más abajo. Evite utilizar o almacenar la cámara en los siguientes lugares Lugares expuestos a la humedad, el polvo o la suciedad...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Limpieza de la cámara Para evitar arañazos en la lente o en el monitor LCD, retire el polvo con un cepillo con aire y pase ligeramente un paño seco y suave por la superficie. Limpie el cuerpo de la cámara con un paño seco y suave. No utilice líquidos volátiles como el aguarrás, el benceno o pesticidas.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 1 Preparación Nombres de los componentes Carga Introducción y extracción de tarjetas SDHC/SD Encendido y apagado de la cámara Configuración de la fecha y la hora Creación de álbumes en la unidad de disco duro Utilización del monitor LCD...
Página 24
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Nombres de los componentes Cámara Flash ( página 60) Barrera de la lente Luz de asistencia ( página 65, 86) Sensor de mando a distancia página 19) Micrófono Correa de sujeción página 22) LED delantero ( página 3)
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización del botón OK ( ) Al pulsar directamente hacia abajo el botón OK ( ), se confirma el elemento seleccionado, pero también puede usarlo para mover hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Mando a distancia botón Botón OK Botón REC Botón T Botón REC Botón W botón botón Botón MENU botón botón Botón MODE REC Botón DISP Botón CHAPTER Botón MODE PLAY botón Mando a distancia Cámara...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Carga Deberá cargar la batería la primera vez que utilice la cámara y cuando la batería tenga poca carga. La carga completa de la batería tarda aproximadamente 2,5 horas. El tiempo de recarga necesario varía en función de factores tales como la temperatura ambiente.
Toshiba Cargue la batería en la cámara o en el cargador opcional. No intente nunca cargar la batería con ningún otro cargador. Visite el sitio Web de Toshiba para obtener información sobre el cargador opcional. computers.toshiba-europe.com NOTA Para lograr el máximo rendimiento de la batería, cárguela a una temperatura ambiente comprendida entre 10°C (50°F) y 30°C (86°F).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Grabación continua de imágenes animadas Estado: Grabación continua de imágenes animadas sin usar el zoom a una temperatura de 23°C (73°F) Tiempo de grabación: Aprox.: 75 min. Tiempo real de grabación de imágenes animadas Estado: Grabación de imágenes animadas utilizando el...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Acerca de la batería Esta cámara utiliza una batería especial Li-ion recargable. En este manual nos referimos a ella simplemente como “batería”. Al utilizar la batería, lea detenidamente y adopte las “Precauciones de seguridad” (suministradas por separado) y las notas facilitadas más abajo.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Especificaciones Batería Li-ion (GSC-BT6) Tensión nominal: 7,2 V Capacidad nominal: 1200 mAh Temperatura de De 0°C (+32°F) a +40°C (+104°F) funcionamiento: Dimensiones: 37 mm × 40 mm × 25 mm (1,5 pulg. × 1,6 pulg. × 1,0 pulg.) (An × Al × L) Peso: Aprox.
Página 32
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Especificaciones Adaptador de CA(SQPH20W10P-02) Suministro de energía: De 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz Salida nominal: 10 V CC, 2,0 A Temperatura de De 0°C (32°F) a +40°C (+104°F) funcionamiento: Temperatura de De -40°C (-40°F) a +60°C (+140°F)
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Introducción y extracción de tarjetas SDHC/SD Las tarjetas de memoria SDHC y SD se venden por separado. En este manual, nos referimos tanto a las tarjetas de memoria SDHC como a las tarjetas de memoria SD simplemente como “tarjetas SD”.
Las tarjetas SD incorporan memoria de semiconductores no volátil. Los datos grabados no se dañan (ni borran) durante el uso normal, pero el uso indebido puede provocar daños (pérdidas) en los datos. Toshiba no aceptará responsabilidad alguna por daños o pérdidas provocados por daños en los datos almacenados en las tarjetas SD, con independencia...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Encendido y apagado de la cámara Preparación Cargue la batería ( página 5) o conecte el adaptador de CA página 5). Encendido y apagado de la cámara mediante la apertura y el cierre del monitor LCD Al abrir y cerrar el monitor LCD, se enciende y se apaga la cámara.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Encendido y apagado de la cámara al deslizar el interruptor POWER Al deslizar el interruptor POWER, la cámara se enciende y se apaga. NOTA Si la cámara no se utiliza durante un período de tiempo definido, ésta se apagará...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Configuración de la fecha y la hora Cuando utilice la cámara por primera vez, cuando la batería haya estado algún tiempo fuera de la cámara o si no se han establecido la fecha y la hora, aparecerá...
A continuación se muestran los tipos de álbumes disponibles. Icono Nombre Icono Nombre Icono Nombre Bebé Niños Familia Mascota Viajes Deportes Aniversario Fiesta Boda Evento Negocios Sin género * Toshiba se reserva el derecho a añadir o eliminar tipos de álbumes sin previo aviso. Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Álbumes y unidades Para guardar las imágenes grabadas, debe tener álbumes. Puede elegir el tipo de álbum en función de la fecha de grabación o del tipo de toma (viaje, mascotas, etc.). Los álbumes se almacenan en unidades.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización del monitor LCD El monitor LCD puede ajustarse en diversas posiciones. Posición de apagado Cuando la cámara está apagada Cuando la cámara está en espera para grabar Cuando la cámara se está cargando Posición normal Durante la grabación o reproducción...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Acerca del mando a distancia El mando a distancia le permite grabar o reproducir imágenes y vídeos a distancia. Alcance de funcionamiento 25° 25° El alcance de funcionamiento del mando a distancia presenta las siguientes limitaciones: Distancia: Hasta 4 metros (12 pies) de la cámara aproximadamente...
Página 42
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Carga de la batería Utilice la batería de litio CR2025 de tipo botón que se incluye con la cámara. Deslice la cubierta de la batería para abrirla en la sección inferior de la parte posterior del mando a distancia.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 2 Toma rápida Antes de realizar la toma Toma de imágenes animadas Toma de imágenes congeladas Toma de imágenes con el zoom Reproducción Utilización de las funciones de los menús Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Antes de realizar la toma Ajuste de la correa de sujeción Puede ajustar la correa de sujeción para asegurarse de que mantiene la cámara firmemente sujeta. Suelte la cinta velcro de la correa de sujeción y, sujetando la cámara con la mano, ajuste la...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Pantalla del modo de grabación Cada vez que pulse el botón DISP, la pantalla cambiará siguiendo esta secuencia: “Pantalla normal” -> “Oculta” -> “Pantalla de guía” -> “Pantalla de detalles” -> “Pantalla normal” ( página 57).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Toma de imágenes animadas IMPORTANTE No desconecte el adaptador de CA ni extraiga la batería o la tarjeta SD mientras la cámara esté en funcionamiento, particularmente después de la toma, cuando se estén guardando las imágenes. Si lo hace, podría dañar la cámara, la unidad de disco duro y/o la tarjeta SD,...
Página 47
4 horas de vídeo. La grabación se detendrá automáticamente cuando se alcance uno de estos límites. La cámara trata los archivos grabados consecutivamente como un único título. Si utiliza el software “ImageMixer™ 3 for TOSHIBA” ( página 142) incluido para reproducir títulos de vídeo grabados consecutivamente, la reproducción de vídeo podría detenerse momentáneamente en la...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Archivos y títulos Un archivo es la unidad más pequeña empleada para gestionar los datos de imágenes animadas o congeladas grabadas. Un título es el nombre asignado a una colección de archivos vinculados mediante grabación consecutiva. Si los archivos no se han grabado consecutivamente, 1 archivo = 1 título.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Funcionamiento de los botones antes y durante la grabación de imágenes animadas (vídeo) Estado Antes de la Durante la Botón/palanca grabación grabación Inicia la grabación de Finaliza la grabación de Botón vídeo vídeo Botón REC...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Toma de imágenes congeladas 1. Seleccione el modo de grabación. Deslice el interruptor de modo en la dirección de la flecha para seleccionar el modo de grabación. 2. Componga la toma. Observando el monitor LCD, componga la toma.
Página 51
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Enfoque Puede determinar si una imagen está enfocada mediante el color del cuadro de área de enfoque que aparece al pulsar el botón REC hasta la mitad de su recorrido. El cuadro es verde si la imagen está enfocada y rojo si no lo está.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Toma de imágenes con el zoom Dependiendo de la distancia del motivo, podrá utilizar el zoom óptico de 10× o combinar el zoom óptico y el digital ( página 84) para ampliar la imagen hasta 20× u 80×.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Reproducción Preparación Compruebe que la batería esté cargada en la cámara y encienda la cámara. 1. Seleccione el Modo reproducción. 28/10/2007 28/10/2007 28/10/2007 Deslice el interruptor de modo en la dirección de la flecha para seleccionar el Modo reproducción.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Pantalla del Modo reproducción Cada vez que pulse el botón DISP, la pantalla cambiará siguiendo esta secuencia: “Pantalla normal” -> “Oculta” -> “Pantalla de guía” -> “Pantalla de detalles” -> “Pantalla normal” ( página 92).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Reproducción de imágenes animadas (vídeo) Preparación Muestre las imágenes animadas que desea reproducir. 1. Pulse el botón OK ( Aparecerá la guía de reproducción de vídeo. 2. Seleccione [Sí] o [No]. Mueva el botón OK ( ) hacia la izquierda o la derecha para seleccionar [Sí] o [NO] y luego pulse el botón OK (...
Página 56
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Estado Botón/ Avanzando Detenida En pausa Reproduciendo Retrocediendo palanca rápidamente Botón ( Realiza una Reproduce el vídeo Reproduce el vídeo pulsado pausa en el vídeo Botón OK ( – Salto de un toque arriba Selecciona Botón OK (...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Variación de reproducción La variación de reproducción hace referencia a una gama de opciones de reproducción de vídeo distintas de la reproducción normal. Pausa: Realiza una pausa en la reproducción. Avance rápido: Reproducción a alta velocidad. Puede elegir entre 3 velocidades de avance.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización de las funciones de los menús Puede mostrar menús para obtener acceso a una gama de funciones y cambiar los ajustes de la cámara. Visualización del menú de grabación 1. En el modo de grabación, pulse el botón MENU.
Página 59
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Elemento de Descripción Imágenes Ref. menú aplicables Sensibilidad Establece la sensibilidad del del Mic. micrófono. Zoom digital Establece la ampliación de zoom digital. Modo medida Establece el modo de medida empleado para calcular el brillo de la imagen.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Visualización del menú de lectura 1. En el Modo reproducción, pulse el botón MENU. Aparecerá el menú de lectura. Menú de lectura Elemento de Descripción Imágenes Ref. menú aplicables Borrar Borra imágenes. Protección Aplica protección o el estado de sólo lectura a las...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Visualización del menú de configuración 1. Seleccione [Configuración] del menú de grabación o el menú de lectura. Utilice el jog dial para seleccionar [Configuración] y pulse el botón OK ( Menú Configuración Elemento Descripción Ref.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Funcionamiento de los botones en los menús Pantalla Botón/palanca Menú mostrado Ajuste mostrado Cambio de modo Regresa al modo de grabación. Cambio de modo Regresa a la reproducción. Botón OK ( ) pulsado Confirma el ajuste seleccionado.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 3 Eliminación de imágenes Eliminación de imágenes individuales Eliminación de varias imágenes Eliminación de álbumes Eliminación de todas las imágenes de una unidad Manual del propietario...
Página 64
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Eliminación de imágenes individuales En esta sección se describe cómo borrar imágenes de una en una. Tenga en cuenta que no puede borrar imágenes protegidas ( página 100) ni imágenes contenidas en una tarjeta SD bloqueada ( página 12).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 5. Seleccione [Sí]. Mueva el botón OK ( ) hacia arriba o hacia abajo para seleccionar [Sí] y luego pulse el botón OK ( La imagen se borrará y aparecerá la imagen anterior. Si selecciona [NO], la imagen anterior aparecerá sin que se borre la imagen mostrada.
Página 66
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Existen varias formas de seleccionar imágenes. Área de selección Área de selección Área de selección de de álbum de imagen funciones Botón OK ( Botón OK ( a la derecha a la derecha Botón OK ( Botón OK (...
Página 67
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 4. Seleccione las imágenes que desea borrar. Utilice el jog dial o mueva el botón OK ( ) hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para mover el cursor hasta la imagen que desea borrar.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Selección de todas las imágenes de un álbum Este método selecciona todas las imágenes de un álbum. Preparación Asegúrese de que no haya ninguna imagen seleccionada en el álbum 1. Mueva el cursor al área de selección de funciones.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Selección de imágenes incluidas en un rango determinado Este método selecciona todas las imágenes de un rango determinado. 1. Mueva el cursor al área de selección de funciones. Mueva el botón OK ( ) hacia la derecha para desplazar el cursor al área de selección de funciones.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE NOTA No puede utilizar [Especificar rango] para seleccionar imágenes de varios álbumes. Sin embargo, puede utilizar [Especificar rango] para seleccionar imágenes de varias páginas del mismo álbum. Selección de imágenes de varios álbumes Este método permite seleccionar imágenes de varios álbumes.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 5. Seleccione las imágenes que desea borrar. Utilice el jog dial o mueva el botón OK ( ) hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para mover el cursor hasta la imagen que desea borrar.
Página 72
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Existen varias formas de seleccionar álbumes. Área de selección Área de selección Área de selección de de álbum de imagen funciones Botón OK ( Botón OK ( a la derecha a la derecha Botón OK ( Botón OK (...
Página 73
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 4. Seleccione el álbum que desea borrar. Utilice el jog dial para mover el cursor hasta la unidad (controlador) en la que se encuentra el álbum que desea borrar y luego pulse el botón OK ( Aparecerá...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Selección de todos los álbumes Este método permite seleccionar todos los álbumes. Preparación Asegúrese de que no haya ningún álbum seleccionado 1. Mueva el cursor al área de selección de funciones. Mueva el botón OK ( ) hacia la derecha para desplazar el cursor al área de selección de funciones.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Selección de álbumes incluidos en un rango determinado Este método permite seleccionar todos los álbumes de un rango determinado. 1. Mueva el cursor al área de selección de funciones. Mueva el botón OK ( ) hacia la derecha para desplazar el cursor al área de selección de funciones.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Eliminación de todas las imágenes de una unidad Este procedimiento borra todos los álbumes e imágenes de una unidad (controlador). Tenga en cuenta que no puede borrar imágenes protegidas página 100) ni imágenes contenidas en una tarjeta SD bloqueada página 12).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 4 Fotografía avanzada Realización de tomas en modo Automático Cambio de pantalla Ajuste de la escena Ajuste del flash Utilización del enfoque manual Ajuste del brillo (Tendencia de exposición) Utilización de la función Compensación de luz posterior Fotografía con la luz de asistencia...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Realización de tomas en modo Automático Al seleccionar el modo Automático, la cámara elige automáticamente casi todos los ajustes para la grabación. Esto facilita la toma de imágenes animadas y congeladas sin errores, ya que la mayoría de los botones de la cámara están desactivados.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Elemento Configuración Elemento Configuración Tendencia de Sensibilidad Normal exposición del Mic. Compensación de Desactivado Zoom digital luz posterior Luz de Desactivado Modo medida Medición asistencia AF evaluativa Toma de fotos 1 toma Luz de Activado...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Ajuste de la escena Esta función de la cámara ajusta automáticamente la velocidad y la apertura del obturador a la escena de la que va a realizar la toma o a la finalidad de la toma.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE NOTA No es posible especificar ajustes de escena al realizar tomas de imágenes animadas (vídeo). Las explicaciones relativas a las distintas escenas tienen carácter orientativo exclusivamente. Seleccione el ajuste de escena que mejor se adapte a sus necesidades.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 3. Especifique el ajuste de zoom de gran angular. Observando el monitor LCD, utilice la palanca de zoom para seleccionar el ajuste de gran angular que desea utilizar y luego Icono de candado (bloqueo) pulse el botón OK (...
Página 83
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Flash Funcionamiento del flash y Escenas situaciones sugeridas admitidas Reducción de El flash se dispara automáticamente Automático, ojos rojos si las condiciones de la toma así lo Retrato requieren. El flash se dispara dos veces y la toma se produce cuando el flash se dispara por segunda vez.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización del enfoque manual Cuando la cámara tenga problemas para enfocar automáticamente, enfoque la cámara manualmente. PUNTO El enfoque manual le permite enfocar un lugar concreto, por lo que puede resultar muy útil en tomas de sujetos o motivos en movimiento y para situaciones de oscuridad o de iluminación posterior intensa en las...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE NOTA También puede seleccionar el enfoque manual al realizar tomas de imágenes animadas (vídeo). Si la distancia focal correcta es inferior a 0,1 m con el ajuste de zoom W o a 1,0 m con el ajuste de zoom T, la visualización de la distancia cambiará...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Sujetos o motivos con los que funciona la tendencia de exposición + (positivo) compensación Materiales impresos, incluido texto negro sobre una página en blanco Sujetos o motivos con iluminación posterior Escenas de brillo intenso, como campos nevados o sujetos/objetos con mucho reflejo Tomas en las que la mayor parte de la imagen esté...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE NOTA También puede utilizar la compensación de luz posterior mientras graba imágenes animadas. Al pulsar el botón cuando se ha establecido la tendencia de exposición, se activarán tanto la tendencia de exposición como la compensación de luz posterior.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Creación de capítulos Durante la toma de imágenes animadas, puede crear un capítulo en cualquier punto de la toma. Los capítulos son unidades empleadas para dividir un vídeo en varios elementos. La creación de capítulos le permite comprobar rápidamente el contenido de un vídeo u omitir el comienzo, una escena o un segmento...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Toma de imágenes congeladas durante la grabación de imágenes animadas Siga este procedimiento para tomar imágenes congeladas mientras graba imágenes animadas. 1. Durante la grabación de imágenes animadas, pulse el botón REC hasta el fondo.
Con una lente de conversión para gran angular montada... NOTA Visite el sitio Web de Toshiba para obtener información sobre lentes de conversión opcionales. computers.toshiba-europe.com El diámetro de filtro de lente es de 43 mm. Puede utilizarse cualquier lente de conversión de otro fabricante que tenga el mismo diámetro de filtro.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Creación y selección de álbumes Los álbumes ofrecen un medio para guardar y organizar las imágenes por tipos de motivos o sujetos, por lugares, etc. También puede mantener separadas las imágenes animadas de las congeladas guardando las animadas en la unidad de disco duro y las congeladas, en tarjetas SD.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Pantalla de selección de álbum La pantalla mostrada al seleccionar la unidad (controlador) en la que desea guardar las imágenes se divide en tres áreas. Puede desplazarse de un área a otra moviendo el botón OK ( ) a la izquierda o la derecha.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 2. Seleccione el tipo de álbum. Utilice el jog dial para seleccionar el tipo de álbum ( página 16) y pulse el botón OK ( NOTA No es posible guardar imágenes animadas en una tarjeta SD.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE b). Si selecciona [Tarjeta-SD], aparecerá la pantalla que se muestra a continuación. Mueva el botón OK ( ) hacia la izquierda o la derecha y seleccione [Sí] para crear un nuevo álbum o [No] para guardar las imágenes en el álbum existente más reciente.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Tiempos aproximados de grabación de imágenes animadas La siguiente tabla muestra los tiempos aproximados de grabación de imágenes animadas. Dado que la cantidad de datos empleados varía en función del motivo o sujeto grabado, las duraciones de grabación enumeradas a continuación son sólo aproximadas y pueden variar.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 2. Seleccione el tamaño de la imagen congelada. Utilice el jog dial para seleccionar el tamaño y pulse el botón OK ( Ancho: 1920 × 1080 pixels Normal: 1440 × 1080 pixels Número aproximado de tomas de imágenes congeladas disponibles En la siguiente tabla se muestra el número aproximado de imágenes...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Realización de tomas con el autodisparador Cuando utilice el autodisparador, se realizará una toma automáticamente después de un tiempo establecido (10 o 2 segundos). PUNTO La utilización de [2 seg.] como valor de retardo del autodisparador es una manera eficaz de evitar el movimiento de la cámara al tomar...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Toma de fotos continua PUNTO La grabación continua es idónea para situaciones en las que las oportunidades de fotografiar puedan perderse con facilidad, como las fotografías de niños y mascotas. 1. En el menú de grabación ( página 36), seleccione [Toma de fotos...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Realización de tomas con tonos de color naturales (Balance del blanco) Al tomar imágenes con distintas fuentes de luz, puede utilizar el ajuste de balance del blanco ( página 168) para obtener tonos de colores que tengan un aspecto más natural.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Lámpara Para grabar con luces incandescentes incandescente: Preajuste: Le permite utilizar sus propios datos predefinidos. NOTA Al ajustar la cámara en modo Automático, se selecciona [Automático] como ajuste de balance del blanco. Ajuste manual del balance del blanco Siga este procedimiento para almacenar datos de preajuste para la fuente de luz actual.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE x.v.Color Esta función se utiliza para permitir que las imágenes animadas tomadas con esta cámara puedan reproducirse en equipos de vídeo que admitan el estándar “x.v.Color”. ( página 169) 1. En el menú de grabación ( página 36), seleccione [x.v.Color].
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Aumento de la sensibilidad ISO Este es un medio efectivo para aumentar la sensibilidad de la cámara al realizar tomas. Al realizar tomas en lugares oscuros o en lugares en los que esté prohibido el uso de flash, es conveniente aumentar la sensibilidad.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Toma de imágenes con Estabilización de la imagen La estabilización de la imagen reduce los problemas de movimientos de la cámara al realizar tomas de imágenes animadas. PUNTO La estabilización de la imagen es especialmente útil al utilizar el zoom.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Reducción del ruido del viento Esta función reduce el ruido del viento en el sonido grabado al realizar tomas de imágenes animadas. 1. En el menú de grabación ( página 36), seleccione [Reducción del ruido del viento].
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cambio de la sensibilidad del micrófono Utilice este procedimiento para establecer la sensibilidad del micrófono durante la grabación de imágenes animadas. 1. En el menú de grabación ( página 36), seleccione [Sensibilidad del Mic.]. Utilice el jog dial para seleccionar [Sensibilidad del Mic.] y pulse el botón OK (...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Zoom digital El zoom digital utiliza procesamiento digital para aumentar aun más la parte central de la pantalla. La tecnología de interpolación de pixels garantiza que se continúe grabando el número especificado de pixels al utilizar el zoom digital.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cambio del modo de medición Siga este procedimiento para establecer el modo de medición empleado para calcular el brillo de la imagen. PUNTO Empleando el ajuste [Mancha] para sujetos o motivos con iluminación posterior, podrá encontrar una exposición que se ajuste al sujeto en cuestión.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización de la luz de asistencia AF Siga este procedimiento para activar o desactivar la luz de asistencia que emplea la cámara para facilitar el enfoque al realizar tomas de imágenes congeladas en lugares oscuros.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Desactivación de la lámpara de guía automática Utilice este ajuste para desactivar la lámpara que indica cuando la cámara está en modo automático. 1. En el menú de grabación ( página 36), seleccione [Lámpara guía auto.].
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cambio del brillo del LCD Esta función le permite ajustar el brillo del LCD a las condiciones en las que se realiza la toma. El aumento del brillo del LCD facilita su visualización en exteriores o en otros lugares en los que haya mucha luz.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cambio del brillo del LCD durante la grabación de imágenes animadas 1. Cuando esté grabando imágenes animadas, pulse el botón MENU. 2. Cambie el brillo del LCD. Utilice el jog dial para cambiar el brillo del LCD y pulse el botón OK ( NOTA El cambio del brillo del LCD no afecta al brillo de las imágenes...
Página 112
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 5 Reproducción avanzada Cambio de pantalla Utilización de la Vista de lista División de las imágenes animadas en capítulos Reproducción de capítulos seleccionados Ajuste de Favoritos Visualización de imágenes congeladas con tamaño aumentado Visualización de imágenes congeladas rotadas Protección de imágenes...
Página 114
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cambio de pantalla Puede cambiar la pantalla utilizada en el modo de reproducción. 1. Pulse el botón DISP. Cada vez que pulse el botón DISP, la pantalla cambiará como se muestra a continuación. <Pantalla normal>...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización de la Vista de lista La Vista de lista le permite ver listas de unidades (controladores), álbumes e imágenes reducidas (versiones a tamaño reducido de las imágenes) en una pantalla. 1. Deslice la palanca de zoom hacia la W.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cambio de álbum 1. Mueva el cursor al área de selección de álbum. 28/10/2007 Mueva el botón OK ( ) hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazar el cursor al área de selección de álbum.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE División de las imágenes animadas en capítulos Puede dividir un vídeo (imágenes animadas) en capítulos en cualquier punto bien durante la reproducción del vídeo o bien cuando éste esté en pausa. Al insertar un cambio de capítulo inmediatamente antes de una escena importante, le resultará...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Reproducción de capítulos seleccionados Siga este procedimiento para comenzar a reproducir un vídeo desde un capítulo determinado ( página 168). 1. Muestre el vídeo deseado. Utilice el jog dial para seleccionar las imágenes animadas (el vídeo) que desea reproducir.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Ajuste de Favoritos La configuración de imágenes como favoritas le permite utilizar la reproducción automática ( página 107) para reproducir sólo las imágenes favoritas. Preparación Comience mostrando una imagen que desee configurar como favorita. 1. Pulse el botón REC SET AS FAVORITE La imagen se añadirá...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Visualización de imágenes congeladas con tamaño aumentado Siga este procedimiento para comprobar imágenes con detalle. Preparación Muestre la imagen congelada que desea agrandar. 1. Deslice la palanca de zoom hacia la T. Al desplazar la palanca de zoom hacia la W, vuelve a alejarse la imagen hasta la escala de visualización original.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Visualización de imágenes congeladas rotadas Siga este procedimiento para ver imágenes congeladas rotadas 90° o 180°. Las imágenes congeladas tomadas con la cámara girada se reproducen inicialmente giradas. Preparación Muestre la imagen congelada que desea rotar.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Protección de imágenes Para impedir que se borren accidentalmente determinadas imágenes página 42), puede convertirlas en archivos de sólo lectura. Esto se conoce como “protección”. ATENCIÓN El formateo ( página 168) borra todas las imágenes, incluidas las imágenes protegidas.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 4. Muestre la imagen que desea proteger. Utilice el jog dial para seleccionar la imagen que desea proteger. Se mostrará el icono de protección sobre las imágenes que ya estén protegidas. 5. Seleccione [Sí]. Mueva el botón OK ( ) hacia arriba para seleccionar [Sí] y luego pulse...
Página 124
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 3. Seleccione la unidad (controlador) que desee. Mueva el botón OK ( ) hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la unidad en la que se encuentran las imágenes que desea proteger y luego pulse el botón OK ( 4.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Protección de todas las imágenes de una unidad 1. En el menú de lectura ( página 38), seleccione [Protección]. Utilice el jog dial para seleccionar [Protección] y pulse el botón OK ( 2. Elija [Todas las imágenes].
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Desprotección de todas las imágenes de una unidad 1. En el menú de lectura ( página 38), seleccione [Protección]. Utilice el jog dial para seleccionar [Protección] y pulse el botón OK ( 2. Elija [Todas las imágenes].
Página 127
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 3. Seleccione las imágenes que desea copiar. Utilice el jog dial o mueva el botón OK ( ) hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para mover el cursor hasta la imagen que desea copiar.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Para copiar imágenes en la unidad de disco duro Utilice el jog dial para desplazar el cursor hasta el álbum en el que se van a guardar las imágenes copiadas y luego pulse el botón OK ( Aparecerá...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Reproducción continua de vídeo Puede reproducir varios vídeos sucesivamente. 1. En el menú de lectura ( página 38), seleccione [Reproducción continua de vídeo]. Utilice el jog dial para seleccionar [Reproducción continua de vídeo] y pulse el botón OK ( 2.
Página 130
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 2. Seleccione las imágenes que desea reproducir. Utilice el jog dial para seleccionar las imágenes que debe reproducir la función de reproducción automática y luego pulse el botón OK ( Todo: Reproduce todas las imágenes de la unidad seleccionada.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Impresión directa desde la cámara (PictBridge) Si utiliza una impresora que admita PictBridge ( página 169), podrá imprimir directamente desde la cámara sin utilizar un PC. ATENCIÓN Conecte siempre el adaptador de CA a la cámara cuando imprima.
Página 132
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 4. Establezca el número de copias (impresiones). Utilice el jog dial o mueva el botón OK ( ) hacia arriba o hacia abajo para establecer el número de copias de la imagen seleccionada. Repita los pasos 3 y 4 para establecer el número de copias de todas las imágenes que desea imprimir.
Página 133
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 7. Especifique la configuración de impresión. Utilice el jog dial para seleccionar el ajuste deseado y pulse el botón OK ( Utilice el jog dial para cambiar el ajuste y pulse el botón OK ( Los ajustes de impresión son los siguientes:...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Ajuste de la pantalla Siga este procedimiento para especificar si deben mostrarse “Registro crecimiento”, “Guía de repr. vídeo” e “Indicación hora” durante la reproducción. Registro crecimiento Si se ha seleccionado Ajuste cumpleaños ( página 118), este procedimiento permite especificar si debe mostrarse el registro de crecimiento.
Página 135
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Guía de repr. vídeo Siga este procedimiento para especificar si deben mostrarse guías de operaciones al comenzar a reproducir un vídeo. 1. En el menú de lectura ( página 38), seleccione [Ajustes de pantalla]. Utilice el jog dial para seleccionar [Ajustes de pantalla] y pulse el botón OK ( 2.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Indicación hora Siga este procedimiento para establecer la indicación de hora utilizada durante la reproducción de imágenes animadas. 1. En el menú de lectura ( página 38), seleccione [Ajustes de pantalla]. Utilice el jog dial para seleccionar [Ajustes de pantalla] y pulse el botón OK ( 2.
No podrá utilizar el mando a distancia del televisor para controlar la reproducción de la cámara a través de una conexión HDMI. NOTA Visite el sitio Web de gigashot de Toshiba para obtener información sobre televisores que admiten HDMI-CEC. computers.toshiba-europe.com Manual del propietario...
Página 138
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 6 Ajustes básicos de la cámara Desactivación del tono de pulsación de teclas Ajuste de cumpleaños Desact. autom. aliment. Encendido y apagado de la cámara mediante la apertura y el cierre del monitor LCD Utilización de Inicio rápido...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Desactivación del tono de pulsación de teclas Esta función le permite desactivar el tono de encendido de la cámara, el tono de apagado y el tono de pulsación de las teclas para que pueda utilizar la cámara sin hacer ningún ruido.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 2. Introduzca la fecha del cumpleaños. Mueva el botón OK ( ) hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el año, el mes o el día y luego utilice el jog dial para cambiar el ajuste.
Página 142
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Desact. autom. aliment. Esta opción establece el período de tiempo después del cual la cámara se apagará si no se ha utilizado. 1. En el menú de configuración ( página 39), seleccione [Desact. autom. aliment.].
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Encendido y apagado de la cámara mediante la apertura y el cierre del monitor LCD Siga este procedimiento para conectar el funcionamiento de manera que la cámara se encienda y se apague al abrir y cerrar el monitor LCD.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización de Inicio rápido Inicio rápido le permite reactivar la cámara rápidamente cuando ésta se encuentra en modo de espera ( página 123). ¿En qué consiste el modo de espera? El modo de espera es un estado intermedio entre los estados de encendido y apagado.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cómo poner la cámara en modo de espera Preparación Ajuste [Inicio rápido] con el valor [Activado]. 1. Apague la cámara. Cierre el monitor LCD o deslice el interruptor POWER para apagar la cámara ( página 15).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Encendido con Inicio rápido Preparación Modo de espera 1. Encienda la cámara. Puede encender la cámara de cualquiera de las formas mostradas a continuación. • Abra el monitor LCD. • Deslice el interruptor POWER. • Pulse el botón REC •...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Ajuste del terminal de salida de imagen Siga este procedimiento para ajustar el terminal empleado cuando la cámara proporciona salida de imágenes hacia un equipo de vídeo. 1. Desde el menú de configuración ( página 39), seleccione [Terminal de salida de imagen].
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Cambio del modo de salida HDMI Siga este procedimiento para cambiar el modo cuando la cámara proporcione salida de datos al terminal de salida HDMI. 1. Desde el menú de configuración ( página 39), seleccione [Salida HDMI].
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Ajuste de la proporción de aspecto para una pantalla de televisión conectada Cuando la cámara esté conectada a un televisor mediante cable de componente de terminal D o cable AV, siga este procedimiento para establecer la proporción de aspecto del televisor.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Ajuste del idioma Esta opción establece el idioma empleado en la pantalla. 1. En el menú de configuración ( página 39), seleccione [Idioma]. Utilice el jog dial para seleccionar [Idioma] y pulse el botón OK ( 2.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Utilización de la función de protección de la unidad de disco duro Ésta es una función de protección de la unidad de disco duro que entra en funcionamiento cuando la cámara se cae. Un sensor detecta que la cámara se ha caído y detiene todas las operaciones de grabación en la...
Página 152
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 3. Seleccione [Activado]. Mueva el botón OK ( ) para seleccionar [Activado] y luego pulse el botón OK ( Activado: La Protección del disco duro se activará. Desactivado: La Protección del disco duro se desactivará.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Reajuste del sistema Esta opción recupera los valores con los que se suministró la cámara (valores predeterminados de fábrica). Tenga en cuenta que ésta opción no restablece los ajustes de Guardar en, Idioma o Ajuste de fecha y hora.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Formateo de la unidad de disco duro o de una tarjeta SD El formato inicializa la unidad de disco duro o una tarjeta SD. Este proceso se conoce como formateo o aplicación de formato ( página 168).
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 3. Seleccione la unidad (controlador) que desee. Mueva el botón OK ( ) hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la unidad que debe formatearse y luego pulse el botón OK ( 4. Seleccione [Sí].
Página 156
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 7 Conexión a un televisor Conexión mediante el cable HDMI Conexión mediante el cable de componente Conexión mediante el cable AV Manual del propietario...
115) con el valor [Activado]. 1. Ajuste la cámara en el modo de reproducción ( página 31). 2 Conecte la cámara al televisor LCD REGZA de Toshiba mediante un cable HDMI. Conecte un extremo del cable HDMI al terminal de salida HDMI de la cámara y el otro, al terminal de entrada HDMI del televisor LCD REGZA...
Página 159
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 3 Reproduzca imágenes mediante el mando a distancia del televisor LCD REGZA de Toshiba. En la siguiente tabla se muestran las operaciones principales que puede realizar desde el mando a distancia. Operación de la cámara Botón del mando...
Página 160
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Operación de la cámara Botón del mando Durante la Imagen a distancia de Vídeo reproducción congelada Vista de lista REGZA mostrado de vídeo mostrada Salta al Muestra la Muestra la comienzo del Desplaza el cursor Botón de dirección...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Conexión mediante el cable de componente Siga este procedimiento para conectar la cámara a un televisor mediante el cable de componente suministrado. Esto le permitirá ver vídeo analógico de alta definición. 1. Conecte la cámara al televisor mediante el cable de componente.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Conexión mediante el cable AV Siga este procedimiento para conectar la cámara a un televisor mediante el cable AV suministrado. Esto le permitirá mostrar las imágenes en un televisor que no admita HDTV. 1. Conecte la cámara al televisor mediante el cable AV.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Capítulo 8 Conexión con un PC Acerca del software PC admitidos Instalación del software Creación de una copia de seguridad de las imágenes de la cámara en un PC Configuración de archivos Manual del propietario...
NOTA Para obtener más información sobre la utilización de ImageMixer™ 3 for TOSHIBA o Nero Vision 5 for TOSHIBA, consulte el archivo de ayuda suministrado con el correspondiente programa de software. Si utiliza el software “ImageMixer™ 3 for TOSHIBA” incluido para reproducir títulos de vídeo grabados consecutivamente (...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE PC admitidos La conexión de la cámara a un PC permite la transferencia de imágenes fotográficas al PC, la edición de imágenes, su envío a la familia o amigos a través de Internet o su grabación en un DVD.
Página 166
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Unidades Unidad HD DVD-R (necesaria para grabar vídeo HD admitidas en discos HD DVD.) Unidad DVD-R (necesaria para grabar en DVD. Tenga en cuenta que el vídeo HD se convierte a vídeo SD durante la grabación.)
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Instalación del software Mediante el CD-ROM suministrado, instale ImageMixer 3 y Nero Vision 5 en el PC. Los sistemas operativos admitidos son Windows XP y Windows Vista. ATENCIÓN Si se produce una interrupción de la alimentación en la cámara durante la transferencia, podrían dañarse los datos.
Página 168
6 Seleccione [NTSC: se utiliza principalmente en Japón, EE.UU., etc.] y luego haga clic en el botón [Next] (siguiente). 7 Haga clic en [Install] (instalar). ImageMixer 3 for TOSHIBA se instalará y, a continuación, comenzará la instalación de Nero Vision 5 for TOSHIBA.
Página 169
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE 9 Seleccione [I accept terms in the license agreement] (acepto las condiciones del contrato de licencia) y luego haga clic en [Next] (siguiente). 10 Introduzca su “User name” (nombre de usuario) y “Organization” (organización o empresa) y luego haga clic en [Next] (siguiente).
Página 170
13 Haga clic en [Select All] (seleccionar todo) para seleccionar todas las casillas de verificación y luego haga clic en [Next] (siguiente). 14 Haga clic en [Finish] (finalizar). Nero Vision 5 for TOSHIBA se ha instalado. 15 Haga clic en [Yes] (sí). Reinicie el PC para completar la instalación.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Creación de una copia de seguridad de las imágenes de la cámara en un PC Al conectar la cámara al PC mediante el cable USB, todas las imágenes añadidas recientemente se transferirán automáticamente al PC.
USB. 1. Inicie ImageMixer 3. Haga clic en “ImageMixer 3 for TOSHIBA” en el escritorio. 2 Haga clic en [Settings] (configuración) > [Preferences] (preferencias) en la barra de menús. 3 Seleccione [Start ImageMixer 3] (iniciar ImageMixer 3) en “Behavior when connecting camcorder”...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Configuración de archivos Al conectar la cámara a un PC, las imágenes tomadas mediante la cámara aparecen de la siguiente forma: [XXXTOSHI] Esto indica que las imágenes de la carpeta se tomaron mediante una cámara Toshiba.
Página 174
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Apéndice Solución de problemas Mensajes de error Glosario Índice Servicio técnico Toshiba Información sobre legislaciones vigentes Marcas comerciales Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Solución de problemas Si se produce un error o fallo, compruebe primero el mensaje de error mostrado en la pantalla ( página 166 ) y el estado de los LED página 3). Seguidamente, consulte la información facilitada a continuación.
Página 177
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página La función Está ejecutándose la Detenga la Desact. autom. Reproducción Reproducción aliment. no automática. automática. funciona. La cámara está Desconecte la cámara conectada a un del ordenador. ordenador. La cámara está...
Página 178
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página No se reconoce Los terminales de la Limpie los terminales de la tarjeta SD. tarjeta SD están la tarjeta SD con un paño sucios. limpio y seco. La tarjeta SD está...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página El mando a La batería del mando Cargue la batería distancia no a distancia no está correctamente. funciona. cargada en la dirección correcta. La batería del mando Instale una nueva a distancia está...
Página 180
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página No puedo alejar Se ha seleccionado Seleccione otro modo de la imagen al [Escenario] como escena. máximo. modo de escena. No puedo tomar Se ha especificado Introduzca una tarjeta imágenes. [Tarjeta-SD] como...
Página 181
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página No puedo tomar La unidad de destino Utilice otra tarjeta SD. imágenes. de grabación está Cambie la unidad de dañada. destino. Si la unidad de disco duro está dañada, consulte al Departamento de atención al cliente o...
Página 182
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página No puedo Quedan menos de No puede tomar realizar tomas 10 segundos de imágenes congeladas de imágenes tiempo de grabación durante la grabación de congeladas de vídeo. imágenes animadas si durante la quedan menos de grabación de...
Página 183
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página Las imágenes Ha tapado el flash Sujete la cámara fotografiadas con un dedo al tomar correctamente. están una imagen con demasiado flash. (Imagen oscuras. congelada) Ha utilizado el flash Acérquese al sujeto para para realizar una realizar la toma.
Página 184
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página Las imágenes Ha utilizado el flash Aléjese del sujeto para fotografiadas demasiado cerca del realizar la toma. están sujeto. (Imagen Configure el flash con el demasiado congelada) valor [Flash suprimido]. claras.
Página 185
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página Reproducción No puedo El nombre de la Restaure el nombre de la reproducir una carpeta o el nombre carpeta o del archivo imagen del archivo se ha original. congelada. cambiado en un PC, etc.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página No puedo La tarjeta SD está Desbloquee la tarjeta seleccionar una bloqueada. unidad como destino de copia. No consigo La impresora no es Compruebe la conectar la compatible con impresora. impresora PictBridge.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Problema Causa Solución Página Conexión de dispositivo No aparece Haga doble clic en nada cuando “SetupLauncher.exe” en introduzco el el CD-ROM. CD-ROM. No puedo El cable USB no está Conecte el cable USB. conectar con un conectado.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Mensajes de error Los mensajes que se enumeran a continuación pueden aparecer en la pantalla para indicar un error o un estado. Mensaje Explicación Sin imagen No hay imágenes en la unidad o el álbum especificado.
Página 189
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Mensaje Explicación No se puede grabar Ha alcanzado el número máximo de imágenes más que pueden guardarse en una unidad (9.999). No se puede grabar El número de imágenes del álbum ha llegado al más en este álbum.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Glosario Balance del blanco: Función que ajusta el balance del color en función del color de la luz ambiental que rodea al sujeto, de manera que un sujeto blanco aparezca blanco en la imagen fotografiada.
Página 191
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE MPEG: Formato de archivo para la compresión de vídeo que permite que los archivos que contienen vídeo y audio digital se transfieran de manera eficiente. MPEG-4 AVC/H.264: Sistema de codificación de vídeo establecido por la ITU (International Telecommunication Union) y por la ISO (International Organization for Standardization).
Página 192
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Manual del propietario...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Índice Adaptador de CA....5, 9 HDMI ... . . 115, 125, 126, 136 Ajuste cumpleaños .
Página 194
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Tamaño de la imagen congelada ..73 Tarjeta SD....11, 12 Terminal de salida de imagen..126 Terminal de vídeo de...
Toshiba no ha comprobado otros entornos de trabajo, por lo que el uso de este producto en dichos entornos de trabajo puede estar restringido o no estar recomendado.
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Entornos médicos: Toshiba no ha comprobado el cumplimiento de la Directiva de productos médicos, por lo que este producto no puede utilizarse como producto médico sin comprobaciones adicionales previas. El uso en entornos de oficina comunes, como los que pueden existir en hospitales, no debe constituir un problema si no existe restricción por parte...
Cámara con disco duro GSC-A100FE/GSC-A40FE Marcas comerciales Información sobre marcas comerciales gigashot es una marca comercial registrada de Toshiba Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer y DirectX son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países. Windows es la denominación abreviada con la que se hace referencia al sistema...