Descargar Imprimir esta página
Delta IN2ITION 58480-PK Serie Instrucciones Para La Instalación
Ocultar thumbs Ver también para IN2ITION 58480-PK Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modèles
58480▲-PK
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
A.
3
1
2
A.
Verify there is a gasket (1) in showerhead (2). Hand tighten the showerhead
onto the existing shower arm (3) (shower arm and flange sold separately).
A.
Asegúrese que hay una junta (1) en la cabeza de la regadera (2).Apriete a
mano la cabeza de la regadera en el brazoexistente de la regadera (3) (el
brazo de la regadera y la brida se venden por separado).
A.
Assurez-vous qu'il y a un joint (1) dans la pomme de douche (2).Serrez la
pomme de douche à la main sur le bras de douche (3) existant (bras de
douche et collerette vendus séparément).
www.deltafaucet.com
86327
shower arm and flange
sold separately
El brazo de la regadera
y la brida se venden por
separado)
Bras de douche et collerette
vendus séparément).
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR
IN2ITION
SHOWERHEADS
®
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DE LA CABEZA DE LA REGADERA DE
IN2ITION
®
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA
POMME DE DOUCHE D'IN2ITION
B.
B.
Place the hose gaskets (1) into the hose nuts on each end of the hose
(2). Connect one end of the hose to the showerhead and the other end
to the hand shower. All connections should be able to be made by hand
tightening.
Coloque los empaques de la manguera (1) en las tuercas de la
B.
manguera en cada extreme de ésta (2). Conecte un extremo de la
manguera a la cabeza de la regadera y el otroextremo a la regadera
manual.Todas las conexiones deben ser hechas apretando a mano.
B.
Placez les joints du tuyau souple (1) dans les écrou de raccordement
à chaque extrémité du tuyau (2). Raccordez une extrémité du tuyau
souple à la pomme de douche et l'autre extrémité à la douche à main.
Tous les raccords doivent être serrés à la main.
1
®
58480▲
1
2
1
2
7/16/14
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta IN2ITION 58480-PK Serie

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR 86327 IN2ITION SHOWERHEADS ® INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA CABEZA DE LA REGADERA DE IN2ITION ® INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA Models/Modelos/Modèles POMME DE DOUCHE D’IN2ITION ® 58480▲-PK Series/Series/Seria Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici.
  • Página 2 To combine the two showers, insert the top slot (1) on the hand shower into the tab (2) of the showerhead. Push the hand shower into the showerhead until the two parts snap together. If the showerhead moves when removing the hand shower, hand tighten the connection between the show- erhead and the shower arm.
  • Página 3 Notes / Notas / Notes 86327 Rev. A...
  • Página 4 La preuve d’achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company d’achat. Aucune garantie ne couvre les piles. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company. La présente garantie s’applique uniquement aux robinets Delta® fabriqués après Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable,...

Este manual también es adecuado para:

Pivotal 79956 seriePivotal 79956-ssPivotal 79956-pnPivotal 79956-blPivotal 79936 seriePivotal 79936-bl ... Mostrar todo