Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAMSCC17
DIGITAL COLOUR CAMERA
DIGITALE KLEURENCAMERA
CAMÉRA COULEUR NUMÉRIQUE
CÁMARA COLOR DIGITAL
DIGITALE FARBKAMERA
 
3
 
5
 
7
9
 
 
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman CAMSCC17

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CAMSCC17 DIGITAL COLOUR CAMERA DIGITALE KLEURENCAMERA CAMÉRA COULEUR NUMÉRIQUE CÁMARA COLOR DIGITAL DIGITALE FARBKAMERA   USER MANUAL   GEBRUIKERSHANDLEIDING   NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO     BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 2 Power Video Not used Voeding Video Niet gebruikt Massa Alimentation Vidéo Non utilisé Masse Support Alimentación Vídeo No se utiliza Masa Costilla Stromversorgung Video Nicht verwendet Masse Rippe ® 12/05/2010 ©Velleman...
  • Página 3: User Manual

    • Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating.
  • Página 4: Technical Specification

    117 x 60 x 50mm weight 250g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info ® 12/05/2010...
  • Página 5: Gebruikershandleiding

    © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder...
  • Página 6: Technische Specificaties

    CAMSCC17 CAML17, CAML18, CAML19, CAML20Z, CAML21Z. Omschrijving Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding. • [A] Flens geschikt voor CS-lenzen. • [B] Scherpstelling. De camera is ingesteld op een standaard brandpuntsafstand. Regel naargelang de gebruikte lens met behulp van de meegeleverde sleutel.
  • Página 7: Notice D'emploi

    • Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client ne tombent pas sous la garantie. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman à la fin de cette notice. • Protéger la caméra contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation et l’opération.
  • Página 8 CAMSCC17 températures extrêmes. • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. Caractéristiques •...
  • Página 9: Spécifications Techniques

    être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de...
  • Página 10: Normas Generales

    • Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Normas generales ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. • No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
  • Página 11: Conexión

    Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Página 12: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der CAMSCC17! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
  • Página 13: Technische Daten

    CAMSCC17 Umschreibung Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. • [A] Flanschring geeignet für CS-Objektive. • [B] Scharfeinstellung. Die Kamera ist auf einen standardmäßigen Brennpunkt eingestellt. Abhängig vom Objektiv könnte eine kleine Anpassung erforderlich sein. Regeln Sie den Fokus mit dem mitgelieferten Schlüssel.
  • Página 14 Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
  • Página 15 • Velleman® can decide to replace an causes prior to presenting the article for article with an equivalent article, or to repair. Note that returning a non-...
  • Página 16 SA • Elke commerciële garantie laat deze Velleman® ; - frais de transport de et rechten onverminderd. vers Velleman® si l’appareil n’est plus Bovenstaande opsomming kan couvert sous la garantie.
  • Página 17 SA Velleman® ; Garantiefrist werden Transportkosten - se calcula gastos de transporte de y a berechnet. Velleman® si el aparato ya no está • Jede kommerzielle Garantie lässt cubierto por la garantía. diese Rechte unberührt. • Cualquier reparación se efectuará por Die oben stehende Aufzählung...

Tabla de contenido