RACCHETTA ANTIZANZARE
•
Inserire 2 batterie aa dentro l'apposito scompartimento
(batterie non incluse)
•
Azionare la racchetta premendo il pulsante sul manico
•
Agitare in aria per uccidere gli insetti (zanzare, mosche,
etc.)
•
Spegnere la racchetta dopo l'utilizzo
•
Non toccare la rete elettrificata
•
Non toccare le altre persone con la rete elettrificata
•
Non inserire oggetti metallici nella rete elettrificata
•
Utilizzare in un luogo asciutto e pulito
•
Non utilizzare in luoghi umidi, bagnati o sotto la pioggia
•
Non pulire con acqua
•
Per pulire la rete rimuovere le batterie e spazzolare con
l'ausilio di un pennello
MOSQUITO BAT
•
Place 2 aa batteries into the slot (batteries not included)
•
Push the button on the handle to activate the bat
•
Wave the bat in the air to kill the insects (mosquitoes, flies,
etc.)
•
Turn off the bat after using
•
Do not touch the electrified net
•
Do not touch other people with the electrified net
•
Do not insert metallic objects inside the electrified net
•
Use in a dry and clean place
•
Do not use in damp and wet places or under the rain
•
Do not clean with water
•
Remove the batteries and clean the net with a brush
MÜCKENSCHLÄGER
•
2 batterien des typs aa in das batteriefach einlegen
(batterien nicht enthalten)
•
Auf den knopf im handgriff drücken, um den schläger
einzuschalten
•
Den schläger schütteln, um insekten zu töten (mücken,
fliege, usw.)
•
Nach dem gebrauch den schläger ausschalten
•
Das elektrifizierte netz nicht berühren
•
Personen mit dem elektrifizierten netz nich berühren
•
Keine metallischen gegenstände in das gerät stecken
•
An einem sauberen und trockenen ort benutzen
•
Das gerät nicht in feuchten oder nassen umgebungen
oder im regnen verwenden
•
Nicht mit wasser reinigen
•
Batterien entfernen und das netz mit einer bürste
reinigen
Rete elettrificata
Indicatore LED
Sede batterie
Hitting net
LED indicator
Battery box
Elektrifiziertes netz
Led- anzeige
Batteriefach
Pulsante di
attivazione
Hitting
switch button
Knopfschalter