FELCO 882-NP Manuel d’utilisation, p. 6 A lire attentivement avant utilisation User guide, p. 10 Please read carefully before use Benutzerhandbuch, S. 14 Bitter vor der Benutzung sorgfältig durchlesen Manual de instrucciones, p. 18 Lea con atención antes de su uso Manuale di utilizzo, p.
FELCO Power Pack 882-NP (seul): Aucune partie de ce manuel d'utilisation ne peut être reproduite sans Si vous avez acheté un FELCO Power Pack 882-NP sans le sécateur autorisation écrite de la société FELCO SA. Les caractéristiques 06 ni batterie 02, les références suivantes sont incluses dans la techniques et les illustrations présentes dans ce manuel d'utilisation...
06 au boitier de commande 01b. celles-ci. Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre Le FELCO Power Pack 882 ne doit pas être utilisé par des • • adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle du personnes portant un stimulateur cardiaque sans autorisation médicale.
N’utilisez pas l’outil électroportatif dans des avions. Le nom de marque Bluetooth® et le logo associé sont des marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la société FELCO SA s’effectue sous licence.
Página 9
En cas de non utilisation prolongée, stockez votre sécateur • l'humidité, dans un lieu sec et tempéré (voir manuel 06 et le FELCO Power Pack 882 dans sa mallette dans un batterie). Aucun objet combustible ne doit être placé à moins endroit sec et tempéré.
Dès que la capacité de la batterie 02 atteint un niveau de charge 100 VAC - 240 VAC / 50 - 60 Hz battery charger faible, le FELCO Power Pack 882 émet une série de 5 sons continus Charger indicator light chaque minute jusqu'à...
Página 11
The use of a battery 02 different from those supplied by • FELCO SA is hazardous and prohibited (risk of serious injury). In that case, FELCO SA shall not be liable in any way. Do not use the FELCO Power Pack 882 and its contents for •...
Do not use the power tool in aircraft. The Bluetooth® Directive 2005/42/EU, ISO trademark and associated logo are registered trademarks of Bluetooth 3746:2010 and ISO SIG, Inc. Any use of the trademark/logo by FELCO SA is under 11202:2012. licence. Sound pressure level measured at the user’s...
If not used for a long time, the pruning shears 06 and • switch 01e is in the off position. FELCO Power Pack 882 must be stored in the case in a dry Never store the FELCO Power Pack 882 at ambient •...
FELCO Power Pack 882-NP (allein): unsachgemäßer Ausführung zu schweren Sach- und/oder Wenn Sie das FELCO Power Pack 882-NP ohne die Baum-, Reb- und Personenschäden führen können. Der Warnhinweis GARANTIE zeigt Gartenschere 06 und ohne den Akku 02 gekauft haben, ist Folgendes an, dass Schäden infolge der Nichtbeachtung der Verfahrensweisen...
öffnen. Bewahren Sie das FELCO Power Pack 882 außerhalb der • Reichweite von Kindern auf. Bewahren Sie das FELCO Power Pack 882 nicht an einem • feuchten Ort auf. SICHERHEITSMASSNAHMEN Tragen Sie die Baum-, Reb- und Gartenschere 06 bzw. das •...
FELCO Power Blade Series® Akku-Baum-, Reb- und KONNEKTIVITÄT Gartenschere Das FELCO Power Pack 882 ist mit einem Bluetooth Low Energy Modell FPBS (BLE) System ausgestattet, mit dem auf die erweiterten Funktionen FELCO 882 der FELCO-App zugegriffen werden können. Die FELCO-App kann Stromversorgung das FELCO Lithium-Ionen-Akku max.
Página 17
Bei längerer Nichtbenutzung lagern Sie Ihre Baum-, Reb- • mit der Armbinde (Art.-Nr. 800/301) an ihrem Arm oder und Gartenschere 06 und das FELCO Power Pack 882 im führen Sie es durch Ihren Ärmel hindurch. Transportkoffer an einem trockenen und temperierten Ort.
Vertragshändler aufsuchen. Nur bei den nachfolgend beschriebenen FELCO Power Pack 882-NP (solo): Alarmen sind kein Reparaturmaßnahmen bei Ihrem Händler Si ha comprado un FELCO Power Pack 882-NP sin la podadera 06 ni erforderlich: la batería 02, se incluyen las siguientes referencias en la entrega: Un Power Pack 882 •...
Tanto el usuario como las personas presentes deben utilizar gafas de protección. El FELCO Power Pack 882 utiliza baterías de iones de litio. Para más Lleve siempre calzado y prendas adecuadas. • información sobre el uso correcto de estas baterías, consulte nuestro folleto «Gestión de las baterías»...
Página 20
Aceleración a la que se • los niños. exponen los miembros superiores según EN 50260-1: No guarde el FELCO Power Pack 882 en un lugar húmedo. • 2004 (valor incrementado por No transporte nunca la podadera 06 ni el FELCO Power •...
06, le aconsejamos utilizar la opción «semiapertura», que puede ajustarse al 50 %, 60 % o 70 % en la aplicación FELCO (descárguela en Equípese con el FELCO Power Pack 882 (01). Existen multitud la App Store o Google Play). Esta opción permite ahorrar de posibilidades de transporte.
FELCO Power Pack 882-NP (solo): Esto puede deberse a un problema técnico y, si es así, es necesario In caso di acquisto di un FELCO Power Pack 882-NP senza la forbice que la lleve a su distribuidor autorizado. Las únicas alarmas que no 06 né...
Batteria Li-Ion FELCO Batteria Li-Ion 36 V - 5.4 Ah - 194.4 Wh Il FELCO Power Pack 882 utilizza batterie con tecnologia agli ioni di Batteria Li-Ion 36 V - 2.7 Ah - 97.2 Wh litio. Per ulteriori informazioni sul corretto utilizzo di queste batterie, Astuccio forbice consultare il nostro opuscolo "Gestione delle batterie", disponibile sul...
Non conservare il FELCO Power Pack 882 in un luogo • Valore del rumore umido. misurato in accordo alla Non trasportare mai la forbice 06 né il FELCO Power Pack • direttiva UE 2005/42/UE; 882 tramite il cavo 01d secondo ISO 3746:2010 + Non cercare di tagliare rami di sezione troppo grande o altri •...
Collegare il connettore del cavo forbice 01d alla forbice 06. CONNETTIVITÀ Il FELCO Power Pack 882 è dotato di un sistema Bluetooth Low Energy (BLE) che offre funzionalità estese grazie all'uso dell'applicazione FELCO. L'applicazione FELCO può essere scaricata gratuitamente dall'App Store e da Google Play.
Non appena la capacità della batteria 02 raggiunge un livello di carica ISTRUZIONI PER L'USO DEL POWER PACK 882 basso, il FELCO Power Pack 882 emette una serie di 5 suoni continui, ogni minuto fino a quando la forbice 06 si arresta completamente. A È...
Página 27
Smartphone (não fornecido) LEIA ATENTAMENTE Prezado Cliente, Obrigado por ter adquirido o Power Pack 882-NP. De modo a otimizar os desempenhos e a durabilidade do seu produto, deve cumprir as recomendações de utilização. É essencial ler todas as normas de segurança, de manutenção e instruções incluídas neste manual de utilização.
UTILIZAÇÃO PREVISTA Não utilize o FELCO Power Pack 882 e o seu conteúdo caso • este tenha um aspecto anormal (deformação, odor anormal, A sua tesoura de podar elétrica FELCO Power Blade Series® é...
Página 29
Arneses Em caso de não utilização prolongada, guarde a sua • Mochila tesoura de podar 06 e o FELCO Power Pack 882 na sua No cinto FELCO maleta num local seco e temperado. Outro cinto Em caso de bloqueio da tesoura de podar 06 durante um •...
Deve tomar todas as precauções úteis para evitar prender • o FELCO Power Pack 882 emite uma série de 5 sons contínuos por o cabo da tesoura de podar 01d nos ramos. Para o fazer, minuto até a tesoura de podar 06 parar completamente. Neste ponto, quando o Power Pack 882 é...
FELCO Power Pack 882-NP (afzonderlijk): afbeeldingen in deze gebruikershandleiding worden ter info gegeven Als u een FELCO Power Pack 882-NP zonder de snoeischaar 06 of en zijn in geen geval bindend. De onderneming FELCO SA behoudt de accu 02 hebt gekocht, zijn de volgende referenties bij de levering...
Página 32
02 te voorkomen. CORRECT GEBRUIK Het gebruik van een andere accu 02 dan die van FELCO SA • is gevaarlijk en verboden (risico op ernstig letsel). In een Uw FELCO Power Blade Series® elektrische snoeischaar is een...
• bijbehorende logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth een zo lang mogelijk autonoom gebruik van de snoeischaar SIG, Inc. Elk gebruik van dit merk/logo door FELCO SA gebeurt onder 06 te garanderen, bevelen wij aan de optie 'halfopen-modus' licentie. te gebruiken. Via de FELCO-app kunt u deze instellen op 50%, 60% of 70% (download de app op de App store of Google Play).
Página 34
WANNEER DE SCHAKELAAR 01E AANBLIJFT Volg hiervoor de instructies in stap B op pagina 5 van deze Als u de FELCO Power Pack 882 met de schakelaar 01e in de "ON"- gebruikershandleiding. stand gedurende 10 minuten niet gebruikt, schakelt hij automatisch uit.
PRZECZYTAJ UWAŻNIE worden geacht voor verdere PERFECTIONERING. Szanowni Państwo, FELCO SA Dziękujemy za zakup Power Pack 882-NP. W celu zapewnienia jak najlepszych wyników i trwałości narzędzia prosimy przestrzegać instrukcji dotyczących użytkowania. Christophe Nicolet Należy zapoznać...
Página 36
Jeżeli narzędzie nie jest używane, zamknij ostrze 06 i • zawsze ustawiaj przełącznik 01e w pozycji "OFF", aby uniknąć obrażeń ciała oraz głębokiego rozładowania baterii Użycie baterii 02 innej niż dostarczana przez FELCO SA jest • niebezpieczne i zabronione (ryzyko poważnych obrażeń). W ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA takim przypadku FELCO SA nie ponosi żadnej...
Página 37
ŁĄCZNOŚĆ FELCO 882 Zasilanie FELCO Power Akumulator litowo-jonowy FELCO 882 jest wyposażony w system Bluetooth Low Energy (BLE) Pack 882: maks. 42 V oferujący rozszerzoną funkcjonalność dzięki zastosowaniu aplikacji Masa FELCO Power Pack 950 g FELCO. Aplikację FELCO można bezpłatnie pobrać z App Store i Google Play.
Página 38
W przypadku dłuższego nieużywania przechowuj sekator do • 1,5 metra od akumulatora 02 nie należy umieszczać przycinania 06 i FELCO Power Pack 882 w walizce, w żadnych przedmiotów łatwopalnych. Upewnij się, że suchym i chłodnym miejscu. przełącznik 01e jest w pozycji wyłączonej.
FELCO Power Pack 882-NP (samostatný): nepředstavují smluvní závazek. Společnost FELCO SA si vyhrazuje Pokud jste si zakoupili FELCO Power Pack 882-NP bez nůžek 06 a právo měnit či zdokonalovat své výrobky dle vlastního uvážení, aniž bez baterie 02, pak balení obsahuje následující položky: by byla povinna tyto změny oznamovat zákazníkům, kteří...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ POWER PACK Veškeré doplňující informace o záruce na nástroje FELCO najdete na naší internetové stránce: www.felco.com FELCO Power Pack 882 je zařízení určené výhradně k •...
Página 41
Zařízení lze používat při okolních MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ teplotách mezi -5°C a +30°C. FELCO Power Pack 882 je vybaven systémem Bluetooth Low Energy (BLE), který nabízí rozšíření funkcí zařízení s pomocí aplikace FELCO. Aplikaci FELCO si můžete bezplatně stáhnout v App Store nebo na Google Play.
Página 42
• Power Pack tak, že jej přikryjete svou pláštěnkou. na 50 %, 60 % nebo 70 % přes aplikaci FELCO (ke stažení v App Store nebo na Google Play), snížíte tak spotřebu energie baterie 02 a prodloužíte výdrž nůžek 06. Díky SKLADOVÁNÍ...
Kære kunde, Společnost FELCO SA si vyhrazuje právo své výrobky • Tillykke med din nye Power Pack 882-NP. Det er vigtigt at overholde během vývoje a výroby jakkoli měnit za účelem jejich følgende anbefalinger vedrørende brug for at optimere dit produkts ZDOKONALENÍ.
Página 44
FELCO leverede batteri 02 (risiko for alvorlige kvæstelser). Hvis det sker, afviser FELCO SA ethvert ansvar. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Brug ikke FELCO Power Pack 882 og dens indhold til andre • anvendelser end den oprindeligt forudsete. Brug ikke FELCO Power Pack 882 og dens indhold, hvis •...
Forbind beskæresaksens ledning 01d med beskæresaksen 06. KONNEKTIVITET FELCO Power Pack 882 er udstyret med et Bluetooth Low Energy- For at slukke beskæresaksen 06: Luk klingen ved hjælp af system (BLE), som giver mulighed for adgang til forskellige funktioner aftrækkeren, hold den lukket, vip kontakten 01e på...
Página 46
For at gøre dette, se fremgangsmåden B på side 5 i denne Efter 10 minutter uden brug af FELCO Power Pack 882 med brugervejledning. kontakten 01e på "ON", slukker den automatisk. Den udsender 5...
Jedinica FELCO 882-NP za napajanje (zasebna): samo u ilustrativne svrhe i nisu ni na koji način obvezujući. Poduzeće Ako ste kupili jedinicu FELCO 882-NP za napajanje bez škara 06 niti FELCO SA zadržava pravo izvođenja bilo kakvih promjena na svojim baterije 02, isporučuju vam se sljedeći proizvodi u kompletu:...
ZAŠTITA OKOLIŠA: mjestu. Vaš uređaj sastoji se od brojnih vrijednih materijala koji se mogu reciklirati Nikada ne prenosite škare 06 ili jedinicu FELCO 882 za • nakon uporabe. Predajte ga svojem prodavaču ili ovlaštenom distributeru koji napajanje držanjem za kabel 01d će se pobrinuti za njegovo zbrinjavanje.
Página 49
Bluetoooth (BLE) kojom se pružaju dodatne funkcije korištenjem aplikacijom FELCO. Aplikacija se FELCO može besplatno preuzeti u trgovini App Store i Google Play. Kako biste zaustavili škare 06, ponovno zatvorite oštricu Pridržavajte se uputa u aplikaciji za prvo povezivanje na jedinicu 882 uporabom otponca kako biste je držali zatvorenom i pomaknite...
Página 50
Ako se ne koristite škarama dulje vrijeme, pohranite svoje • predmet ne smije se nalaziti na udaljenosti manjoj od 1,5 škare 06 i jedinicu FELCO 882 za napajanje u kutiju na metara od baterije 02. Provjerite je li prekidač 01e postavljen suhom mjestu.
Čim kapacitet baterije 02 dostigne nizak nivo napunjenosti, jedinicom Metszőollótok se FELCO 882 emitira niz od pet neprekidnih zvukova svake minute Akkumulátortöltő, 100 VAC – 240 VAC / 50-60 Hz dok se škare 06 u cijelosti ne zaustave. U tom se trenutku ne mogu Töltő...
Ne tárolja nedves helyen a FELCO 882 Power Packet. • asznosítható anyagot tartalmaz. Kérjük, hogy ezeket a Soha ne szállítsa a metszőollót (06) vagy a FELCO 882 • felelő kezelés érdekében viszonteladójánál, vagy Power Packet a kábelnél (01d) fogva.
Página 53
érték), ISO 4871: LpA < 70 dB HASZNÁLAT RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Vegye fel a FELCO 882 Power Packet (01). A hátitáska számos viseleti lehetőséget kínál. Az alábbi lista a leggyakoribb A FELCO Power Blade Series® elektromos metszőolló egy viseleti módokat sorolja fel: professzionális szerszám, amely kizárólag fák, bokrok, cserjék és...
Ha hosszabb ideig nem használja, tegye el a metszőollót • mérsékelt hőmérsékletű helyen (lásd az akkumulátor (06) és a FELCO 882 Power Packet a bőröndbe, és száraz, használati utasítását). Ne helyezzen éghető anyagot az mérsékelt hőmérsékletű helyen tárolja. akkumulátor (02) 1,5 méteres közelébe. Ellenőrizze, hogy a Ha metszés során a metszőolló...
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ HA A KAPCSOLÓ (01E) BEKAPCSOLVA MARAD Βλέπε εικόνα στη σελίδα 3. Ha 10 percig nem használja, a FELCO 882 Power Pack „ON’” (BE) állásba kapcsolt kapcsolóval (01e) is automatikusan megáll. Ekkor 5 FELCO Power Pack 882 rövid hangjelzésből álló sorozat hallható ötször.
ΤΟΥ POWER PACK 882 των σημάτων ασφάλειας που έχουν τοποθετηθεί σε διάφορα εξαρτήματα. Το FELCO Power Pack 882 είναι μια συσκευή η οποία έχει • Πριν από την πρώτη λειτουργία: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ σχεδιαστεί αποκλειστικά για την τροφοδοσία και τη...
Página 57
εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης του. ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Μην το χρησιμοποιήσετε σε βροχή. Βγάλτε το FELCO Power Pack 882 (01) από το βαλιτσάκι 05 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το FELCO Power Κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία, βεβαιωθείτε εκ των προτέρων...
Página 58
επιλογή "ημι-άνοιγμα", η οποία μπορεί να ρυθμιστεί σε ΧΡΗΣΗ 50%, 60% ή 70% μέσω της εφαρμογής FELCO (μπορείτε να την κατεβάσετε από το App store ή το Google play). Η Φορέστε το FELCO Power Pack 882 (01). Αυτό το σύστημα...
Página 59
Power Pack φορώντας το κάτω από το αδιάβροχό σας. Όταν η στάθμη της μπαταρίας 02 φτάσει σε πολύ χαμηλό επίπεδο φόρτισης, το FELCO Power Pack 882 μεταδίδει μια σειρά από 5 ΕΚΤΟΣ ΤΗΣ ΣΑΙΖΟΝ ΚΛΑΔΕΜΑΤΟΣ συνεχόμενους ήχους ανά λεπτό μέχρι να διακοπεί εντελώς η...
FELCO Power Pack 882-NP (tek): sahip müşterilere haber vermeden ürünleri için gerekli gördüğü Eğer bir FELCO Power Pack 882-NP’yi 06 budama makası ve 02 herhangi bir değişikliği veya iyileştirmeyi yapma hakkını saklı tutar. Bu batarya olmadan satın aldıysanız, aşağıdakiler teslimata dahildir: kullanım kılavuzu, aletlerin ayrılmaz bir parçasıdır ve devir durumunda...
FELCO Power Pack 882'yi çocuklardan uzak tutun. • uzuvların maruz kaldığı FELCO Power Pack 882'yi nemli alanlarda depolamayın. • hızlanma: (K = 1,5 m/s²'nin Budama makası 06'yi veya FELCO Power Pack 882'yi asla • artan değeri): ah <2.5 m/s maks. kablo 01d'den tutarak taşımayın.
Página 62
Kesilen dal çok kalın ise, budama makası 06 kapanmaya • karşı kilitlenir. Yalnızca açmak mümkündür. FELCO Power Pack 882 (01)’i takın. Bu teçhizat çok sayıda FELCO, yüksekteki budama işlemleri için bir platform • taşınma olasılığı sunar. Aşağıdaki listede en sık kullanmanızı...
Página 63
B'ye bakın. Her biri 5 hızlı sesli sinyalden oluşan 5 seri duyulur. FELCO Power Pack 882'yi tekrar çalıştırmak için anahtar 01e'yi önce kapatmak ve sonra tekrar "AÇIK" konuma getirmek yeterlidir. DİKKAT Budama makası...
구성품 파워 팩 882-NP를 구매해 주셔서 감사합니다. 제품의 FELCO 파워 팩 882-NP(제품 단독): 성능과 수명을 최적화하기 위해 사용 권장 사항을 전지용 가위 06 및 배터리 02 없이 FELCO 파워 팩 882-NP를 준수하시기 바랍니다. 구입한 경우 다음이 제공됩니다: 파워 팩 882 •...
Página 65
당사의 웹사이트 www.felco.com에서 확인하실 수 있습니다. 사용하십시오. 변형되거나 둔한 날이 파손되어 절단 품질에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다. FELCO 파워 팩 882 는 리튬 이온 배터리를 사용합니다. 이 전지용 가위 06 의 작업을 수행하기 전에 컨트롤 • 배터리의 올바른 사용에 대한 자세한 내용은 다음의 웹...
Página 66
가속도(K=1.5m/s 를 더한 ah < 최대 2.5m/s 어떠한 책임도 지지 않습니다. 값): FELCO 파워 팩 882와 그 구성품을 원래 용도 이외의 • 지침 UE 2005/42/UE, 규정 용도로 사용하지 마십시오. ISO 3746:2010 및 FELCO 파워 팩 882 및 그 구성품의 외관에 이상이...
Página 67
폭탄 설치 구역에 있을 때는 전동 공구를 사용하지 를 꺼짐 위치로 전환합니다. 마십시오. 항공기에서 전동 공구를 사용하지 마십시오. Bluetooth® 브랜드의 이름 및 관련 로고는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록 상표입니다. 모든 FELCO SA의 마크 / 로고 사용은 허가 하에 행해집니다. 사용 참고...
Página 68
점검하여 적절한 때에 샤프닝 하십시오(매 시간 점검하면 이 주기를 빠르게 파악할 수 있습니다). 비 전정시기 집중적인 전지의 경우, 전지 시즌 내내 매일 칼날을 소형 이동 가방 05 에 FELCO 파워 팩 882를 넣어 • 연마할 것을 추천합니다. 건조하고 온도차가 심하지 않은 장소에 보관하여...
キャリーバッグ • ユーザーマニュアル 스위치 01E 가 활성화 상태일 때 • 適合宣言書 스위치 01e 가 “켜짐”에 놓여 있는 상태로 FELCO 파워 팩 882 使用するにあたって: 를 사용하지 않은 지 10분이 지나면 장비의 작동이 FELCOの剪定鋏(802-HPまたは802G-HPまたは812- 자동으로 중지됩니다. 5번의 빠른 신호음이 5번 울립니다. HPまたは822-HP)およびFELCOのバッテリー...
Руководство по эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ スイッチ01Eのオン状態が続く時 Источник питания FELCO Power Pack 882-NP (отдельно): スイッチ01eが「オン」のまま、FELCO パワーパック Если вы купили источник питания FELCO Power Pack 882-NP 882の未使用状態が10分続くと、自動的に停止します。5 без секатора 06 и без аккумулятора 02, в ваш заказ будут 回の短い信号音が5回繰り返し鳴ります。 включены следующие товары: FELCO Источник...
Página 75
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ относительно правильного использования этих аккумуляторов вы сможете найти в разделе «Использование аккумуляторов» на Уважаемый покупатель, нашем интернет сайте: www.felco.com Мы благодарим вас за покупку блока питания Power Pack 882-NP. Чтобы оптимизировать производительность и срок службы Обратитесь к разделу «ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ...
БЕЗОПАСНОСТИ СВЯЗАННЫЕ С температур от –5 до +30 °C. ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ POWER PACK 882 Блок питания FELCO Power Pack 882 – это устройство, предназначенное исключительно для питания и управления ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ БЛОКА ПИТАНИЯ FELCO портативными электросекаторами FELCO. POWER PACK 882 Проверьте, чтоб переключатель 01e был в выключенной...
Página 77
разделу: "ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ" этого руководства по Блок питания FELCO Power Pack 882 оснащен системой Bluetooth эксплуатации. Low Energy (BLE), которая предоставляет расширенные функциональные возможности через использование приложения FELCO. Приложение FELCO можно бесплатно скачать на App Store и Google Play. Следуйте инструкциям приложения для первого подключения...
Página 78
дополнительного (плащом). оборудования. В случае длительного простоя, храните свой секатор 06 • и блок питания FELCO Power Pack 882 в чемоданчике в ПЕРИОД ПОСЛЕ ОБРЕЗКИ сухом и прохладном месте. Если секатор 06 заблокировался во время обрезки, • Храните блок питания FELCO Power Pack 882, в...
Página 79
КОГДА РАЗРЯЖЕН АККУМУЛЯТОР Как только заряд аккумулятора 02 падает до критически низкого, FELCO Power Pack 882 动力包 блок питания FELCO Power Pack 882 издает серию из 5 звуков ежеминутно до полной остановки секатора 06. С этого момента 背包(包括背带、皮带和护套) секатором пользоваться невозможно и аккумулятор 02 переходит...
Nous déclarons que la machine désignée est conforme aux dispositions de la directive 2006/42/CEE Fabricant et addresse - FELCO SA / CH-2206 Les Geneveys Sur Coffrane +41 328 581 466 / +41 328 571 930 - P.O. Box 1352 / DE-71688 Freiberg...
Página 85
7 - EN : Compliance with the provisions of European directives / DE : Übereinstimmung mit den Vorgaben der europäischen Richtlinien / ES : Cumplimiento de las disposiciones de las directivas europeas / IT : Conformità alle disposizioni delle direttive europee / PT : Conformidade com as disposições das diretivas europeias / NL : Naleving van de bepalingen van de Europese richtlijnen / PL : Zgodność...