Die Einheit darf nur in trockenen Innenräumen Ce produit est prévu pour une utilisation betrieben werden. exclusivement intérieure. ibconnect n’est responsable d’aucun dommage IB Connect Technical Support Service: résultant de la mauvaise utilisation du produit. Telephone: +34 948 753 282 e-mail: oficinatecnica@ib-connect.com...
Manual de usuario ES ES INSTALACIÓN EN PARED Introducirun destornillador planoen las muescas laterales que presentan la tapas señaladas en el dibujo , ejercer palanca para poder soltarlas Para poder soltar la tapa de voz y datos es necesario ejercer palanca con el destornillador por la parte superior de esta.
03-04 Manual de usuario Una vez que tenemos los cables introducidos en el interior del perfil ya podemos atornillar el kit duplo a la pared. Para ello presentamos el kit duplo de manera que coincidan los tornillos dispuestos en la pared con los orificios de anclaje del perfil.
Before fixing the duplo kit to the wall, you must Electric insert the cables that come from the connection panel on the wall through the cable channel at the back of the duplo kit. One is for the electric cable and the other is for the data cable. Data...
Página 7
User Manual Once the cables have been inserted inside the profile, you can screw the duplo kit to the wall. To do this, position the duplo kit so that the holes in the wall line up with the anchor holes in the profile.
Manuel d’installation ES FR INSTALLATION MURALE Introduisez un tournevis plat dans les encoches latérales délimitant les panneaux indiqués dans le dessin. Faites levier pour les relâcher. Pour libérer le panneau donnant accès à la voix et aux données, il est nécessaire de faire levier avec le tournevis sur la partie supérieure de celui-ci.
07-08 Manuel d’installation Une fois tous les câbles intégrés dans le profilé, nous pouvons visser le KIT DUPLO au mur. Pour cela, positionnez-le de sorte que les vis disposées au mur coïncident avec les trous d’ancrage du profilé. Lorsque les têtes de vis dépasseront des trous d’ancrage, vous n’aurez plus qu’à...
Montageanleitung ES DE WANDMONTAGE Verwenden Sie einen Schlitzschraubenzieher und hebeln Sie die Abdeckplatten mithilfe der dafür vorgesehenen Schlitzöffnung vorsichtig heraus. Nachdemdie Abdeckungenentfernt sind, haben Nachdemdie Abdeckungenentfernt sind, haben Sie Zugriff auf die Innenseite des Profils. Sie Zugriff auf die Innenseite des Profils. Markieren Sie die späteren Bohrlöcher an der Markieren Sie die späteren Bohrlöcher an der Wand, die Position der Aufhängungsöffnungen...
09-10 Montageanleitung Nun kann die Einheit an der Wand befestigt werden. Schrauben Sie durch das Profil und achten Sie darauf, dass sich die Schraubköpfe im halben Rundloch der Aufhängungsöffnungen befinden, siehe Abbildung 1. DIE ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE Die eingeführtenKabel müssen mit dem im Profil befindlichen Terminal verbunden werden, verbinden Sie die Leitungen gleicher Farbe.