English DESCRIPTION • Learn the machine's applications and limitations as well as the specified potential hazards related to this tool by studying this manual. PURPOSE • Never operate the machine with any guard or cover The machine is used to used to clean vehicles, boats, removed or damaged.
Página 7
English ELECTRICAL CONNECTION Symbol Explanation Keep hands and feet away from the This machine has a precisely built electrical motor. It should cleaning deck while the pressure be connected to a power supply that is 120V, 60 Hz, AC only washer is running.
English 3.1.3 INSTALL THE HOSE HOOK 3.1.5 INSTALL THE POWER CORD STORAGE ARM 1. Attach the power cord storage arm (13) onto the fixture. 2. Align the screw (15) with the hole in the power cord storage arm (13). 1. Push the hose hook (16) ends into the clips (17) behind the front panel tightly .
Página 9
English OPERATION 3.1.7 INSTALL THE WHEELS WARNING Make sure that all the connections are tight and have no leakage before operation. CONNECT THE WATER SUPPLY TO THE MACHINE For easy operation, please use a self-coiling garden hose (not provided). WARNING 1.
Página 10
English CHANGE THE SPRAY TIP CAUTION There must be a minimum of 3 m of free hose between the water inlet and the water supply. USE THE SPRAY GUN WARNING WARNING Before you change the spray tip: For safe control, keep your hands on the gun at all times. 1.
English ADD DETERGENT SPRAY TIP APPLICATION Green - Narrow fan tip (25° ) • The green pressure washer tip pro- vides high versatility with its 25 de- gree angle tip. Referred to as the washing tip, because it provides ade- quate pressure to remove dirt from surfaces, but is designed to not dam- age many surfaces.
Página 12
English START THE MACHINE WARNING Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components. WARNING Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the plastic, and make the plastic unserviceable. WARNING Replace the power cord by an approved service center.
English PROBLEM POSSIBLE SOLUTION PROBLEM POSSIBLE SOLUTION CAUSE CAUSE The water supply Open water supply The motor buzzes, The supply volt- Make sure that on- is not sufficient. fully. Check gar- but the machine age is low. ly the pressure den hose for kinks, does not start.
English LIMITED WARRANTY YEAR/ANS/AÑOS YEAR/ANS/AÑOS LIMITED WARRANTY MOTOR WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTIE MOTEUR GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA MOTOR Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of three (3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
Français DESCRIPTION AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ DES OUTILS ÉLECTRIQUES La machine est utilisée pour nettoyer les véhicules, les • Cette machine n'est pas destinée à être utilisée par des bateaux, les bâtiments, les porches, les terrasses, les patios et personnes (y compris des enfants) ayant des capacités les allées.
Página 21
)UDQoDLV WRXMRXUV OD UDOORQJH GH OD SULVH DYDQW GH GpEUDQFKHU $9(57,66(0(17 O
DSSDUHLO GH OD UDOORQJH 3RXU UpGXLUH OH ULVTXH G
pOHFWURFXWLRQ PDLQWHQH] WRXV OHV 1
XWLOLVH] SDV O
DSSDUHLO VL XQ FRUGRQ G
DOLPHQWDWLRQ RX GHV UDFFRUGV VHFV HW KRUV GX VRO 1H WRXFKH] SDV OD ILFKH DYHF OHV SLqFHV LPSRUWDQWHV GH O
DSSDUHLO VRQW HQGRPPDJpV SDU PDLQV PRXLOOpHV H[HPSOH GHV GLVSRVLWLIV GH VpFXULWp GHV WX\DX[ j KDXWH...
Français 120 V, 60 Hz, CA uniquement (domestique). N’utilisez pas 3.1.3 INSTALLEZ LE CROCHET DU TUYAU cette machine avec du courant continu (C.C). Une chute de D’ARROSAGE tension importante entraînera une perte de puissance et le moteur surchauffera. 3.1.1 DÉBALLEZ LA MACHINE AVERTISSEMENT Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant de l'utiliser.
Français 3.1.5 INSTALLEZ LE LEVIER 3.1.7 INSTALLEZ LES ROUES D’ENTREPOSAGE DU CORDON D’ALIMENTATION 1. Insérez un essieu (24) dans la roue et le cadre de la poignée. 2. Fixez une rondelle (23) à l'essieu (24). 3. Placez une goupille fendue (22) dans le trou de l’essieu (24).
Français 1. Poussez et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre l'une des extrémités du tuyau haute pression (4) dans le coupleur d'entrée (9). 2. Installez et serrez l’autre extrémité du tuyau haute pression sur le coupleur de sortie d’eau (8). UTILISATION AVERTISSEMENT Assurez-vous que tous les raccords sont bien serrés et qu'il...
Français AVERTISSEMENT BUSE DE APPLICATION PULVÉRISA- N'utilisez pas de détergents ménagers, d'acides, d'alcalis, TION d'agents de blanchiment, de solvants, de matières inflammables ou de solutions de qualité industrielle, qui Buse de savon noir pourraient endommager la pompe. • La buse de pulvérisation de savon noir est utilisée pour l'application de AVERTISSEMENT savon.
Français PROBLÈME CAUSE POSSI- SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSI- SOLUTION L’alimentation Ouvrez complète- Le moteur vibre, La tension d'ali- Assurez-vous que d’eau n’est pas ment l'arrivée mais vous ne par- mentation est seul le pulvérisa- suffisante. d'eau. Vérifiez que venez pas à dé- basse.
Français garantie, à moins qu'un tel retour soit demandé par écrit par Température maximale de 104 °C (40 °F) Greenworks. l’eau à l’entrée Appareils de nettoyage 2640 C.U. Adresse aux Etats-Unis : Adresse au Canada : Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. Poids 43.7 lbs.
Español DESCRIPCIÓN ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA FINALIDAD HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS La máquina se utiliza para limpiar vehículos, barcos, • La máquina no debe ser utilizada por personas (niños edificios, porches, terrazas, patios y calzadas. incluidos) con una discapacidad física, sensorial o mental, o que no tengan experiencia ni conocimientos, a menos Indicada solo para el uso doméstico, no apta para el uso que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso...
Español 3.1.3 INSTALACIÓN DEL GANCHO DE LA AVISO MANGUERA • Si las piezas presentan daños, no utilice la máquina. • Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina. • Si faltan piezas o hay piezas dañadas, hable con el centro de servicio.
Español 3.1.5 INSTALACIÓN DEL BRAZO DE 3.1.7 INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS ALMACENAMIENTO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN 1. Introduzca un eje (24) por la rueda y el bastidor del asa. 2. Fije una arandela (23) en el eje (24). 3. Introduzca un pasador de chaveta (22) por el orificio del eje (24).
Español 1. Introduzca un extremo de la manguera de alta presión (4) en el acoplamiento de entrada (9) y gire en sentido horario. 2. Instale y apriete el otro extremo de la manguera de alta presión en el acoplamiento de salida de agua (8). FUNCIONAMIENTO AVISO Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas y no...
Español NOTA PUNTA DE APLICACIÓN PULVERIZA- En caso necesario, utilice un embudo para evitar el derrame CIÓN de detergente. Limpie y seque el detergente derramado durante el llenado. Punta de boquilla turbo • La boquilla gira en un patrón de pul- NOTA verización de cero a 15 grados en un movimiento circular para soltar la su-...
Página 44
(VSDxRO '(7(1&,Ï1 '( /$ 0È48,1$ 0$17(1,0,(172 '( /$ 3817$ '( 38/9(5,=$&,Ï1 6XHOWH HO JDWLOOR GH OD SLVWROD SXOYHUL]DGRUD 3XOVH GH QXHYR HO LQWHUUXSWRU GH HQFHQGLGRDSDJDGR SDUD VLWXDU HO LQWHUUXSWRU HQ OD SRVLFLyQ GH DSDJDGR 2 $9,62 6L QR XWLOL]D OD PiTXLQD ...
Página 45
(VSDxRO 62/8&,Ï1 '( 352%/(0$6 $/0$&(1$0,(172 '( /$ 0È48,1$ 352%/(0$ 326,%/( &$8 62/8&,Ï1 $9,62 $VHJ~UHVH GH TXH OD SLVWROD GH SXOYHUL]DFLyQ OD PDQJXHUD (O PRWRU QR VH (O ERWyQ GH HQFHQ 6LW~H HO LQWHUUXSWRU GH DOWD SUHVLyQ \ OD ERPED HVWpQ VHFDV SRQH HQ PDUFKD GLGR HVWi HQ OD GH HQFHQGLGR HQ OD...
Español PROBLEMA POSIBLE CAU- SOLUCIÓN PROBLEMA POSIBLE CAU- SOLUCIÓN El suministro de Abra totalmente el El motor zumba, La tensión de su- Asegúrese de que agua es insufi- suministro agua. pero la máquina ministro es baja. solo el limpiador a ciente.
Español sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución Temperatura máxima de agua 104 °F (40 °C) sea solicitada por escrito por Greenworks. de entrada Unidades de limpieza 2640 C.U. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. Peso 43.7 lbs.