Celinsa ABANTOS Serie Manual De Instrucciones

Celinsa ABANTOS Serie Manual De Instrucciones

Motores de techo para puertas basculantes y seccionales

Publicidad

Gracias por elegir los productos CELINSA. Este manual de instrucciones describe las
precauciones y requerimientos para la instalación y uso del producto. Recomendamos guardar
este manual para futuras referencias.
Motores de techo para puertas
basculantes y seccionales
Mod. • JT-60 • JT-120
MOTOR DE TECHO
Serie ABANTOS
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INS-JT-60-120_V10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Celinsa ABANTOS Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MOTOR DE TECHO Gracias por elegir los productos CELINSA. Este manual de instrucciones describe las precauciones y requerimientos para la instalación y uso del producto. Recomendamos guardar este manual para futuras referencias. Motores de techo para puertas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. Declaración de conformidad CE 10. Recomendaciones © Controles Electrónicos y Diseños Industriales, S.L. CELINSA, todos los derechos reservados. 10/03/2.010. Instrucciones de instalación y uso de los operadores de techo de la serie ABANTOS modelos JT-60 y JT-120 «INS-JT-60-120_V10». No esta permitida la reproducción total o parcial de esta publicación, ni su tratamiento informático, ni la de ninguna forma por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, registro u otros medios, sin la autorización escrita de “Controles Electrónicos y Diseños Industriales, S.L.”...
  • Página 3: Dimensiones

    1. Dimensiones Recorrido de carro de arrastre según tipo de guía. 0 - 2 - 1 2 - 2 . - 3 . - 6 0 í a í a Cabeza motor. Largo total de guía según tipo. 2. Características Técnicas Características JT-60 JT-120...
  • Página 4: Instalación

    3. Instalación 1º- Hay que tener en cuenta que se cumplan las siguientes condiciones antes de instalar: • La distancia entre el punto más alto de la puerta durante su recorrido debe ser de al menos 40mm. • La puerta deberá poder abrir tirando horizontalmente desde el borde superior. •...
  • Página 5 3º- Alinear las dos extremidades de los rieles y fjarlas con los dos platos “P”, utilizando los 8 tornillos “M6X16", las tuercas “D” y las arandelas “R”. Ver figura 3. 4+4 M6x16 Fig.3 4º- Comprobar la tensión de la correa, a ser necesario se puede ajustar por medio de la tuerca “D”...
  • Página 6 5º- Mover el carro de arrastre (Fig.5) hasta hacer coincidir el alojamiento de la polea (“S” en la Fig. 6) con el perno del eje motor (“P” en la Fig. 6). Fig.5 ijar el riel a la base del motorreductor como mostrado en la Fig. 6. Fijar con 6º- F los 5 tornillos D4 8x38 el riel a la base del motorreductor.
  • Página 7 7º- Fijar el soporte de enganche “S” a la pared (Fig.8) o al techo (Fig.9), marcando los dos puntos de fijación en línea con el centro de la puerta (Fig.7). Enganchar la guía al estribo del soporte “S” y fijarlo con las tuercas “M” y las arandelas “R”. Poner el cuerpo del motorreductor en el suelo.
  • Página 8 8º- Preparar dos estribos de fijación al techo, utilizando los alojamientos previstos en la guía cerca del motorreductor (Fig.11) y fijándolos con los tornillos “M” y las tuercas “D”. Los otros dos estribos de fijación al techo, son para fijar cerca de la unión entre las dos secciones de guías.
  • Página 9 10º- Fijar los topes mecánicos de apertura y cierre, al principio y al final de la guía, como se ve en la Fig.13. Sucesivamente los topes se colocarán con más precisión durante la fase de puesta a punto de la automatización. Fig.
  • Página 10: Maniobra Manual Desde El Exterior

    4. Maniobra manual desde el exterior En las puertas seccionales es posible desbloquear la automatización también desde el exterior utilizando el art. DES-JT (Fig.15). a) Insertar el cable de metal en el carro de arrastre como se indica en la fig. 15. b) Enroscar el tensor sobre el soporte e insertar la vaina.
  • Página 11: Montaje En Puertas Basculantes

    5. Montaje en puertas basculantes Las puertas basculantes de contrapesos (fig. 16) necesitan en la instalación incorporar el brazo curbo TBC. El montaje se realiza de esta manera: • Fijar el brazo curvo sobre la arista superior de la puerta. •...
  • Página 12: Advertencias Generales

    6. Advertencias generales • Tanto la instalación eléctrica como la lógica de funcionamiento deberán cumplir las normativas vigentes. • Los cables de alimentación deberán estar separados físicamente, o bien estarán aislados apropiadamente con aislamiento suplementario de 1mm. • Los cables estarán sujetos con fijación independiente en la cercanía de la regleta. •...
  • Página 13: Funciones De Entradas Y Salidas

    Placa de control de JT-60 7.2. Funciones de entradas y salidas Nº terminales Función Descripción Común para todas las entradas de comando. Paso a Paso Entrada del pulsador paso a paso (contacto N.A.) Stop Entrada del pulsador de Stop (contacto N.C.) Entrada de la conexión de dispositivos de seguridad, contacto N.C.
  • Página 14: Funciones Del Dip-Switch

    El faston F2 (rojo) no se debe desplazar de la posición 20V. 7.6. Colocación del receptor. Para conseguir un mayor alcance de 21 20 19 18 los telemandos, Celinsa recomienda utilizar receptor exterior (de superficie), SERVICE LIGHT 24Vac/10W es el tipo de receptor que...
  • Página 15: Memorización De Las Posiciones De Apertura Y Cierre

    Placa de control de JT-60 7.7. Memorización de las posiciones de apertura y cierre Después de haber efectuado la conexión eléctrica de la central y de los dispositivos de seguridad, receptor y señalización, es necesario memorizar las posiciones de apertura y cierre: - Desbloquear manualmente la hoja de la puerta y llevarla a la posición de cierre completo, colocar el tope mecánico de cierre a tope contra el carro de arrastre y...
  • Página 16: Interrupción De La Alimentación De Red

    Placa de control de JT-60/120 7.9. Interrupción de la alimentación de red Cuando se corta la alimentación estando en las posiciones de completa apertura o cierre, la central, al volver la corriente, retoma el funcionamiento normal. Si el corte de alimentación tiene lugar durante la carrera y al regreso de la corriente la puerta arranca desde una posición intermedia, entonces durante la apertura se tendrá...
  • Página 17: Programación

    Placa de control de JT-120 8.2. Funciones de entradas y salidas Bornes Función Descripción M+/M- Conector rápido para la conexión del motor y salidas MOTOR +ENC/OUT/-ENC Encoder. Entrada contacto de banda de seguridad. Banda resistiva de 8K2: puente “DAS” cerrado BANDA DE (efectuar soldadura entre los contactos).
  • Página 18: Uso De Los Pulsadores De Programación

    Placa de control de JT-120 8.4. Uso de los pulsadores de programación Presionar la tecla <PG> para acceder al menú principal (PAR>>LOG>>...) donde se puede efectuar selecciones presionando las teclas + y -. Seleccionar el menú principar con la tecla <PG> para acceder al menú de funciones que se desea.
  • Página 19: Placa De Control De Jt-120

    Placa de control de JT-120 Menú Función Defecto Habilita o inhabilita el cierre automático. (OFF) On: cierre automático habilitado. Off: cierre automático deshabilitado. Habilita o inhabilita la función de comunidad. On: función comunidad habilitada. el impulso P.P no tiene efecto (OFF) durante la fase de apertura.
  • Página 20 Placa de control de JT-120 Menú Función Defecto Selecciona el funcionamiento de la entrada PHOT. On: Entrada PHOT sólo activa en cierre. En cierre: la apertura del contacto provoca la parada del motor y de la inversión instantánea del servicio de marcha (abre). Off: Entrada PHOT activo en apertura y cierre.
  • Página 21: Auto-Aprendizaje Cotas Y Calibrado Anti-Aplastamiento

    Placa de control de JT-120 8.6. Auto-aprendizaje Cotas y Calibrado de Anti-aplastamiento Después de haber efectuado el montaje de la automatización y las conexiones eléctricas y después de haber programado todas las funciones requeridas, es necesario efectuar el auto aprendizaje de las cotas y el calibrado de los umbrales de actuación del dispositivo anti-aplastamiento (amperimétrico).
  • Página 22: Diagnóstico

    Error relés ABRE o CIERRA averiados. 8.10. Colocación de receptor en JT-120 Para conseguir un mayor alcance de los telemandos, Celinsa recomienda utilizar receptor exterior (de superficie), es el tipo de receptor que viene si se compra el motor en kit.
  • Página 23: Declaración De Conformidad Ce

    Este sistema esta destinado sólo al uso para el cual ha sido concebido; cualquier otro uso deberá considerarse indebido y posiblemente peligroso. CELINSA no se hace responsable por el uso erróneo e indebido del equipo. Recomendaciones para el mantenimiento y reparación.
  • Página 24 ATENCIÓN LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y EL INTERRUPTOR CONTROLES ELECTRÓNICOS Y DISEÑOS INDUSTRIALES, S.L. DE PROTECCIÓN DEBERÁN ESTAR DE ACUERDO CELINSA AUTOMATISMOS CON LA NORMATIVA VIGENTE. Ins-JT-60-120_V10.cdr...

Este manual también es adecuado para:

Jt-60Jt-120

Tabla de contenido