Página 1
INSTRUCCIONES DE USO D ron HS 110G / 200 FPVde 2,4 GHz usa@holystone.com (Europa) (América) jp@holystone.com (Japón) ca@holystone.com + 1 (855) 888-6699 (Canadá) eu@holystone.com...
Página 2
ÍNDICE 1. Prefacio 2. Advertencias 3. Mantenimiento 4. Funciones del transmisor 5. Instalación de las baterías del transmisor 6. Detalles del dron 7. Carga de la batería de litio del dron 8. Especificaciones 9. Vuelo Parada de emergencia Modo sin cabeza Función de la cámara Wi-Fi Función de vista en primera persona Repuestos...
Página 3
Un montaje incorrecto o un control deficiente por parte de pilotos sin experiencia pueden provocar daños a la propiedad o lesiones a las personas en un accidente. Sea plenamente consciente de su entorno cuando vuele y mantenga siempre el control total del vehículo en todo momento.
Página 4
a. Siempre opere el dron dentro de su capacidad como piloto. Si está enfermo, desorientado o no está seguro de cómo volar con eficacia el dron, busque ayuda para evitar peligros, daños o lesiones. 6. Manténgase alejado de las piezas de rotación: a.
lesión, pérdida o daño que resulte de la operación del dispositivo. 3. Siga siempre las instrucciones al ensamblar u operar el dron. Mantenga siempre al menos 2 metros entre el usuario o espectadores y el modelo para evitar el riesgo de lesiones. Preste atención al dispositivo en todo momento mientras vuela.
Página 6
batería y apriete el tornillo para asegurarla antes de usarla. 13. Utilice únicamente el cargador provisto con su dron por seguridad. 14. El cargador no es un juguete. 15. Siempre preste mucha atención a la polaridad de la batería cuando inserte las baterías para asegurarse de que estén colocadas correctamente.
Página 7
Mantenga su distancia para evitar daños en los oídos. 28. La toma del cargador utiliza una conexión mini USB de 5V. 29. Utilice siempre el producto de conformidad con las normas de radio de aviación locales y cumpla con las autoridades locales que le exigen que se abstenga de utilizarlo en cualquier momento.
INSTALACIÓN HÉLICES Tenga en cuenta que todas las hélices deben estar instaladas en la orientación correcta. (Preste atención a la letra “a” o “B” impreso en cada hélice durante la instalación.) <DETALLES dEL ABEJÓN> <CARGA DE LA BATERÍA DE LITIO DE DRONE> 1.
Página 10
1) No use ni cargue la batería si muestra signos de hinchazón, perforaciones o está dañada de alguna manera. 2) No cargue la batería directamente después de su uso, deje que se enfríe en un área abierta y seca para asegurarse de que no se sobrecaliente.
1. De acuerdo con los diagramas anteriores, asegúrese de que la cámara esté montada en las cuatro ranuras de la cámara en la parte inferior del fuselaje, luego tire de la cámara hacia atrás para bloquearla. 2. Empuja la cámara hacia adelante para sacarla. Batería del Dron Introduzca la batería en el compartimento.
Batería del Transmisor Tiempo de carga del transmisor: 60 minutos aproximadamente. Adaptador de Teléfono 5V 1A/2A (no incluido). Usando la APP ESCANEAR EL CÓDIGO QR, PARA CONECTAR CON LA APP STORE DE GOOGLE Y DESCARGAR: HS GPS V1 (Aplicación gratuita). Página 11...
"HS GPS V1". 3. En su teléfono inteligente, inicie una búsqueda de las redes WiFi disponibles. 4. Seleccione la red WiFi: HolyStone FPV _ ***** 5. Espere a que su teléfono inteligente se conecte a la red WiFi del dron. Esta conexión generalmente está...
Página 14
Paso 1: Simultáneamente, empuja el joystick izquierdo hacia la esquina superior derecha y el joystick derecho hacia la esquina superior izquierda. Las luces rosadas delanteras y la luz morada trasera se encenderán rápidamente Paso 2: Sostenga el dron horizontalmente y gírelo hasta que las luces traseras se pongan moradas Página 13...
Página 15
Paso 3 Sostenga el dron verticalmente y hazlo girar hasta que las luces rosadas delanteras se vuelvan sólidas (fijas). Calibrando el Giroscopio. Presione simultáneamente el joystick izquierdo hacia la esquina superior izquierda y el joystick derecho hacia la esquina superior derecha. Cuando la Página 14...
Página 16
luz indicadora blanca delantera del dron y la luz indicadora azul trasera cambian de flash rápido a falso lento, y la cámara gira una vez, la calibración del giroscopio se completa. Consejos: para garantizar un vuelo estable, sugerimos que el piloto calibre el giróscopo cada vez que empareje el dron y después de un accidente.
Desbloquear el Motor Presione simultáneamente el joystick izquierdo hacia la esquina inferior derecha y el joystick derecho hacia la esquina inferior izquierda. Las hélices giran, lo que indica que el dron está desbloqueado. Aterrizaje de despegue clave Página 16...
Página 18
Presione el botón de despegue de una tecla. el dron despegará automáticamente y flotará a aproximadamente 5 pies de altura Página 17...
Página 19
Cuando el dron esté volando, presione el botón de aterrizaje de una tecla, el dron aterrizará automáticamente en el suelo Página 18...
Modo Principiantes El modo GPS predeterminado es el Modo Principiante Después de ingresar a la configuración de la aplicación (como se muestra arriba), los usuarios pueden apagar el modo principiante para ingresar al modo avanzado y modificar los parámetros de operación. Interruptor de Velocidad Página 21...
El Dron viene con 3 modos de velocidad (baja, media, alta). Marque la rueda a la derecha para acelerar. Marque a la izquierda para desacelerar. Si la Luz de Estado de velocidad del transmisor está apagada, significa que el dron está en velocidad baja. Si la luz está...
Función Recortadora Si el dron se desplaza hacia adelante, mantenga presionado el botón Trimmer ) y no lo suelte mientras presiona el joystick de dirección hacia abajo para equilibrar el dron. Si el dron se desplaza hacia atrás, mantenga presionado el botón Trimmer y no lo suelte mientras empuja el joystick de dirección hacia arriba para equilibrar el dron.
En el drone se desplaza hacia la izquierda, mantenga presionado el botón Trimmer ( ) y no lo suelte mientras presiona el joystick de dirección hacia la derecha para equilibrar el dron. Si el dron se desplaza hacia la derecha, mantenga presionado el botón Trimmer y no lo suelte mientras presiona el joystick de dirección hacia la izquierda para equilibrar el dron.
Página 26
Asegúrese de que el piloto se mantenga en la misma orientación que la cabeza del dron cuando el dron despegue. En el modo sin cabeza, la dirección de avance es la dirección a la que se enfrenta la cabeza del dron cuando el dron despega. Para asegurarse de que el piloto pueda saber la dirección del dron, recomendamos que los pilotos se mantengan en la misma orientación que la cabeza del dron cuando el dron está...
el joystick derecho hacia la izquierda / derecha, el dron se moverá hacia la izquierda / derecha en relación con el piloto. Retorno a Casa (o Retorno a punto de salida). La función Return to Home (RTH) devuelve el dron al último punto de despegue registrado.
RTH a prueba de fallos El dron volverá al modo de inicio si se pierde la señal entre el dron y el transmisor. El dron volará de regreso a donde estás desde unos 100 pies, y el dron se volverá a conectar al transmisor por sí mismo. Cuando el dron vuela de regreso a su vista, puede controlarlo nuevamente.
Página 29
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: --- Reorientar o reubicar la antena receptora. ---Aumente la separación entre el equipo y el receptor. --- Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está...
La eliminación incontrolada de residuos puede dañar el medio ambiente o la salud humana. Separe su dispositivo de otros tipos de desechos para reciclarlo de manera responsable. Esto ayudará a fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Lo invitamos a que se comunique con su distribuidor o pregunte en su ayuntamiento local para averiguar dónde y cómo se puede reciclar el dron.
Página 31
cargador corresponda al voltaje de la batería. No cortocircuite las baterías. 8. Nunca exponga la batería LiPo a la humedad o la luz solar directa, ni la guarde en un lugar donde las temperaturas puedan superar los 60 ° C (por ejemplo, en un automóvil al sol). 9.
Modelo: HS110 / HS200 La Declaración de cumplimiento está disponible en la siguiente dirección: http://www.holystone.com/Download/CE/HS110_HS200_EU_DOC. Este producto se puede utilizar en todos los estados miembros de la INFORMACIÓN DEL FABRICANTE Fabricado por Xiamen Huoshiquan Import & Export CO., LTD Room 703, No. 813-2 Xiahe Road, Siming District, Xiamen, China 1 (855) 888-6699 Página 31...