Página 1
Cisco Touch 10 Installation Guide Guide d’installation Guía de instalación Manual de Instalação Guida per l’installazione Installationshandbuch...
Página 3
Status LED Volume down/up/mute LED d’état Réglage du volume Estado LED Bajar/Subir/Silenciar volumen LED de estado Aumentar/diminuir/silenciar o volume LED di stato Volume basso/alto/disattivato Status-LED Lautstärke (leiser/lauter/stumm)
Página 4
Network (Ethernet) Factory reset, debug and service (microUSB) Réseau (Ethernet) Réinitialisation des paramètres d’usine, débogage et service (microUSB) Red (Ethernet) Restablecimiento de fábrica, depuración y servicio Rede (Ethernet) (microUSB) Rete (Ethernet) Depuração, serviço e reposição de predefinições Netzwerk (Ethernet) de fábrica (microUSB) Impostazioni di fabbrica, debug e manutenzione (microUSB) Zurücksetzen auf Werkseinstellungen, Debug und...
Página 5
Do not use force to the stand to exceed the maximum tilt position N’appuyez pas de manière excessive sur le socle pour dépasser l’inclinaison maximale No aplique fuerza al soporte para rebasar la posición de inclinación máxima Não aplique força sobre o suporte de modo a não exceder a posição inclinada máxima Non esercitare pressione sul supporto quando raggiunge l’inclinazione massima Keine Kraft auf den Standfuß...
Página 6
Consulte las páginas siguientes para ver información de cableado. A. Conecte el cable Ethernet entre el puerto de red en Touch 10 y un puerto de red habilitado para PoE en el sistema de vídeo (emparejamiento directo) o LAN (emparejamiento remoto).
Página 7
Consulte as páginas que se seguem para obter detalhes sobre a cablagem. A. Ligue o cabo Ethernet entre a porta de rede no Touch 10 e uma porta de rede com PoE no sistema de vídeo (emparelhamento direto) ou LAN (emparelhamento remoto).
Página 8
Connect to a PoE enabled network port on the video system (direct pairing) or LAN (remote pairing). Connectez le câble à un port PoE de votre système vidéo (couplage direct) ou réseau LAN (couplage distant). Conéctese a un puerto de red habilitado para PoE en el sistema de vídeo (emparejamiento directo) o LAN (emparejamiento remoto).
Página 9
Injector Power (100-240 VAC, Connect the Ethernet cable to a network port on the video 3.5 A max, 50/60 Hz) system (direct pairing) or LAN (remote pairing). Alimentation (100-240 V CA, Connectez le câble Ethernet à un port réseau de votre 3,5 A max., 50/60 Hz) système vidéo (couplage direct) ou réseau LAN (couplage distant).
Página 10
Visit one of these websites to find out more about setup, management, and use of this product. Use the first link if your device is registered to the Cisco Webex service and the second link if the device is registered to another service.
Página 11
Explore Cisco Project Workplace para encontrar la inspiración y las directrices necesarias para preparar su oficina o sala de reuniones para videoconferencias. Explore o Cisco Project Workplace para encontrar inspiração e diretrizes ao preparar o seu escritório ou a sua sala de conferências para a realização de videoconferências.
Página 12
Cisco e qualquer outra empresa. (1110R) Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare l’elenco di marchi Cisco, visitare il sito Web all’indirizzo: www.cisco.com/go/trademarks.