Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Digital HD Satellite Receiver
THS222
User Manual
Bedieungsanleitung
Indice
Índice
Manual do Utilizador
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Instrukcja obsługi
Upute za korištenje
Felhasználói kézikönyv
Kullanıcı Kılavuzu
Руководство пользователя
Посібник користувача

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THOMSON THS222

  • Página 1 Digital HD Satellite Receiver THS222 User Manual Instrukcja obsługi Bedieungsanleitung Upute za korištenje Indice Felhasználói kézikönyv Índice Kullanıcı Kılavuzu Manual do Utilizador Руководство пользователя Uživatelská příručka Посібник користувача Používateľská príručka...
  • Página 2 HDMI TV SCART S/PDIF SAT IN THOMSON IS A TRADEMARK OF TECHNICOLOR (S.A.) MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DOLBY LABORATORIES. DOLBY AUDIO OR ITS AFFILIATES USED UNDER LICENSE BY STRONG GROUP. PLEASE USE ONLY POWER SUPPLIES LISTED IN THE USER MANUAL.
  • Página 3: Usb Cable

    HDMI TV SCART S/PDIF SAT IN THOMSON IS A TRADEMARK OF TECHNICOLOR (S.A.) MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DOLBY LABORATORIES. DOLBY AUDIO OR ITS AFFILIATES USED UNDER LICENSE BY STRONG GROUP. PLEASE USE ONLY POWER SUPPLIES LISTED IN THE USER MANUAL.
  • Página 4 This product has been manufactured and sold under the responsibility of STRONG Group. THOMSON and the THOMSON logo are trademarks of Technicolor (S.A.) or its affiliates and are used under license by STRONG Group. Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna, Austria Email: support_at@thomsonstb.net...
  • Página 5: Licencias

    El receptor se suministra con soporte multimedia USB. Después de descargar el software opcional para grabar a través de USB de nuestra tienda online en www. thomsonstb.net, el receptor puede ser actualizado para apoyar la grabación y la función Timeshift a través de USB. Este manual del usuario describe la funcionalidad completa, incluyendo la función de grabación y puede no ser aplicable si el software para grabación vía USB aún no haya sido instalado.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS 1.0 INSTRUCCIONES 1.1 Instrucciones de seguridad 1.2 Almacenamiento 1.3 Instalación del equipo 1.4 Accessories 1.5 Uso de dispositivos USB externos 2.0 SU RECEPTOR 2.1 Código PIN predeterminado: 0000 2.2 Paneles frontal y lateral 2.3 Panel trasero 2.4 Control remoto 2.5 Instalación de las baterías 2.6 Uso del control remoto 3.0 CONEXIONES...
  • Página 7: Instrucciones

    1.0 INSTRUCCIONES 1.1 Instrucciones de seguridad Lea todas las instrucciones antes de operar el dispositivo. Conserve estas instrucciones para su uso posterior. - Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados o suministrados por el fabricante (como el adaptador de alimentación exclusivo, batería, etc.). - Consulte la información en el producto posterior de la caja para informaciones eléctricas y de seguridad antes de instalar o hacer funcionar el aparato.
  • Página 8: Almacenamiento

    Precauciones de Seguridad - Nunca intente abrir el dispositivo. Es peligroso tocar el interior del dispositivo, debido a los altos voltajes y posibles riesgos eléctricos. Abrir el dispositivo anulará la garantía del producto. Refiera todo mantenimiento y servicio a personal calificado. - Cuando conecte los cables, asegúrese de que el dispositivo se encuentre desconectado de la corriente eléctrica.
  • Página 9: Accessories

    (5 V / 800 mA). En este caso, conecte su disco duro USB a un adaptador de corriente externo adecuado. - THOMSON no puede garantizar compatibilidad con todos los tipos de dispositivos de almacenamiento USB.
  • Página 10: Su Receptor

    - Se aconseja no almacenar información importante en los dispositivos USB que se utilicen con el receptor. Siempre haga respaldos de información de su dispositivo de almacenamiento USB antes de utilizarlo con este receptor. THOMSON no se hará responsable de pérdidas de información o circunstancias causadas por la pérdida de información.
  • Página 11: Control Remoto

    Audio L/R Para conectar a un amplificador analógico de audio estéreo S/PDIF coaxial Sirve para conectar el receptor a un amplificador digital de audio o a un sistema de home cinema. Conector de alimentación El receptor requiere un adaptador de pared, entrada de tensión de red de CA 100~240V 50~60Hz 12V, salida CC de 1,5A.
  • Página 12: Instalación De Las Baterías

    23.  Sin función 24. 2 Sostenga el boton play durante la repetición/comienzo modo de Timeshift 25. 5 6 Rebobinado rápido/ avance rápido. 26. 4 Grabación de ventajas del programa actualmente mirado 27. u Abre el menu multimedia 28. 78 Función de salto en la reproducción multimedia 29.
  • Página 13: Conexión Básica Utilizando Un Euroconector

    a) Conecte el LNB de su antena satelital a la entrada SAT IN de su receptor, utilizando un cable coaxial de buena calidad y ‘conectores F’ adecuados. b) Conecte un extremo de un cable HDMI de Buena calidad a la salida HDMI de su receptor y el otro extremo a la entrada HDMI de su televisor.
  • Página 14: Conexión A Ethernet

    3.6 Conexión a Ethernet Fig. 8 Conecte un cable CAT5 (o de calidad superior) al conector RJ45 de la unidad y el otro extremo a un switch, router o módem existente. La configuración predeterminada es Auto (DHCP) para obtener automáticamente los IPs y DNS. Seleccione DHCP Off en Menú> Sistema> Configuración de red>...
  • Página 15: Modo De Búsqueda

    5.0 GUÍA RÁPIDA PARA UTILIZAR SU RECEPTOR En THOMSON entendemos que no puede esperar a disfrutar su nuevo receptor de alta definición. La siguiente guía rápida lo familiarizará con el funcionamiento básico de este dispositivo; sin embargo, le aconsejamos leer el manual por completo para obtener el mejor desempeño de su receptor THOMSON HD.
  • Página 16: Barra De Información

    6.1.1 Acceso directo Para obtener acceso directo a algún canal, simplemente ingrese el número con los botones 0~9 del control remoto. Los números de canal pueden contener hasta cuatro dígitos. Sólo espere unos segundos y su receptor cambiará al canal seleccionado. 6.1.2 Lista de canales Presione OK en el modo de visualización para mostrar la lista de canales.
  • Página 17: Teletexto

    6.4 Teletexto Su receptor incluye un Teletexto completamente funcional. Para accesar al Teletexto, presione TEXT en modo de visualización y utilice los botones 0~9 o p/q para seleccionar el número de la página que desea ver. Las subpáginas (si se encuentran cargadas y disponibles) pueden seleccionarse con los botones tu.
  • Página 18: Canales Favoritos

    los detalles se llenan automáticamente. Guarde con OK. Para mostrar la lista de los eventos programados, presione el botón AZUL mientras se encuentre en la parte de la lista de canales de la EPG o en modo de visualización. Favor de consultar la sección 7.4.1 para más detalles. 6.9 Canales favoritos Utilice el botón FAV para accesar sus canales favoritos y para alternar entre los grupos de canales favoritos disponibles.
  • Página 19 Ahora se encuentra en modo de visualización y puede seleccionar otros canales favoritos de la lista utilizando los botones p/q. Si desea cambiar a la lista principal de canales, pulse OK en el modo de visualización y, a continuación, pulse 4 y seleccione Todas las listas de TV.
  • Página 20: Imagen

    “OK” en la pantalla y presione OK en el control remoto para confirmar el nuevo nombre. Para guardar los cambios y salir del menú, presione . 7.1.2 EPG (Guía Electrónica de Programas) Favor de consultar la sección 6.8. 7.1.3 Ordenar Aquí...
  • Página 21: Búsqueda De Canales

    Resolución Si la imagen no se muestra correctamente, cambie la configuración. Las siguientes configuraciones coinciden con las más comunes para HDMI. 480i: para TV con sistema NTSC. 480p: para TV con sistema NTSC. 576i: para TV con sistema PAL. 576p: para TV con sistema PAL.
  • Página 22 Alimentación del LNB: Utilice tu para configurar la alimentación del LNB. 13/18V es el ajuste para un LNB universal. Utilice tu para encender o apagar la señal del oscilador de 22 KHz. Auto 22KHz: es el ajuste para un LNB universal. Para seleccionar el puerto correcto de entre 4 (si disponible) para el DiSEqC1.0: correspondiente LNB.
  • Página 23 definida en la tierra. Sólo necesita introducir y almacenar esta ubicación en la caja, y con un motor DiSEqC 1.3 adecuado, todos los satélites (preinstalados) se pueden detectar fácilmente. La combinación antena/motor tiene que estar alineada con el Sur (Norte para el hemisferio Sur) en su posición de referencia a 0°.
  • Página 24: Buscar Por Transpondedor (Búsqueda Manual)

    Utilice los botones tupara seleccionar Predeterminado, Búsqueda Ciega Modo Buscar: o Red. Se buscará en todos los transpondedores guardados en la memoria. Predeterminada: Búsqueda lenta en pasos de 2 MHz. El receptor buscará primero en toda Búsqueda Ciega: la banda de frecuencia para encontrar los transpondedores a los cuales se puede fijar.
  • Página 25: Opciones De Edición De Satélite

    en la sección 7.3.1.2, presione OK o el botón AZUL nuevamente para empezar la búsqueda en todos los transpondedores seleccionados. 7.3.1.5 Opciones de edición de satélite Presione el botón ROJO para agregar un nuevo satélite. Ingrese el Agregar Satélites: nombre y posición del satélite en la barra utilizando los botones p/q tu y 0 ~ 9.
  • Página 26: Cargar Desde Usb

    como listas de canales, favoritos y transponedores en un dispositivo de almacenamiento USB y cargarlas después al receptor. Esta característica es especialmente útil si regresa el receptor a la configuración de fábrica accidentalmente. En dichos casos, salte la Guía de instalación presionando ...
  • Página 27: Configuración De Fecha Y Hora

    Selección Manual: Seleccione la Frecuencia Central de acuerdo a las Frecuencia Central especificaciones de su LNB SatCR, correspondiente al Canal IF correcto. Nota: Todo usuario del LNB SatCR en la cadena necesita de una Frecuencia Central diferente. Pulse  para almacenar. 7.4 Configuración de fecha y hora Presione MENU y seleccione hora Hora.
  • Página 28: Opciones

    7.5 Opciones Presione MENU y seleccione Opciones. En este menú puede configurar el Idioma OSD, Idioma Subtítulos, Idioma Audio, Audio Digital. Seleccione una opción y presione los botones tu para configurar. Presione EXIT para salir del menú. Idioma en Pantalla: Seleccione el idioma en la pantalla. Idioma de Subtítulos: Seleccione el idioma de los subtítulos.
  • Página 29: Información

    Leer a los detalles técnicos de su receptor, como el número de modelo, Información versión del Software/Hardware y número de serie. Estas informaciones se les puede pedir durante una llamada de servicio o solicitud de reparación. Actualización de Software Seleccione Atualización De software en el menú principal y presione OK o el botón u para seleccionar.
  • Página 30: Multimedia

    **THOMSON no puede garantizar la reproducción de archivos de video, aunque las extensiones se encuentren enlistadas aquí, ya que la reproducción correcta depende del códec utilizado, velocidad de transferencia y resolución. Favor de consultar la línea telefónica de THOMSON en su país para obtener más detalles. Música Seleccione un archivo de música y presione OK para reproducir.
  • Página 31 CONSEJO: La reproducción de música continuará mientras el menú Multimedia se encuentre activo; esto le permitirá escuchar música mientras ve imágenes. Solamente salga del submenú Música y seleccione un modo de presentación en el submenú Imágenes como se explicó antes. Imágenes Su receptor le permite ver presentaciones con todas las imágenes disponibles en la carpeta seleccionada.
  • Página 32: Configuración De Imágenes

    7.7.2 Configuración de Imágenes Tiempo de Presentación: Puede ajustar el intervalo de presentación de 1 a 8 segundos. Modo de Presentación: Puede seleccionar uno de los 60 efectos de presentación o Aleatorio Random (efectos mixtos). Mantener – muestra la imagen en su formato original. Radio de Aspecto: Desechar –...
  • Página 33: Reproducción

    Programar un temporizador a través de la EPG La forma más fácil de grabar un evento es a través de la EPG. Pulse el botón EPG para abrir la EPG, a continuación, tu para seleccionar un canal. En seguida, pulse p/q para seleccionar un evento.
  • Página 34: Solución De Problemas

    THOMSON local. También puede enviar un correo a soporte desde nuestra página web www.thomsonstb.net. NUNCA abra o desensamble su receptor, ya que puede causar una situación peligrosa y anulará...
  • Página 35: Especificaciones

    PROBLEMA CAUSA POSIBLE QUÉ HACER No hay imagen o sonido en La entrada no está Cambie a la entrada correcta. el televisor seleccionada en su televisor. El televisor o VCR no están Revisar corriente eléctrica. conectados a la corriente. Conecte los cables Mala conexión.
  • Página 36: Sintonizador

    Audio Modo de audio: Mono L/R, Stereo Soporte de audio: E-AC3, Dolby Digital, Dolby Digital Plus* Frecuencia de muestreo: 32, 44.1, 48 kHz * Dolby Digital, Dolby Digital Plus y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories.
  • Página 37 Este producto ha sido fabricado y vendido bajo la responsabilidad del Grupo STRONG. THOMSON, y el logotipo de THOMSON son marcas comerciales de Technicolor (S.A.) o de sus afiliadas y se utilizan bajo la licencia por el STRONG Group. Cualquier otro producto, servicio, empresa, ou nombre de producto o marca comercial y el logotipo aqui referenciados no son aprobados ni patrocinados por Technicolor (S.A.) o sus...

Tabla de contenido